summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/zh_TW/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-11-10 21:11:43 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-11-10 21:11:43 +0000
commit742db41b1be742c8eb82c16fb4ee5135e7ea22d4 (patch)
tree97124af3ef52e9cc3d7097315127444b7c86961f /program/localization/zh_TW/messages.inc
parent6c5aa6b054f827c444b21c400424396e7d082888 (diff)
he_IL nb_NO en_GB zh_TW update
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_TW/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/zh_TW/messages.inc13
1 files changed, 13 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc
index 754cf0a60..fc6b0cdc8 100644
--- a/program/localization/zh_TW/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -24,10 +24,13 @@ $messages['loginfailed'] = '登入失敗';
$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
$messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期';
$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
+$messages['servererror'] = '伺服器發生錯誤!';
+$messages['invalidrequest'] = '無效的請求! 沒有資料被儲存';
$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件';
$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!';
$messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的';
$messages['loading'] = '載入中...';
+$messages['uploading'] = '上傳檔案中...';
$messages['loadingdata'] = '載入資料中...';
$messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...';
$messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...';
@@ -47,6 +50,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = '儲存寄件備份時發生錯誤';
$messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤';
$messages['errormoving'] = '無法移動此郵件';
$messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件';
+$messages['errormarking'] = '無法標記此郵件';
$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?';
@@ -67,6 +71,7 @@ $messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出。你確定要離開並且捨
$messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋';
$messages['nocontactsreturned'] = '沒有找到任何聯絡人';
$messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或電子郵件位址';
+$messages['notuploadedwarning'] = '附件尚未上傳完畢。請稍等或取消上傳。';
$messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件';
$messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件';
$messages['searching'] = '搜尋中...';
@@ -96,5 +101,13 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>成功匯入 $inserted 筆資料,略過 $skip
$messages['opnotpermitted'] = '不允許的操作';
$messages['nofromaddress'] = '在選擇的身分中遺失了電子郵件位址';
$messages['editorwarning'] = '切換到純文字編輯模式將會遺失所有設定的樣式。您確定要繼續嗎?';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 連結到伺服器失敗';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 認證失敗';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 設定寄件者失敗 "$from"';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 增加收件者失敗 "$from"';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 無法分析收件者清單
+';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP 發生錯誤: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = '不正確的e-mail位址: $email';
?>