summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/sr_CS/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2011-03-31 13:47:22 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2011-03-31 13:47:22 +0000
commitac1a2d87f9b03b008842db9b11ea12e7916384b0 (patch)
tree99b4b634a47eefc6f9da3c359c62afac63198da9 /program/localization/sr_CS/messages.inc
parent111a6fc31457e0efa8276e58aeb7632a64a32cbf (diff)
translations update
Diffstat (limited to 'program/localization/sr_CS/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/sr_CS/messages.inc84
1 files changed, 73 insertions, 11 deletions
diff --git a/program/localization/sr_CS/messages.inc b/program/localization/sr_CS/messages.inc
index e5a8c9f4a..19b91505a 100644
--- a/program/localization/sr_CS/messages.inc
+++ b/program/localization/sr_CS/messages.inc
@@ -2,18 +2,18 @@
/*
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | language/sr_cyrillic/messages.inc |
- | |
- | Language file of the Roundcube Webmail client |
- | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
- | Licensed under the GNU GPL |
- | |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> |
- +-----------------------------------------------------------------------+
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/sr_cyrillic/messages.inc |
+| |
+| Language file of the Roundcube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> |
++-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
+@version $Id$
*/
@@ -22,10 +22,16 @@ $messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће';
$messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла';
$messages['imaperror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер';
+$messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg';
+$messages['errorreadonly'] = 'Операција неуспела. Фасицкло је ';
+$messages['errornoperm'] = 'Извршење операције није могуће. Одбијен захтев за дозволу..';
+$messages['invalidrequest'] = 'Погрешан захтев! Подаци нису сачувани.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету';
$messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.';
$messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно';
$messages['loading'] = 'Учитавање...';
+$messages['uploading'] = 'Оптремање датотеке...';
$messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...';
$messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...';
$messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...';
@@ -40,17 +46,26 @@ $messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, п
$messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
$messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен';
$messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке';
+$messages['senttooquickly'] = 'Молимо Вас да сачекате $sec секунд(и) пре него пошаљете ову поруку';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Приликом похрањивања послате поруке десила се грешка';
$messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимању поруке';
$messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке';
+$messages['errorcopying'] = 'Копирање поруке није било успешно';
$messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке';
+$messages['errormarking'] = 'Маркирање поруке неуспешно';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
+$messages['folderdeleting'] = 'Брисање фасцикле...';
+$messages['foldermoving'] = 'премештање фасцикле...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'претплаћивање фасцикле...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'одјављивање претплате на фасциклу...';
$messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен';
$messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу';
$messages['nonamewarning'] = 'Унесите име';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Унесите имејл адресу пошиљаоца';
$messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?';
$messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?';
@@ -58,12 +73,17 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли
$messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
$messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Молимо сачекајте или откажите отпремање.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr';
$messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци';
$messages['searching'] = 'Претрага у току...';
$messages['checking'] = 'Провера у току...';
$messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка';
$messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена од претплате';
+$messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена';
+$messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешнпо компактирана';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно';
$messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...';
$messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера';
@@ -74,8 +94,50 @@ $messages['copyerror'] = 'Немогуће је ископирати иједн
$messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта';
$messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...';
+$messages['deletingmessage'] = 'бришем поруке...';
+$messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...';
$messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'Име фасцикле садржи недозвољено слово';
+$messages['selectimportfile'] = 'Молимо Вас да изаберете датотеку за отпремање';
+$messages['addresswriterror'] = 'У изабраном адресару нису дозвољене промене ';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успешно додати групи';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти успешно одстрањени из групе';
+$messages['importwait'] = 'Увоз података, молимо сачекајте...';
+$messages['importerror'] = 'Увоз неуспео! Отпремљена датотека није валидан vCard формат.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезжени $inserted контакти </b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочени $skipped постојећи уноси </b>';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Операција није дозвољена!';
+$messages['nofromaddress'] = 'Недостаје имејл адреса у изабраном налогу';
+$messages['editorwarning'] = 'Пребацивање на обичан текст едитор ће изазвати губитак целог форматирања. Да ли желите да наставите?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална грешка у конфигурацији. Контактирајте одмах Вашег администратора. <b>Ваша порука не може бити послата.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Конекција на сервер није успела';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Аутентификација неуспешна';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање пошиљаоца "$from" ($msg)';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Није могуће расчланити листу прималаца';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP Error ($code): Нема подршке за обавештења о статусу испоруке';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'Имејл адреса није валидна: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова гупе прелази максимум од $max';
+$messages['internalerror'] = 'Десила се интерна грешка. Молимо покушајте поново';
+$messages['contactdelerror'] = 'Брисање контакта неуспешно';
+$messages['contactdeleted'] = 'Брисање контакта успешно';
+$messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана';
+$messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована';
+$messages['groupcreated'] = 'Група успешно креирана';
+$messages['messagedeleted'] = 'Поруке успешно обрисане';
+$messages['messagemoved'] = 'Поруке успешно премештене';
+$messages['messagecopied'] = 'Поруке успешно копиране';
+$messages['messagemarked'] = 'Поруке успешно означене';
+$messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско комплетирање унесите најмање $min карактера';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Поље за име не сме бити празно';
+$messages['nametoolong'] = 'Предугачко име';
+$messages['folderupdated'] = 'фасцикла успешно ажурирана';
+$messages['foldercreated'] = 'Фасцикла успешно креирана';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Формат слике није валидан';
?>