summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/zh_CN/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoralecpl <alec@alec.pl>2008-09-04 17:13:56 +0000
committeralecpl <alec@alec.pl>2008-09-04 17:13:56 +0000
commit911e8922ee9e53572243318d7b9b3f21308a7047 (patch)
treed28d2e0bb11694d1f036a4e3f2bbb0707061e946 /program/localization/zh_CN/messages.inc
parent30694e4a1201c5e72fb52e59ecc79a1a06296f9b (diff)
- zh_CB update
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_CN/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/zh_CN/messages.inc7
1 files changed, 6 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/zh_CN/messages.inc b/program/localization/zh_CN/messages.inc
index 9472717fa..dd7f41c9d 100644
--- a/program/localization/zh_CN/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_CN/messages.inc
@@ -79,7 +79,12 @@ $messages['movingmessage'] = '移动邮件到...';
$messages['receiptsent'] = '成功发送了一个已读回执';
$messages['errorsendingreceipt'] = '无法发送回执';
$messages['nodeletelastidentity'] = '无法删除这个身份,这是最后一个。';
-$messages['addsubfolderhint'] = '文件夹将被作为所选中文件夹的子目录';
+$messages['addsubfolderhint'] = '新建的文件夹将成为所选文件夹的子文件夹';
$messages['forbiddencharacter'] = '目录名包含隐藏字符';
+$messages['selectimportfile'] = '请选择要上传的文件';
+$messages['addresswriterror'] = '已选择的地址簿不可写';
+$messages['importwait'] = '正在导入,请稍后...';
+$messages['importerror'] = '导入失败!所上传的文件不是有效的 vCard 文件。';
+$messages['importconfirm'] = '成功导入 $inserted 联系人,$skipped 乎略已存在的联系人:$names';
?>