summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/sk_SK
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2010-06-01 18:07:07 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2010-06-01 18:07:07 +0000
commitbb502908b24da460826f46591513748e372935fc (patch)
treee29ddd2faf46707d9662244f7a3df400307c791f /program/localization/sk_SK
parent5bde172aef1b016baaf1330bd71e9d1f524116d5 (diff)
translations update
Diffstat (limited to 'program/localization/sk_SK')
-rw-r--r--program/localization/sk_SK/labels.inc40
-rw-r--r--program/localization/sk_SK/messages.inc7
2 files changed, 44 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/sk_SK/labels.inc b/program/localization/sk_SK/labels.inc
index a57893a74..f15179dce 100644
--- a/program/localization/sk_SK/labels.inc
+++ b/program/localization/sk_SK/labels.inc
@@ -48,14 +48,14 @@ $labels['organization'] = 'Organizácia';
$labels['reply-to'] = 'Odpovedať na';
$labels['mailboxlist'] = 'Adresár';
$labels['messagesfromto'] = 'Správy od $from do $to z $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Konverzácie od $from do $to z $count ';
$labels['messagenrof'] = 'Správa $nr z $count';
+$labels['copy'] = 'Kopírovať';
+$labels['move'] = 'Presunúť';
$labels['moveto'] = 'presunúť do...';
$labels['download'] = 'stiahnuť';
$labels['filename'] = 'Meno súboru';
$labels['filesize'] = 'Veľkosť súboru';
-$labels['preferhtml'] = 'Uprednostniť HTML zobrazenie';
-$labels['htmlmessage'] = 'HTML správa';
-$labels['prettydate'] = 'Krajší dátum';
$labels['addtoaddressbook'] = 'Pridať do adresára';
$labels['sun'] = 'Ne';
$labels['mon'] = 'Po';
@@ -123,12 +123,34 @@ $labels['messageactions'] = 'Ďalšie akcie...';
$labels['select'] = 'Výber';
$labels['all'] = 'Všetky';
$labels['none'] = 'Žiadne';
+$labels['currpage'] = 'Aktuálna stránka';
$labels['unread'] = 'Neprečítané';
$labels['flagged'] = 'Označené';
$labels['unanswered'] = 'Neoznačené';
$labels['deleted'] = 'Zmazané';
$labels['invert'] = 'Prevrátiť';
$labels['filter'] = 'Filter';
+$labels['list'] = 'Zoznam';
+$labels['threads'] = 'Konverzácie';
+$labels['expand-all'] = 'Rozbaliť všetko';
+$labels['expand-unread'] = 'Rozbaliť neprečítané';
+$labels['collapse-all'] = 'Zbaliť všetko';
+$labels['threaded'] = 'Spojené do konverzácie';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Rozbaliť správy konverzácií';
+$labels['do_expand'] = 'všetky konverzácie';
+$labels['expand_only_unread'] = 'len s neprečítanými správami';
+$labels['fromto'] = 'Odosielateľ/Príjemca';
+$labels['flag'] = 'Vlajka';
+$labels['attachment'] = 'Príloha';
+$labels['nonesort'] = 'Nič';
+$labels['sentdate'] = 'Dátum odoslania';
+$labels['arrival'] = 'Dátum prijatia';
+$labels['asc'] = 'vzostupne';
+$labels['desc'] = 'zostupne';
+$labels['listcolumns'] = 'Zoznam stĺpcov';
+$labels['listsorting'] = 'Triedenie stĺpcov';
+$labels['listorder'] = 'Usporiadanie';
+$labels['listmode'] = 'Režim zobrazenia zoznamu';
$labels['compact'] = 'Zhustiť priečinok';
$labels['empty'] = 'Prázdne';
$labels['purge'] = 'Vyprázdniť';
@@ -192,10 +214,13 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Kontakty od $from do $to z $count';
$labels['print'] = 'Tlač';
$labels['export'] = 'Export';
$labels['exportvcards'] = 'Exportovať kontakty vo formáte vCard';
+$labels['newcontactgroup'] = 'Vytvoriť novú skupinu kontaktov';
+$labels['groupactions'] = 'Akcie pre skupiny kontaktov';
$labels['previouspage'] = 'Predchádzajúca stránka';
$labels['firstpage'] = 'Prvá stránka';
$labels['nextpage'] = 'Nasledujúca stránka';
$labels['lastpage'] = 'Posledná stránka';
+$labels['group'] = 'Skupina';
$labels['groups'] = 'Skupiny';
$labels['personaladrbook'] = 'Osobné adresy';
$labels['import'] = 'Import';
@@ -213,6 +238,10 @@ $labels['manageidentities'] = 'Spravovať profily pre tento účet';
$labels['newidentity'] = 'Nový profil';
$labels['newitem'] = 'Nová položka';
$labels['edititem'] = 'Upraviť položku';
+$labels['preferhtml'] = 'Uprednostniť HTML zobrazenie';
+$labels['defaultcharset'] = 'Predvolené kódovanie';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML správa';
+$labels['prettydate'] = 'Krajší dátum';
$labels['setdefault'] = 'Obnoviť pôvodné';
$labels['autodetect'] = 'Automaticky';
$labels['language'] = 'Jazyk';
@@ -236,6 +265,7 @@ $labels['ignore'] = 'ignorovať';
$labels['readwhendeleted'] = 'Označiť správu ';
$labels['flagfordeletion'] = 'Pri odstránení správy iba označiť správu ako odstránenú';
$labels['skipdeleted'] = 'Nezobrazovať zmazané správy';
+$labels['deletealways'] = 'Pri presune správ do koša zlyháva ich zmazanie';
$labels['showremoteimages'] = 'Zobrazovať obrázky uložené mimo mail';
$labels['fromknownsenders'] = 'od známych užívateľov';
$labels['always'] = 'vždy';
@@ -244,12 +274,14 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Automaticky uložiť koncept';
$labels['everynminutes'] = 'každých $n minút';
$labels['keepalive'] = 'Kontrolovať nové správy';
$labels['never'] = 'nikdy';
+$labels['immediately'] = 'ihneď';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Zobrazovanie správ';
$labels['messagescomposition'] = 'Vytváranie správ';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Názvy príloh';
$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (other)';
+$labels['force7bit'] = 'Použiť kódovanie MIME pre 8-bitové znaky';
$labels['advancedoptions'] = 'Rozšírené nastavenia';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Aktivovať okno prehliadača pri príchozí správe';
$labels['checkallfolders'] = 'Kontrolovať nové správy vo všetkých zložkách';
@@ -271,6 +303,8 @@ $labels['replysignaturepos'] = 'Pri odpovedaní alebo preposielanie správy vlo
$labels['belowquote'] = 'nad citáciu';
$labels['abovequote'] = 'pod citáciu';
$labels['insertsignature'] = 'Vložit podpis';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Označiť zobrazenej správy ako prečítané';
+$labels['afternseconds'] = 'po $ sekundách';
$labels['folder'] = 'Priečinok';
$labels['folders'] = 'Priečinky';
$labels['foldername'] = 'Názov priečinku';
diff --git a/program/localization/sk_SK/messages.inc b/program/localization/sk_SK/messages.inc
index 317d2db40..1e132737b 100644
--- a/program/localization/sk_SK/messages.inc
+++ b/program/localization/sk_SK/messages.inc
@@ -50,6 +50,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Počkajte $sec sekúnd pred odoslaním tejto spr
$messages['errorsavingsent'] = 'Pri ukladaní odoslanej správy nastala chyba';
$messages['errorsaving'] = 'Vyskytla sa chyba pri ukladaní';
$messages['errormoving'] = 'Správa sa nedá presunúť';
+$messages['errorcopying'] = 'Správa sa nedá skopírovať';
$messages['errordeleting'] = 'Správa sa nedá zmazať';
$messages['errormarking'] = 'Správa sa nedá označiť';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste si istý, že chcete zmazať zvolený(é) kontakt(y)?';
@@ -89,6 +90,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Nedá sa kopírovať žiadna adresa';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Tento zdroj adries je len na čítanie';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nedá sa uložiť adresa kontaktu';
$messages['movingmessage'] = 'Správa sa presúva...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Správa sa kopíruje...';
$messages['receiptsent'] = 'Potvrdenie o prijatí správy bolo odoslané';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Potvrdenie o prijatí správy sa nedalo odoslať';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Identita sa nedá odstrániť, je posledná a musí zostať.';
@@ -96,6 +98,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Tento priečinok bude vytvorený ako podprieči
$messages['forbiddencharacter'] = 'Názov priečinka obsahuje nepovolený znak';
$messages['selectimportfile'] = 'Zvoľte súbor, ktorý chcete načítať';
$messages['addresswriterror'] = 'Zvolený adresár kontaktov je iba na čítanie';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontakty boli úspešne presunuty do tejto skupiny';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontakty boli úspešne odstráneny z tejto skupiny';
$messages['importwait'] = 'Prebieha import, počkajte ...';
$messages['importerror'] = 'Import zlyhal. Načítavaný súbor nie je platným vCard súborom.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Úspešne sa načítalo $inserted kontaktov, preskočilo sa $skipped existujúcich záznamov</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -110,5 +114,8 @@ $messages['smtptoerror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno pridať príjemca';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Chyba SMTP: Nemožno spracovať zoznam príjemcov';
$messages['smtperror'] = 'Chyba SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Neplatná e-mailová adresa: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Príliš veľa príjemcov. Zmenšite počet príjemcov na $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Počet členov skupiny dosiahol maxima z $max';
+$messages['internalerror'] = 'Došlo k internej chybe. Skúste to znova';
?>