diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2009-08-02 13:32:47 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2009-08-02 13:32:47 +0000 |
commit | cb1d1cb3c8f0902d21cf8300e78a1bb0e4f78ebd (patch) | |
tree | 208873785fdb6aa1edab465cdc85815db818bb0d /program/localization/tr_TR/labels.inc | |
parent | 78c7947bf8820aba5d45787883a4e7780854f628 (diff) |
translations update
Diffstat (limited to 'program/localization/tr_TR/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/tr_TR/labels.inc | 52 |
1 files changed, 29 insertions, 23 deletions
diff --git a/program/localization/tr_TR/labels.inc b/program/localization/tr_TR/labels.inc index 97335e286..295192abb 100644 --- a/program/localization/tr_TR/labels.inc +++ b/program/localization/tr_TR/labels.inc @@ -117,10 +117,16 @@ $labels['markread'] = 'okunmuş olarak'; $labels['markunread'] = 'okunmamış olarak'; $labels['markflagged'] = 'işaretli olarak'; $labels['markunflagged'] = 'işaretsiz olarak'; +$labels['messageactions'] = 'Diğer eylemler...'; $labels['select'] = 'Seç'; $labels['all'] = 'Hepsini'; $labels['none'] = 'Hiçbirini'; $labels['unread'] = 'Okunmamışları'; +$labels['flagged'] = 'İşaretlenmişleri'; +$labels['unanswered'] = 'Yanıtlanmamışları'; +$labels['deleted'] = 'Silinmişleri'; +$labels['invert'] = 'Seçimi Tersine Çevir'; +$labels['filter'] = 'Göster'; $labels['compact'] = 'Sıklaştır'; $labels['empty'] = 'Boşalt'; $labels['purge'] = 'Sil'; @@ -129,8 +135,12 @@ $labels['unknown'] = 'bilinmeyen'; $labels['unlimited'] = 'sınırsız'; $labels['quicksearch'] = 'Hızlı arama'; $labels['resetsearch'] = 'Aramayı bitir'; +$labels['searchmod'] = 'Arama detayları'; +$labels['msgtext'] = 'Tüm posta gövdesi'; $labels['openinextwin'] = 'Yeni pencerede aç'; +$labels['emlsave'] = 'İndir (.eml)'; $labels['compose'] = 'Yeni posta oluştur'; +$labels['editasnew'] = 'Postayı yeni olarak düzenle'; $labels['savemessage'] = 'Taslak olarak kaydet'; $labels['sendmessage'] = 'Postayı gönder'; $labels['addattachment'] = 'Dosya ekle'; @@ -160,7 +170,6 @@ $labels['addcc'] = 'İlgili kopyası ekle'; $labels['addbcc'] = 'Gizli kopya ekle'; $labels['addreplyto'] = 'Yanıtlama adresi ekle'; $labels['mdnrequest'] = 'Bu postayı gönderen kişi, postayı okuduğunuza dair alındı onayı istedi. Alındı onayını göndermek ister misiniz ?'; -$labels['mdnrequests'] = 'Alındı onayları'; $labels['receiptread'] = 'Alındı Onayı (okundu)'; $labels['yourmessage'] = 'Bu, postanız için alındı onayıdır'; $labels['receiptnote'] = 'Not: Bu alındı onayı sadece postanızın alıcının bilgisayarında gösterildiğini belirtir. Alıcının posta içeriğini okuduğunu veya anladığını garantilemez.'; @@ -218,16 +227,31 @@ $labels['logoutcompact'] = 'Oturumu kapatınca Gelen Kutusunu sıklaştır'; $labels['uisettings'] = 'Kullanıcı Arayüzü'; $labels['serversettings'] = 'Sunucu Ayarları'; $labels['mailboxview'] = 'Posta Kutusu Görünümü'; +$labels['mdnrequests'] = 'Alındı onayları'; $labels['askuser'] = 'kullanıcıya sor'; $labels['autosend'] = 'otomatik olarak gönder'; $labels['ignore'] = 'gözardı et'; $labels['readwhendeleted'] = 'Silinen postaları okunmuş olarak işaretle'; $labels['flagfordeletion'] = 'Postaları silmek yerine silinecek olarak işaretle'; +$labels['skipdeleted'] = 'Silinmiş postaları gösterme'; +$labels['showremoteimages'] = 'Uzaktan yüklenen resimleri göster'; +$labels['fromknownsenders'] = 'bilinen göndericilerden'; +$labels['always'] = 'her zaman'; $labels['showinlineimages'] = 'Postanın ekindeki resimleri postanın altında göster'; $labels['autosavedraft'] = 'Taslağı otomatik kaydet:'; +$labels['everynminutes'] = 'her $n dakikada bir'; +$labels['keepalive'] = 'Yeni postaları denetle:'; $labels['never'] = 'asla'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Posta Görüntüleme'; $labels['messagescomposition'] = 'Yeni Posta Oluşturma'; +$labels['mimeparamfolding'] = 'Eklenti isimleri'; +$labels['2231folding'] = 'Tam RFC 2231 (Thunderbird)'; +$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; +$labels['2047folding'] = 'Tam RFC 2047 (diğer)'; +$labels['advancedoptions'] = 'Gelişmiş seçenekler'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Yeni posta geldiğinde web tarayıcı penceresine odaklan.'; +$labels['checkallfolders'] = 'Tüm klasörlerdeki yeni postaları denetle'; +$labels['displaynext'] = 'Posta silindikten/taşındıktan sonra sıradaki postayı göster'; $labels['folder'] = 'Klasör'; $labels['folders'] = 'Klasörler'; $labels['foldername'] = 'Klasör ismi'; @@ -243,27 +267,9 @@ $labels['specialfolders'] = 'Özel klasörler'; $labels['sortby'] = 'Sırala'; $labels['sortasc'] = 'Artarak'; $labels['sortdesc'] = 'Azalarak'; -$labels['filter'] = 'Süzgeç'; -$labels['always'] = 'her zaman'; -$labels['fromknownsenders'] = 'bilinen göndericilerden'; -$labels['showremoteimages'] = 'Uzaktan yüklenen resimleri göster'; -$labels['checkallfolders'] = 'Tüm klasörlerdeki yeni postaları denetle'; -$labels['flagged'] = 'İşaretlenmiş'; -$labels['unanswered'] = 'Yanıtlanmamış'; -$labels['everynminutes'] = 'her $n dakikada bir'; -$labels['keepalive'] = 'Yeni postaları denetle:'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'Yeni posta geldiğinde web tarayıcı penceresine odaklan.'; -$labels['skipdeleted'] = 'Silinmiş postaları gösterme'; - -$labels['B'] = 'B'; -$labels['KB'] = 'KB'; -$labels['MB'] = 'MB'; -$labels['GB'] = 'GB'; - -$labels['mimeparamfolding'] = 'Eklenti isimleri'; -$labels['2231folding'] = 'Tam RFC 2231 (Thunderbird)'; -$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; -$labels['2047folding'] = 'Tam RFC 2047 (diğer)'; -$labels['advancedoptions'] = 'Gelişmiş seçenekler'; +$labels['B'] = 'B'; +$labels['KB'] = 'KB'; +$labels['MB'] = 'MB'; +$labels['GB'] = 'GB'; ?> |