summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/sl_SI/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-08-02 13:32:47 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-08-02 13:32:47 +0000
commitcb1d1cb3c8f0902d21cf8300e78a1bb0e4f78ebd (patch)
tree208873785fdb6aa1edab465cdc85815db818bb0d /program/localization/sl_SI/labels.inc
parent78c7947bf8820aba5d45787883a4e7780854f628 (diff)
translations update
Diffstat (limited to 'program/localization/sl_SI/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/sl_SI/labels.inc106
1 files changed, 94 insertions, 12 deletions
diff --git a/program/localization/sl_SI/labels.inc b/program/localization/sl_SI/labels.inc
index 672fd8415..10bf0a823 100644
--- a/program/localization/sl_SI/labels.inc
+++ b/program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -69,6 +69,30 @@ $labels['wednesday'] = 'Sreda';
$labels['thursday'] = 'Četrtek';
$labels['friday'] = 'Petek';
$labels['saturday'] = 'Sobota';
+$labels['jan'] = 'Jan';
+$labels['feb'] = 'Feb';
+$labels['mar'] = 'Mar';
+$labels['apr'] = 'Apr';
+$labels['may'] = 'Maj';
+$labels['jun'] = 'Jun';
+$labels['jul'] = 'Jul';
+$labels['aug'] = 'Avg';
+$labels['sep'] = 'Sep';
+$labels['oct'] = 'Okt';
+$labels['nov'] = 'Nov';
+$labels['dec'] = 'Dec';
+$labels['longjan'] = 'Januar';
+$labels['longfeb'] = 'Februar';
+$labels['longmar'] = 'Marec';
+$labels['longapr'] = 'April';
+$labels['longmay'] = 'Maj';
+$labels['longjun'] = 'Junij';
+$labels['longjul'] = 'Julij';
+$labels['longaug'] = 'Avgust';
+$labels['longsep'] = 'September';
+$labels['longoct'] = 'Oktober';
+$labels['longnov'] = 'November';
+$labels['longdec'] = 'December';
$labels['today'] = 'Danes';
$labels['checkmail'] = 'Preglej nova sporočila';
$labels['writenewmessage'] = 'Novo sporočilo';
@@ -76,34 +100,47 @@ $labels['replytomessage'] = 'Odgovori na sporočilo';
$labels['replytoallmessage'] = 'Odgovori pošiljatelju in vsem prejemnikom';
$labels['forwardmessage'] = 'Posreduj sporočilo';
$labels['deletemessage'] = 'Premakni sporočilo v smeti';
-$labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smetnjak';
-$labels['printmessage'] = 'Natisni to sporočilo';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Premakni v smeti';
+$labels['printmessage'] = 'Natisni sporočilo';
$labels['previousmessage'] = 'Prikaži prejšnje sporočilo';
$labels['previousmessages'] = 'Prikaži prejšnja sporočila';
$labels['firstmessage'] = 'Prikaži prvo sporočilo';
$labels['firstmessages'] = 'Prikaži prva sporočila';
-$labels['nextmessage'] = 'Prikaži naslednjo sporočilo';
+$labels['nextmessage'] = 'Prikaži naslednje sporočilo';
$labels['nextmessages'] = 'Prikaži naslednja sporočila';
-$labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnjo sporočilo';
+$labels['lastmessage'] = 'Prikaži zadnje sporočilo';
$labels['lastmessages'] = 'Prikaži zadnja sporočila';
$labels['backtolist'] = 'Nazaj na seznam sporočil';
$labels['viewsource'] = 'Prikaži izvirno kodo';
$labels['markmessages'] = 'Označi sporočilo';
$labels['markread'] = 'Kot prebrano';
$labels['markunread'] = 'Kot neprebrano';
+$labels['markflagged'] = 'Kot označeno';
+$labels['markunflagged'] = 'Kot neoznačeno';
+$labels['messageactions'] = 'Več možnosti';
$labels['select'] = 'Izberi';
$labels['all'] = 'Vse';
$labels['none'] = 'Nobenih';
$labels['unread'] = 'Neprebrano';
+$labels['flagged'] = 'Označeno';
+$labels['unanswered'] = 'Neoznačeno';
+$labels['deleted'] = 'Izbrisano';
+$labels['invert'] = 'Zamenjaj';
+$labels['filter'] = 'Sporočilno pravilo';
$labels['compact'] = 'Stisni';
$labels['empty'] = 'Izprazni';
$labels['purge'] = 'Počisti';
-$labels['quota'] = 'Poraba diska';
+$labels['quota'] = 'Poraba prostora';
$labels['unknown'] = 'neznana';
$labels['unlimited'] = 'neomejena';
$labels['quicksearch'] = 'Hitri iskalnik';
$labels['resetsearch'] = 'Prekliči iskanje';
+$labels['searchmod'] = 'Spremembe iskanja';
+$labels['msgtext'] = 'Celotno sporočilo';
+$labels['openinextwin'] = 'Odpri v novem oknu';
+$labels['emlsave'] = 'Prenos (.eml)';
$labels['compose'] = 'Sestavi sporočilo';
+$labels['editasnew'] = 'Uredi kot novo';
$labels['savemessage'] = 'Shrani kot osnutek';
$labels['sendmessage'] = 'Pošlji sporočilo zdaj';
$labels['addattachment'] = 'Pripni datoteko';
@@ -123,15 +160,19 @@ $labels['high'] = 'Visoka';
$labels['highest'] = 'Najvišja';
$labels['nosubject'] = '(brez naslova)';
$labels['showimages'] = 'Prikaži slike';
+$labels['alwaysshow'] = 'Vedno prikaži slike od $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'Obogateno besedilo (HTML)';
$labels['plaintoggle'] = 'Samo besedilo';
+$labels['savesentmessagein'] = 'Shrani poslana sporočila v';
+$labels['dontsave'] = 'Ne shrani';
+$labels['maxuploadsize'] = 'Največja dovoljena velikost datoteke je $size';
$labels['addcc'] = 'Dodaj Kp';
$labels['addbcc'] = 'Dodaj Skp';
$labels['addreplyto'] = 'Dodaj naslov za odgovor';
-$labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za portdilo, ko vi preberete to sporočilo. Hočete poslati obvestilo?';
-$labels['receiptread'] = 'Potrdilo o prebranem sporočilu';
-$labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo, da je bilo vaše sporočilo prebrano';
-$labels['receiptnote'] = 'Pozor: to je samo potrdilo, da vaše sporočilo je bilo prikazano na prejemnikovem računalniku. To še ne pomeni, da je prejemnik prebral ali razumel vsebino vašega sporočila.';
+$labels['mdnrequest'] = 'Pošiljatelj tega sporočila je zaprosil za potrdilo o branju. Želite o tem obvestiti pošiljatelja?';
+$labels['receiptread'] = 'Potrdilo o branju';
+$labels['yourmessage'] = 'To je potrdilo o branju.';
+$labels['receiptnote'] = 'Pozor: to je samo potrdilo, da je bilo vaše sporočilo prikazano na prejemnikovem računalniku. To še ne pomeni, da je prejemnik prebral ali razumel vsebino vašega sporočila.';
$labels['name'] = 'Ime za prikaz';
$labels['firstname'] = 'Ime';
$labels['surname'] = 'Priimek';
@@ -148,12 +189,19 @@ $labels['composeto'] = 'Sestavi sporočilo za';
$labels['contactsfromto'] = 'Vizitke $from od $to do $count';
$labels['print'] = 'Natisni';
$labels['export'] = 'Izvozi';
+$labels['exportvcards'] = 'Izvozi stike v formatu vCard';
$labels['previouspage'] = 'Prejšnja stran';
$labels['firstpage'] = 'Prva stran';
$labels['nextpage'] = 'Naslednja stran';
$labels['lastpage'] = 'Zadnja stran';
$labels['groups'] = 'Skupine';
$labels['personaladrbook'] = 'Osebni Stiki';
+$labels['import'] = 'Uvozi';
+$labels['importcontacts'] = 'Uvozi stike';
+$labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:';
+$labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik';
+$labels['importtext'] = 'Stike lahko prenesete iz obstoječega imenika<br/> Trenutno je podprto uvažanje naslovov v formatu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>';
+$labels['done'] = 'Dokončano';
$labels['settingsfor'] = 'Nastavitve za';
$labels['preferences'] = 'Nastavitve';
$labels['userpreferences'] = 'Uporabniške nastavitve';
@@ -164,16 +212,45 @@ $labels['newidentity'] = 'Nova identiteta';
$labels['newitem'] = 'Nov predmet';
$labels['edititem'] = 'Uredi predmet';
$labels['setdefault'] = 'Nastavi privzeto';
+$labels['autodetect'] = 'Samodejno';
$labels['language'] = 'Jezik';
$labels['timezone'] = 'Časovni pas';
$labels['pagesize'] = 'Vrstic na stran';
$labels['signature'] = 'Podpis';
-$labels['dstactive'] = 'Avtomatična nastavitev sončne/legalne ure';
+$labels['dstactive'] = 'Samodjena nastavitev sončne/legalne ure';
$labels['htmleditor'] = 'Sestavi sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlsignature'] = 'Podpis z obogatenim besedilom';
$labels['previewpane'] = 'Prikaži predogled';
-$labels['autosavedraft'] = 'Avtomatično shrani osnutke';
+$labels['skin'] = 'Tema uporabniškega vmesnika';
+$labels['logoutclear'] = 'Izprazni Smeti ob odjavi';
+$labels['logoutcompact'] = 'Stisni sporočila v mapi Inbox ob odjavi';
+$labels['uisettings'] = 'Uporabniški vmesnik';
+$labels['serversettings'] = 'Nastavitve strežnika';
+$labels['mailboxview'] = 'Pogled poštnega predala';
+$labels['mdnrequests'] = 'Obvestila pošiljatelja';
+$labels['askuser'] = 'vprašaj uporabnika';
+$labels['autosend'] = 'pošlji samodejno';
+$labels['ignore'] = 'Ne upoštevaj';
+$labels['readwhendeleted'] = 'Označi izbrisano sporočilo kot prebrano';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Ne izbriši sporočila, označi kot izbrisano';
+$labels['skipdeleted'] = 'Ne prikaži izbrisanih sporočil';
+$labels['showremoteimages'] = 'Prikaži medvrstične slike';
+$labels['fromknownsenders'] = 'od znanih pošiljateljev';
+$labels['always'] = 'vedno';
+$labels['showinlineimages'] = 'Prikaži priponke na dnu sporočila';
+$labels['autosavedraft'] = 'Samodejno shrani osnutke';
+$labels['everynminutes'] = '$minut minut';
+$labels['keepalive'] = 'Preglej nova sporočila na';
$labels['never'] = 'nikoli';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'Prikazovanje sporočil';
+$labels['messagescomposition'] = 'Sestavljanje sporočil';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Imena priponk';
+$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (ostali)';
+$labels['advancedoptions'] = 'Dodatne možnosti';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Usmeri okno brskalnika na novo sporočilo';
+$labels['checkallfolders'] = 'Preglej nova sporočila za vse mape';
$labels['folder'] = 'Mapa';
$labels['folders'] = 'Mape';
$labels['foldername'] = 'Ime mape';
@@ -184,9 +261,14 @@ $labels['createfolder'] = 'Ustvari novo mapo';
$labels['rename'] = 'Preimenuj';
$labels['renamefolder'] = 'Preimenuj mapo';
$labels['deletefolder'] = 'Izbriši mapo';
-$labels['managefolders'] = 'Urejaj mape';
+$labels['managefolders'] = 'Uredi mape';
+$labels['specialfolders'] = 'Posebne mape';
$labels['sortby'] = 'Uredi po';
$labels['sortasc'] = 'Uredi naraščajoče';
$labels['sortdesc'] = 'Uredi padajoče';
+$labels['B'] = 'B';
+$labels['KB'] = 'KB';
+$labels['MB'] = 'MB';
+$labels['GB'] = 'GB';
?>