diff options
author | Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> | 2013-02-10 16:26:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> | 2013-02-10 16:26:01 +0100 |
commit | 6b5e31f0afb393397c20b03c312a8357dc472692 (patch) | |
tree | e93afcd0fff95e636316ac440246ab5efb689a12 /program/localization/zh_TW/messages.inc | |
parent | b2932cb61450cb2f7aecb6c039116112fca44fbc (diff) |
Import all translations from Transifex
Diffstat (limited to 'program/localization/zh_TW/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/zh_TW/messages.inc | 36 |
1 files changed, 22 insertions, 14 deletions
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc index 753f6adb6..f0f92c848 100644 --- a/program/localization/zh_TW/messages.inc +++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc @@ -2,20 +2,23 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ - | localization/zh_TW/messages.inc | + | localization/<lang>/messages.inc | | | - | Language file of the Roundcube Webmail client | - | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | - | Licensed under the GNU General Public License | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Nansen | - +-----------------------------------------------------------------------+ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages = array(); -$messages['errortitle'] = '發生錯誤!'; -$messages['loginfailed'] = '登入失敗'; +$messages['errortitle'] = '發生錯誤!'; +$messages['loginfailed'] = '登入失敗'; $messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies'; $messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期'; $messages['storageerror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗'; @@ -57,11 +60,11 @@ $messages['errormoving'] = '無法移動此郵件'; $messages['errorcopying'] = '無法訊息'; $messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件'; $messages['errormarking'] = '無法標上旗標'; -$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?'; -$messages['deletegroupconfirm'] = '您確定要刪除選擇的群組嗎?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = '您確定要刪除選擇的群組嗎?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾裡面所有的郵件嗎?'; $messages['contactdeleting'] = '刪除連絡人...'; $messages['groupdeleting'] = '刪除存組...'; $messages['folderdeleting'] = '刪除資料夾中...'; @@ -70,11 +73,11 @@ $messages['foldersubscribing'] = '訂閱資料夾...'; $messages['folderunsubscribing'] = '取消訂閱資料夾...'; $messages['formincomplete'] = '這個表單有部分未填,請完整填寫'; $messages['noemailwarning'] = '請輸入一個有效的電子郵件位址'; -$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字'; +$messages['nonamewarning'] = '請輸入名字'; $messages['nopagesizewarning'] = '請輸入一頁顯示多少郵件'; $messages['nosenderwarning'] = '請輸入寄件者的電子郵件位址'; $messages['norecipientwarning'] = '請輸入至少一位收信者'; -$messages['nosubjectwarning'] = '「主旨」欄是空的。你要輸入一個主旨嗎?'; +$messages['nosubjectwarning'] = '「主旨」欄是空的。你要輸入一個主旨嗎?'; $messages['nobodywarning'] = '要傳送沒有內文的郵件嗎?'; $messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出。你確定要離開並且捨棄此郵件?'; $messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋'; @@ -116,6 +119,7 @@ $messages['selectimportfile'] = '請選擇一個上傳的檔案'; $messages['addresswriterror'] = '無法寫入選擇的通訊錄'; $messages['contactaddedtogroup'] = '成功把聯絡人加入此群組'; $messages['contactremovedfromgroup'] = '成功把移除此群組中的聯絡人'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = '群組資料沒有異動'; $messages['importwait'] = '匯入中,請稍候...'; $messages['importformaterror'] = '匯入失敗!上載的檔案格式不支援'; $messages['importconfirm'] = '<b>成功匯入 $inserted 筆資料,略過 $skipped 筆已存在的資料</b>:<p><em>$names</em></p>'; @@ -159,4 +163,8 @@ $messages['invalidimageformat'] = '圖片格式錯誤'; $messages['mispellingsfound'] = '郵件中偵測到拼字錯誤'; $messages['parentnotwritable'] = '無法建立/移動資料夾至指定的上層目錄 (No access rights)'; $messages['messagetoobig'] = '郵件太大無法處理'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = '警告!這個附件是可疑的,因為它的檔案類型與其宣稱的不同。如果您不能相信寄件者請不要開啟附件,它可能含有惡意的內容。<br /><br /> +<em>Expected: $expected; found: $detected</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = '警告:使用Webmail需要Javascript支援,請檢查您瀏覽器的Javascript設定'; +?> |