diff options
author | Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> | 2013-10-10 23:03:01 +0200 |
---|---|---|
committer | Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> | 2013-10-10 23:03:01 +0200 |
commit | a01f3b959abd9720ec1b33624cbd31bee4838c2b (patch) | |
tree | 1ad5812457031f386a335d2c7b13f1a646c4eb5d /program/localization/uk_UA/messages.inc | |
parent | e480ca00ba507ea1575bad7ffb824d8d72b666d4 (diff) | |
parent | 4136174517d426dcec74304ce004b4c845f075f5 (diff) |
Merge branch 'master' of github.com:roundcube/roundcubemail
Diffstat (limited to 'program/localization/uk_UA/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/uk_UA/messages.inc | 17 |
1 files changed, 2 insertions, 15 deletions
diff --git a/program/localization/uk_UA/messages.inc b/program/localization/uk_UA/messages.inc index 2a114803f..669190c2e 100644 --- a/program/localization/uk_UA/messages.inc +++ b/program/localization/uk_UA/messages.inc @@ -15,8 +15,6 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ - -$messages = array(); $messages['errortitle'] = 'Виникла помилка!'; $messages['loginfailed'] = 'Невдала спроба входу'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш переглядач не приймає cookie'; @@ -28,8 +26,7 @@ $messages['dberror'] = 'Помилка бази даних!'; $messages['requesttimedout'] = 'Тайм-аут запиту'; $messages['errorreadonly'] = 'Неможливо виконати операцію. Папка доступна тільки для читання.'; $messages['errornoperm'] = 'Неможливо виконати операцію. Доступ заборонено'; -$messages['erroroverquota'] = 'Unable to perform operation. No free disk space.'; -$messages['erroroverquotadelete'] = 'No free disk space. Use SHIFT+DEL to delete a message.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Неможливо виконати операцію. Немає вільного місця на диску.'; $messages['invalidrequest'] = 'Невірний запит! Дані не збережено.'; $messages['invalidhost'] = 'Невірне ім\'я серверу.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Листів не знайдено'; @@ -56,8 +53,6 @@ $messages['contactnotfound'] = 'Запитаний контакт не знай $messages['contactsearchonly'] = 'Введіть деякі критерії пошуку, щоб знайти контакти'; $messages['sendingfailed'] = 'Не вдалося відправити листа'; $messages['senttooquickly'] = 'Будь ласка, зачекайте $sec секунд для відправки листа'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Помилка при збереженні відправленого листа'; -$messages['errorsaving'] = 'Помилка при збереженні'; $messages['errormoving'] = 'Не вдалося перемістити листи'; $messages['errorcopying'] = 'Не вдалося зкопіювати листи'; $messages['errordeleting'] = 'Не вдалося видалити листи'; @@ -101,16 +96,11 @@ $messages['converting'] = 'Видалення форматування...'; $messages['messageopenerror'] = 'Не вдалося завантажити повідомлення з сервера'; $messages['fileuploaderror'] = 'Не вдалося вкласти файл'; $messages['filesizeerror'] = 'Розмір вибраного файлу перевищує максимально дозволений ($size)'; -$messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.'; -$messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.'; -$messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.'; -$messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Дане джерело адрес доступне лише для читання'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Неможливо зберегти адресу контакту'; $messages['movingmessage'] = 'Переміщення листа...'; $messages['copyingmessage'] = 'Копіювання листа...'; $messages['copyingcontact'] = 'Копіювання контакту(ів)...'; -$messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...'; $messages['deletingmessage'] = 'Видалення листа (ів)'; $messages['markingmessage'] = 'Позначення листа (ів)'; $messages['addingmember'] = 'Додання контакту(ів) до групи...'; @@ -129,8 +119,7 @@ $messages['importwait'] = 'Імпортування, будь ласка, зач $messages['importformaterror'] = 'Помилка імпорту! Завантажений файл має невідомий формат даних.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Успішно імпортовано $inserted контактів, пропущено $skipped існуючих</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Пропущені $skipped наявні записи</b>'; -$messages['importmessagesuccess'] = 'Successfully imported $nr messages'; -$messages['importmessageerror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid message or mailbox file'; +$messages['importmessageerror'] = 'Імпорт не вдався! Завантажений файл не є припустимим повідомлення або файлом поштової скриньки'; $messages['opnotpermitted'] = 'Дія заборонена!'; $messages['nofromaddress'] = 'В обраному профілі не вистачає адреси електронної пошти'; $messages['editorwarning'] = 'Перемикання в режим звичайного тексту спричинить втрату всього форматування. Продовжити?'; @@ -144,7 +133,6 @@ $messages['smtperror'] = 'Помилка SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Невірна електронна адреса: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Занадто багато отримувачів. Зменшіть їх число до $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Число адрес у групі перевищило максимум у $max.'; -$messages['internalerror'] = 'Виникла внутрішня помилка. Будь ласка, спробуйте ще раз'; $messages['contactdelerror'] = 'Неможливо видалити контакт(и)'; $messages['contactdeleted'] = 'Контакт(и) видалено успішно'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Неможливо відновити видалений(і) контакт(и).'; @@ -172,5 +160,4 @@ $messages['parentnotwritable'] = 'Неможливо створити/перем $messages['messagetoobig'] = 'Частина повідомлення занадто велика для опрацювання.'; $messages['attachmentvalidationerror'] = 'УВАГА! Це вкладення є підозрілим, тому що його тип не збігається з типом, оголошеним у повідомленні. Якщо ви не довіряєте відправнику, ви не повинні відкривати його в браузері, оскільки його вміст може бути шкідливим.<br/><br/><em>Очікуване: $expected; знайдене: $detected </em>'; $messages['noscriptwarning'] = 'Увага: Даний клієнт електронної пошти потрібує Javascript! Для того, щоб використовувати його необхідно включити підтримку Javascript в налаштуваннях вашого браузера.'; - ?> |