summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization
diff options
context:
space:
mode:
authoralecpl <alec@alec.pl>2010-04-12 07:52:26 +0000
committeralecpl <alec@alec.pl>2010-04-12 07:52:26 +0000
commitc3221e4f135c40ee58efda05a52bad6cce7cd570 (patch)
tree50ff7d2be4a53cfaf6f0a9848c9d56960e6c13c2 /program/localization
parent8da62f3f40c07973b252475d53765f07efd7646f (diff)
- nl_NL update (#1486625)
Diffstat (limited to 'program/localization')
-rw-r--r--program/localization/nl_NL/labels.inc10
-rw-r--r--program/localization/nl_NL/messages.inc9
2 files changed, 18 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/nl_NL/labels.inc b/program/localization/nl_NL/labels.inc
index 449eb4d4f..83443d864 100644
--- a/program/localization/nl_NL/labels.inc
+++ b/program/localization/nl_NL/labels.inc
@@ -14,6 +14,7 @@
| Lazlo Westerhof <roundcube@lazlo.me> |
| Laurens Vets <laurens@daemon.be> |
| Frits Letteboer <f.letteboer@radiotwenterand.nl> |
+| Justin van Beusekom <j.v.beusekom@beus-it.nl> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -50,6 +51,8 @@ $labels['mailboxlist'] = 'Mappen';
$labels['messagesfromto'] = 'Bericht $from t/m $to van $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Conversatie $from t/m $to van $count';
$labels['messagenrof'] = 'Bericht $nr van $count';
+$labels['copy'] = 'Kopiëren';
+$labels['move'] = 'Verplaats';
$labels['moveto'] = 'Verplaats naar...';
$labels['download'] = 'Download';
$labels['filename'] = 'Bestandsnaam';
@@ -121,6 +124,7 @@ $labels['messageactions'] = 'Meer acties...';
$labels['select'] = 'Selecteer';
$labels['all'] = 'Allemaal';
$labels['none'] = 'Geen';
+$labels['currpage'] = 'Huidige pagina';
$labels['unread'] = 'Ongelezen';
$labels['flagged'] = 'Geselecteerd';
$labels['unanswered'] = 'Onbeantwoord';
@@ -211,10 +215,13 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Contacten $from t/m $to van $count';
$labels['print'] = 'Afdrukken';
$labels['export'] = 'Exporteren';
$labels['exportvcards'] = 'Exporteer contactpersonen in vCard formaat';
+$labels['newcontactgroup'] = 'Maak een nieuwe contactgroep';
+$labels['groupactions'] = 'Acties voor contactgroepen...';
$labels['previouspage'] = 'Vorige pagina';
$labels['firstpage'] = 'Eerste pagina';
$labels['nextpage'] = 'Volgende pagina';
$labels['lastpage'] = 'Laatste pagina';
+$labels['group'] = 'Groep';
$labels['groups'] = 'Groepen';
$labels['personaladrbook'] = 'Persoonlijk Adresboek';
$labels['import'] = 'Importeer';
@@ -268,6 +275,7 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Concept automatisch opslaan';
$labels['everynminutes'] = 'iedere $n minuten';
$labels['keepalive'] = 'Controleer op nieuwe berichten';
$labels['never'] = 'nooit';
+$labels['immediately'] = 'onmiddellijk';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Berichten weergave';
$labels['messagescomposition'] = 'Berichten aanmaken';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Namen van bijlagen';
@@ -296,6 +304,8 @@ $labels['replysignaturepos'] = 'Ondertekening plaatsen bij antwoorden of doorstu
$labels['belowquote'] = 'onder het citaat';
$labels['abovequote'] = 'boven het citaat';
$labels['insertsignature'] = 'Ondertekening invoegen';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Markeer voorbeeld bericht als gelezen';
+$labels['afternseconds'] = 'Na $n seconden';
$labels['folder'] = 'Map';
$labels['folders'] = 'Mappen';
$labels['foldername'] = 'Mapnaam';
diff --git a/program/localization/nl_NL/messages.inc b/program/localization/nl_NL/messages.inc
index e354109a1..74de71527 100644
--- a/program/localization/nl_NL/messages.inc
+++ b/program/localization/nl_NL/messages.inc
@@ -11,8 +11,9 @@
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Mark Moses <mark@katmoda.com> |
-| Lazlo Westerhof <roundcube@lazlo.me> |
+| Lazlo Westerhof <roundcube@lazlo.me> |
| Frits Letteboer <f.letteboer@radiotwenterand.nl> |
+| Justin van Beusekom <j.v.beusekom@beus-it.nl> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -49,6 +50,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Je moet $sec seconden wachten om het bericht te v
$messages['errorsavingsent'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van het verzonden bericht';
$messages['errorsaving'] = 'Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan';
$messages['errormoving'] = 'Kan het bericht niet verplaatsen';
+$messages['errorcopying'] = 'Kan de bericht(en) niet kopiëren';
$messages['errordeleting'] = 'Kan het bericht niet verwijderen';
$messages['errormarking'] = 'Kon bericht niet markeren';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Weet u zeker dat u de geselecteerde contactperso(o)n/en wilt verwijderen?';
@@ -88,6 +90,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Kan geen adressen kopiëren';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Het adres is alleen-lezen';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kan het ontvanger-adres niet opslaan';
$messages['movingmessage'] = 'Bericht verplaatsen...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Kopiëren bericht...';
$messages['receiptsent'] = 'Ontvangstbevestiging is verstuurd';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kan de ontvangstbevestiging niet versturen';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'U kunt uw enige identiteit niet verwijderen';
@@ -95,6 +98,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Deze map zal worden aangemaakt onder de geselec
$messages['forbiddencharacter'] = 'De naam van de map bevat een karakter dat niet is toegestaan';
$messages['selectimportfile'] = 'Selecteer een bestand om de uploaden';
$messages['addresswriterror'] = 'Het geselecteerde adresboek is alleen lezen';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contact(en) met succes toegevoegd aan de groep';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contact(en) met succes verwijderd aan de groep';
$messages['importwait'] = 'Importeren, even geduld...';
$messages['importerror'] = 'Importeren mislukt! Het verstuurde bestand is geen geldig vCard bestand.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Er zijn $inserted contactpersonen succesvol geïmporteerd, en $skipped bestaande overgeslagen</b>:<p><em>$names</em></p>';
@@ -109,5 +114,7 @@ $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Fout ($code): Kon ontvanger "$to" niet toevoege
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Fout: Kon lijst van ontvangers niet verwerken';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Fout: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Ongeldig e-mailadres: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Te veel afzender. Verminder de hoeveelheid afzenders tot $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Het aantal leden van de groep groter is dan de maximale van $max';
?>