diff options
author | alecpl <alec@alec.pl> | 2011-11-25 08:04:36 +0000 |
---|---|---|
committer | alecpl <alec@alec.pl> | 2011-11-25 08:04:36 +0000 |
commit | 6ba7764555c2bed0a05d2bfa319474e4dc88f311 (patch) | |
tree | 049f921c9409a3933a2dfa3730a76a87dbe8ed74 /program/localization | |
parent | e4a4ca19480690193e36e14ef6b9d592e73e9e9c (diff) |
- gl_ES update (#1488205)
Diffstat (limited to 'program/localization')
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/labels.inc | 12 |
1 files changed, 11 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/gl_ES/labels.inc b/program/localization/gl_ES/labels.inc index f8b384602..bdceb7ef0 100644 --- a/program/localization/gl_ES/labels.inc +++ b/program/localization/gl_ES/labels.inc @@ -186,6 +186,7 @@ $labels['highest'] = 'A máis alta'; $labels['nosubject'] = '(Sen asunto)'; $labels['showimages'] = 'Amosar as imaxes'; $labels['alwaysshow'] = 'Amosar sempre as imaxes nas mensaxes de $sender'; +$labels['isdraft'] = 'Esta mensaxe é un borrador'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Só texto'; $labels['savesentmessagein'] = 'Gardar a mensaxe enviada en'; @@ -259,7 +260,7 @@ $labels['delete'] = 'Eliminar'; $labels['rename'] = 'Mudar o nome'; $labels['addphoto'] = 'Engadir'; $labels['replacephoto'] = 'Substituír'; -$labels['newcontact'] = 'Novo contacto'; +$labels['newcontact'] = 'Novo contacto'; $labels['deletecontact'] = 'Eliminar os contactos seleccionados'; $labels['composeto'] = 'Redactar mensaxe para'; $labels['contactsfromto'] = 'Contactos do $from ao $to de $count'; @@ -267,6 +268,8 @@ $labels['print'] = 'Imprimir'; $labels['export'] = 'Exportar'; $labels['exportvcards'] = 'Exportar os contactos en formato vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'Crear novo grupo de contactos'; +$labels['grouprename'] = 'Mudar o nome do grupo'; +$labels['groupdelete'] = 'Borrar o grupo'; $labels['previouspage'] = 'Amosar o grupo anterior'; $labels['firstpage'] = 'Amosar o primeiro grupo'; $labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo'; @@ -284,6 +287,7 @@ $labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos'; $labels['importtext'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos xa existente.<br/>Polo de agora pódense importar enderezos usando o formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> '; $labels['done'] = 'Rematado'; $labels['settingsfor'] = 'Axustes de'; +$labels['about'] = 'Acerca de'; $labels['preferences'] = 'Preferencias'; $labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario'; $labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de usuario'; @@ -368,6 +372,7 @@ $labels['reqmdn'] = 'Solicitar sempre unha notificación da entrega'; $labels['reqdsn'] = 'Solicitar sempre unha notificación do estado de envío'; $labels['replysamefolder'] = 'Deixar as respostas no cartafol onde está a mensaxe á que se responde'; $labels['defaultaddressbook'] = 'Engadir contactos ao caderno de enderezos seleccionado'; +$labels['autocompletesingle'] = 'Ignorar as direccións alternativas no autocompletado'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Revisar a ortografía antes de enviar unha mensaxe'; $labels['spellcheckoptions'] = 'Opción da revisión ortográfica'; $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar as palabras con símbolos'; @@ -398,6 +403,11 @@ $labels['sortby'] = 'Ordenar por'; $labels['sortasc'] = 'Orde ascendente'; $labels['sortdesc'] = 'Orde descendente'; $labels['undo'] = 'Desfacer'; +$labels['plugin'] = 'Complemento'; +$labels['version'] = 'Versión'; +$labels['source'] = 'Fonte'; +$labels['license'] = 'Licencia'; +$labels['support'] = 'Obter axuda'; $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KiB'; $labels['MB'] = 'MiB'; |