summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/tr_TR/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-08-02 13:32:47 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-08-02 13:32:47 +0000
commitcb1d1cb3c8f0902d21cf8300e78a1bb0e4f78ebd (patch)
tree208873785fdb6aa1edab465cdc85815db818bb0d /program/localization/tr_TR/labels.inc
parent78c7947bf8820aba5d45787883a4e7780854f628 (diff)
translations update
Diffstat (limited to 'program/localization/tr_TR/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/tr_TR/labels.inc52
1 files changed, 29 insertions, 23 deletions
diff --git a/program/localization/tr_TR/labels.inc b/program/localization/tr_TR/labels.inc
index 97335e286..295192abb 100644
--- a/program/localization/tr_TR/labels.inc
+++ b/program/localization/tr_TR/labels.inc
@@ -117,10 +117,16 @@ $labels['markread'] = 'okunmuş olarak';
$labels['markunread'] = 'okunmamış olarak';
$labels['markflagged'] = 'işaretli olarak';
$labels['markunflagged'] = 'işaretsiz olarak';
+$labels['messageactions'] = 'Diğer eylemler...';
$labels['select'] = 'Seç';
$labels['all'] = 'Hepsini';
$labels['none'] = 'Hiçbirini';
$labels['unread'] = 'Okunmamışları';
+$labels['flagged'] = 'İşaretlenmişleri';
+$labels['unanswered'] = 'Yanıtlanmamışları';
+$labels['deleted'] = 'Silinmişleri';
+$labels['invert'] = 'Seçimi Tersine Çevir';
+$labels['filter'] = 'Göster';
$labels['compact'] = 'Sıklaştır';
$labels['empty'] = 'Boşalt';
$labels['purge'] = 'Sil';
@@ -129,8 +135,12 @@ $labels['unknown'] = 'bilinmeyen';
$labels['unlimited'] = 'sınırsız';
$labels['quicksearch'] = 'Hızlı arama';
$labels['resetsearch'] = 'Aramayı bitir';
+$labels['searchmod'] = 'Arama detayları';
+$labels['msgtext'] = 'Tüm posta gövdesi';
$labels['openinextwin'] = 'Yeni pencerede aç';
+$labels['emlsave'] = 'İndir (.eml)';
$labels['compose'] = 'Yeni posta oluştur';
+$labels['editasnew'] = 'Postayı yeni olarak düzenle';
$labels['savemessage'] = 'Taslak olarak kaydet';
$labels['sendmessage'] = 'Postayı gönder';
$labels['addattachment'] = 'Dosya ekle';
@@ -160,7 +170,6 @@ $labels['addcc'] = 'İlgili kopyası ekle';
$labels['addbcc'] = 'Gizli kopya ekle';
$labels['addreplyto'] = 'Yanıtlama adresi ekle';
$labels['mdnrequest'] = 'Bu postayı gönderen kişi, postayı okuduğunuza dair alındı onayı istedi. Alındı onayını göndermek ister misiniz ?';
-$labels['mdnrequests'] = 'Alındı onayları';
$labels['receiptread'] = 'Alındı Onayı (okundu)';
$labels['yourmessage'] = 'Bu, postanız için alındı onayıdır';
$labels['receiptnote'] = 'Not: Bu alındı onayı sadece postanızın alıcının bilgisayarında gösterildiğini belirtir. Alıcının posta içeriğini okuduğunu veya anladığını garantilemez.';
@@ -218,16 +227,31 @@ $labels['logoutcompact'] = 'Oturumu kapatınca Gelen Kutusunu sıklaştır';
$labels['uisettings'] = 'Kullanıcı Arayüzü';
$labels['serversettings'] = 'Sunucu Ayarları';
$labels['mailboxview'] = 'Posta Kutusu Görünümü';
+$labels['mdnrequests'] = 'Alındı onayları';
$labels['askuser'] = 'kullanıcıya sor';
$labels['autosend'] = 'otomatik olarak gönder';
$labels['ignore'] = 'gözardı et';
$labels['readwhendeleted'] = 'Silinen postaları okunmuş olarak işaretle';
$labels['flagfordeletion'] = 'Postaları silmek yerine silinecek olarak işaretle';
+$labels['skipdeleted'] = 'Silinmiş postaları gösterme';
+$labels['showremoteimages'] = 'Uzaktan yüklenen resimleri göster';
+$labels['fromknownsenders'] = 'bilinen göndericilerden';
+$labels['always'] = 'her zaman';
$labels['showinlineimages'] = 'Postanın ekindeki resimleri postanın altında göster';
$labels['autosavedraft'] = 'Taslağı otomatik kaydet:';
+$labels['everynminutes'] = 'her $n dakikada bir';
+$labels['keepalive'] = 'Yeni postaları denetle:';
$labels['never'] = 'asla';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Posta Görüntüleme';
$labels['messagescomposition'] = 'Yeni Posta Oluşturma';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Eklenti isimleri';
+$labels['2231folding'] = 'Tam RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'Tam RFC 2047 (diğer)';
+$labels['advancedoptions'] = 'Gelişmiş seçenekler';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Yeni posta geldiğinde web tarayıcı penceresine odaklan.';
+$labels['checkallfolders'] = 'Tüm klasörlerdeki yeni postaları denetle';
+$labels['displaynext'] = 'Posta silindikten/taşındıktan sonra sıradaki postayı göster';
$labels['folder'] = 'Klasör';
$labels['folders'] = 'Klasörler';
$labels['foldername'] = 'Klasör ismi';
@@ -243,27 +267,9 @@ $labels['specialfolders'] = 'Özel klasörler';
$labels['sortby'] = 'Sırala';
$labels['sortasc'] = 'Artarak';
$labels['sortdesc'] = 'Azalarak';
-$labels['filter'] = 'Süzgeç';
-$labels['always'] = 'her zaman';
-$labels['fromknownsenders'] = 'bilinen göndericilerden';
-$labels['showremoteimages'] = 'Uzaktan yüklenen resimleri göster';
-$labels['checkallfolders'] = 'Tüm klasörlerdeki yeni postaları denetle';
-$labels['flagged'] = 'İşaretlenmiş';
-$labels['unanswered'] = 'Yanıtlanmamış';
-$labels['everynminutes'] = 'her $n dakikada bir';
-$labels['keepalive'] = 'Yeni postaları denetle:';
-$labels['focusonnewmessage'] = 'Yeni posta geldiğinde web tarayıcı penceresine odaklan.';
-$labels['skipdeleted'] = 'Silinmiş postaları gösterme';
-
-$labels['B'] = 'B';
-$labels['KB'] = 'KB';
-$labels['MB'] = 'MB';
-$labels['GB'] = 'GB';
-
-$labels['mimeparamfolding'] = 'Eklenti isimleri';
-$labels['2231folding'] = 'Tam RFC 2231 (Thunderbird)';
-$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = 'Tam RFC 2047 (diğer)';
-$labels['advancedoptions'] = 'Gelişmiş seçenekler';
+$labels['B'] = 'B';
+$labels['KB'] = 'KB';
+$labels['MB'] = 'MB';
+$labels['GB'] = 'GB';
?>