summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/vi_VN/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2014-01-30 08:59:28 +0100
committerThomas Bruederli <thomas@roundcube.net>2014-01-30 08:59:28 +0100
commit8404fe9e3289107ac7507764691bac221a212255 (patch)
treebea366b3c68ccf53a6e51829ea5e32699b4c9f51 /program/localization/vi_VN/labels.inc
parentcfc84e984f253c9ed75aa7260419a6032dff5123 (diff)
Updated localizations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/vi_VN/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/vi_VN/labels.inc33
1 files changed, 28 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/vi_VN/labels.inc b/program/localization/vi_VN/labels.inc
index 6bd6d4402..d0a63ead2 100644
--- a/program/localization/vi_VN/labels.inc
+++ b/program/localization/vi_VN/labels.inc
@@ -15,26 +15,27 @@
For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
*/
-$labels['welcome'] = 'Chào bạn đã đến với $product';
+$labels['welcome'] = 'Chào mừng bạn đã sử dụng $product';
$labels['username'] = 'Tên đăng nhập';
$labels['password'] = 'Mật khẩu';
$labels['server'] = 'Máy chủ';
$labels['login'] = 'Đăng nhập';
$labels['logout'] = 'Thoát';
$labels['mail'] = 'Thư';
-$labels['settings'] = 'Tùy chọn';
+$labels['settings'] = 'Thiết lập cấu hình';
$labels['addressbook'] = 'Sổ địa chỉ';
$labels['inbox'] = 'Hộp thư';
$labels['drafts'] = 'Thư nháp';
$labels['sent'] = 'Đã gửi';
-$labels['trash'] = 'Sọt rác';
+$labels['trash'] = 'Thùng rác';
$labels['junk'] = 'Thư rác';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Hiển thị tên thật cho các thư mục đặc biệt';
$labels['subject'] = 'Tiêu đề';
-$labels['from'] = 'Người gửi';
+$labels['from'] = 'Gửi từ';
$labels['sender'] = 'Người gửi';
$labels['to'] = 'Người nhận';
$labels['cc'] = 'Đồng kính gửi';
-$labels['bcc'] = 'Người đồng nhận (ngừoi nhận không thấy email của người khác cùng được nhận thư)';
+$labels['bcc'] = 'Người đồng nhận (người nhận không thấy email của người khác cùng được nhận thư)';
$labels['replyto'] = 'Trả lời cho';
$labels['followupto'] = 'Đánh dấu thư cần theo dõi';
$labels['date'] = 'Ngày';
@@ -51,7 +52,9 @@ $labels['fromtoshort'] = '$from - $to của $count';
$labels['copy'] = 'Sao chép';
$labels['move'] = 'Di Chuyển';
$labels['moveto'] = 'Di chuyển tới...';
+$labels['copyto'] = 'Sao dữ liệu đến...';
$labels['download'] = 'Tải về';
+$labels['open'] = 'Mở';
$labels['showattachment'] = 'Hiển thị';
$labels['showanyway'] = 'Tiếp tục hiển thị';
$labels['filename'] = 'Tên tập tin';
@@ -164,6 +167,7 @@ $labels['listmode'] = 'Xem dạng danh sách';
$labels['folderactions'] = 'Thao tác với thư mục';
$labels['compact'] = 'Nén';
$labels['empty'] = 'Trống';
+$labels['importmessages'] = 'Nhập thư';
$labels['quota'] = 'Lượng đĩa sử dụng';
$labels['unknown'] = 'Không rõ';
$labels['unlimited'] = 'không giới hạn';
@@ -194,6 +198,16 @@ $labels['spellcheck'] = 'Đánh vần';
$labels['checkspelling'] = 'Kiểm tra chính tả';
$labels['resumeediting'] = 'Tiếp tục soạn thảo';
$labels['revertto'] = 'Trở lại với';
+$labels['restore'] = 'Khôi phục';
+$labels['restoremessage'] = 'Khôi phục thư?';
+$labels['responses'] = 'Các phản hồi';
+$labels['insertresponse'] = 'Thêm một phản hồi';
+$labels['manageresponses'] = 'Quản lý các phản hồi';
+$labels['savenewresponse'] = 'Lưu một phản hồi mới';
+$labels['editresponses'] = 'Sửa các phản hồi';
+$labels['editresponse'] = 'Sửa phản hồi';
+$labels['responsename'] = 'Tên';
+$labels['responsetext'] = 'Thông tin phản hồi';
$labels['attach'] = 'Đính kèm';
$labels['attachments'] = 'Các đính kèm';
$labels['upload'] = 'Tải lên';
@@ -313,7 +327,11 @@ $labels['searchdelete'] = 'Xóa tìm kiếm';
$labels['import'] = 'Nhập';
$labels['importcontacts'] = 'Nhập liên lạc';
$labels['importfromfile'] = 'Nhập từ tập tin:';
+$labels['importtarget'] = 'Thêm các địa chỉ liên hệ vào';
$labels['importreplace'] = 'Thay thế toàn bộ sổ địa chỉ';
+$labels['importgroups'] = 'Nhập nhóm';
+$labels['importgroupsall'] = 'Tất cả (tạo nhóm nếu cần thiết)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Chỉ dành cho các nhóm đang tồn tại';
$labels['importdesc'] = 'Bạn có thể cập nhật các liên hệ từ một sổ địa chỉ có sẵn.<br />Hiện tại, chúng tôi hỗ trợ nhập địa chỉ từ dạng dữ liệu <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> hoặc CSV (dạng thức dữ liệu ngăn cách bằng dấu phẩy)';
$labels['done'] = 'Hoàn tất';
$labels['settingsfor'] = 'Thiết lập cho';
@@ -347,6 +365,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Soạn thư dạng HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'Chỉ trả lời lại bằng thư HTML';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'Khi chuyển tiếp hoặc trả lời thư theo định dạng HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Chữ ký HTML';
+$labels['showemail'] = 'Hiển thị địa chỉ email kèm theo tên ';
$labels['previewpane'] = 'Hiển thị ô Xem thử';
$labels['skin'] = 'Bề mặt giao diện';
$labels['logoutclear'] = 'Xóa sạch rác khi thoát';
@@ -416,9 +435,13 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'Bỏ qua các từ kèm số';
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Bỏ qua các từ được viết hoa';
$labels['addtodict'] = 'Thêm vào từ điển';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Xác định cách xử lý giao thức mailto: liên kết';
+$labels['standardwindows'] = 'Mở các popup như là các cửa sổ thông thường';
$labels['forwardmode'] = 'Chuyển tiếp thư';
$labels['inline'] = 'nội tuyến';
$labels['asattachment'] = 'dạng gửi kèm';
+$labels['replyallmode'] = 'Thao tác mặc định cho nút [Trả lời tất cả]';
+$labels['replyalldefault'] = 'Trả lời tất cả';
+$labels['replyalllist'] = 'Chỉ gửi trả lời đến danh sách thư (nếu có tồn tại)';
$labels['folder'] = 'Thư mục';
$labels['folders'] = 'Các thư mục';
$labels['foldername'] = 'Tên thư mục';