summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization
diff options
context:
space:
mode:
authoryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-02-09 12:47:50 +0000
committeryllar <yllar.pajus@gmail.com>2009-02-09 12:47:50 +0000
commit9f35269358f9fa4e174de61e187ebc128ba38708 (patch)
tree8869bc60d694e86acc6a463dc9ca401883383b6c /program/localization
parent5e68157c560ea4e9dbc5fd9dfab5a5416da2173b (diff)
asturian translation
Diffstat (limited to 'program/localization')
-rw-r--r--program/localization/ast/labels.inc330
-rw-r--r--program/localization/ast/messages.inc100
-rw-r--r--program/localization/index.inc1
3 files changed, 431 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ast/labels.inc b/program/localization/ast/labels.inc
new file mode 100644
index 000000000..01afbd9c7
--- /dev/null
+++ b/program/localization/ast/labels.inc
@@ -0,0 +1,330 @@
+<?php
+
+/*
+
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/ast/labels.inc |
+| |
+| Language file of the RoundCube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Mikel González <dangerous_piper@softastur.org> |
+| http://blogs.altuxa.com/gyg |
+| http://softastur.org |
++-----------------------------------------------------------------------+
+
+ @version $Id: labels.inc 2124 2009-02-02 03:55:53Z mikelg $
+
+*/
+
+$labels = array();
+
+// login page
+$labels['welcome'] = 'Bienllegáu a $product';
+$labels['username'] = 'Usuariu';
+$labels['password'] = 'Clave';
+$labels['server'] = 'Sirvidor';
+$labels['login'] = 'Entrar';
+
+// taskbar
+$labels['logout'] = 'Zarrar';
+$labels['mail'] = 'Corréu';
+$labels['settings'] = 'Preferencies personales';
+$labels['addressbook'] = 'Llibru de direiciones';
+
+// mailbox names
+$labels['inbox'] = 'Entrantes';
+$labels['drafts'] = 'Borradores';
+$labels['sent'] = 'Unviaos';
+$labels['trash'] = 'Papelera';
+$labels['junk'] = 'Puxarra';
+
+// message listing
+$labels['subject'] = 'Asuntu';
+$labels['from'] = 'De';
+$labels['to'] = 'Pa';
+$labels['cc'] = 'Copia';
+$labels['bcc'] = 'Bcc';
+$labels['replyto'] = 'Contestar a';
+$labels['date'] = 'Fecha';
+$labels['size'] = 'Tamañu';
+$labels['priority'] = 'Prioridá';
+$labels['organization'] = 'Organización';
+
+// aliases
+$labels['reply-to'] = $labels['replyto'];
+
+$labels['mailboxlist'] = 'Carpetes';
+$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes del $from a $to de $count';
+$labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count';
+
+$labels['moveto'] = 'mover pa...';
+$labels['download'] = 'baxar';
+
+$labels['filename'] = 'Nome del Ficheru';
+$labels['filesize'] = 'Tamañu del ficheru';
+
+$labels['preferhtml'] = 'Amosar HTML';
+$labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML';
+$labels['prettydate'] = 'Fecha prestosa';
+
+$labels['addtoaddressbook'] = 'Amestar al llibru de direiciones';
+
+// weekdays short
+$labels['sun'] = 'Dom';
+$labels['mon'] = 'Llu';
+$labels['tue'] = 'Mar';
+$labels['wed'] = 'Mie';
+$labels['thu'] = 'Xue';
+$labels['fri'] = 'Vie';
+$labels['sat'] = 'Sab';
+
+// weekdays long
+$labels['sunday'] = 'Domingu';
+$labels['monday'] = 'Llunes';
+$labels['tuesday'] = 'Martes';
+$labels['wednesday'] = 'Miércoles';
+$labels['thursday'] = 'Xueves';
+$labels['friday'] = 'Vienres';
+$labels['saturday'] = 'Sábadu';
+
+// months short
+$labels['jan'] = 'Xin';
+$labels['feb'] = 'Feb';
+$labels['mar'] = 'Mar';
+$labels['apr'] = 'Abr';
+$labels['may'] = 'May';
+$labels['jun'] = 'Xun';
+$labels['jul'] = 'Xnt';
+$labels['aug'] = 'Ago';
+$labels['sep'] = 'Set';
+$labels['oct'] = 'Och';
+$labels['nov'] = 'Pay';
+$labels['dec'] = 'Avi';
+
+// months long
+$labels['longjan'] = 'Xineru';
+$labels['longfeb'] = 'Febreru';
+$labels['longmar'] = 'Marzu';
+$labels['longapr'] = 'Abril';
+$labels['longmay'] = 'Mayu';
+$labels['longjun'] = 'Xunu';
+$labels['longjul'] = 'Xunetu';
+$labels['longaug'] = 'Agostu';
+$labels['longsep'] = 'Setiembre';
+$labels['longoct'] = 'Ochobre';
+$labels['longnov'] = 'Payares';
+$labels['longdec'] = 'Avientu';
+
+$labels['today'] = 'Güei';
+
+// toolbar buttons
+$labels['checkmail'] = 'Buscar mensaxes nuevos';
+$labels['writenewmessage'] = 'Facer un mensaxe nuevu';
+$labels['replytomessage'] = 'Contestar al mensaxe';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Contestar a toos';
+$labels['forwardmessage'] = 'Reunviar mensaxe';
+$labels['deletemessage'] = 'Desaniciar mensaxe';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover mensaxe a la papelera';
+$labels['printmessage'] = 'Imprentar esti mensaxe';
+$labels['previousmessage'] = 'Amosar el mensaxe anterior';
+$labels['previousmessages'] = 'Amosar grupu de mensaxes anterior';
+$labels['firstmessage'] = 'Amosar primer mensaxe';
+$labels['firstmessages'] = 'Amosar primer grupu de mensaxes';
+$labels['nextmessage'] = 'Amosar el mensaxe siguiente';
+$labels['nextmessages'] = 'Amosar grupu de mensaxes que siguientes';
+$labels['lastmessage'] = 'Amosar l\'últimu mensaxe';
+$labels['lastmessages'] = 'Amosar l\'últimu grupu de mensaxes';
+$labels['backtolist'] = 'Tornar a la llista de mensaxes';
+$labels['viewsource'] = 'Amosar el códigu';
+$labels['markmessages'] = 'Marcar mensaxes';
+$labels['markread'] = 'Como lleíu';
+$labels['markunread'] = 'Como non lleíu';
+$labels['markflagged'] = 'Como marcáu';
+$labels['markunflagged'] = 'Como non marcáu';
+
+$labels['select'] = 'Escueye';
+$labels['all'] = 'Toos';
+$labels['none'] = 'Nengún';
+$labels['unread'] = 'Ensin lleer';
+$labels['flagged'] = 'Marcáu';
+$labels['unanswered'] = 'Ensin contestar';
+$labels['filter'] = 'Filtru';
+
+$labels['compact'] = 'Compautar';
+$labels['empty'] = 'Vaciar';
+$labels['purge'] = 'Desaniciar';
+
+$labels['quota'] = 'Espaciu en discu';
+$labels['unknown'] = 'desconocíu';
+$labels['unlimited'] = 'ensin llímite';
+
+$labels['quicksearch'] = 'Búsqueda rápida';
+$labels['resetsearch'] = 'Anovar la búsqueda';
+
+$labels['openinextwin'] = 'Abrir en una ventana nueva';
+
+// message compose
+$labels['compose'] = 'Escribir un mensaxe';
+$labels['savemessage'] = 'Guardar como borrador';
+$labels['sendmessage'] = 'Unviar el mensaxe yá';
+$labels['addattachment'] = 'Amestar un archivu';
+$labels['charset'] = 'Codificación';
+$labels['editortype'] = 'Tipo d\'editor';
+$labels['returnreceipt'] = 'Avisu de recibu';
+
+$labels['checkspelling'] = 'Revisar ortografía';
+$labels['resumeediting'] = 'Siguir cola edición';
+$labels['revertto'] = 'Desfacer a';
+
+$labels['attachments'] = 'Axuntos';
+$labels['upload'] = 'Xubir';
+$labels['close'] = 'Zarrar';
+
+$labels['low'] = 'Baxu';
+$labels['lowest'] = 'Mui baxu';
+$labels['normal'] = 'Normal';
+$labels['high'] = 'Altu';
+$labels['highest'] = 'Mui altu';
+
+$labels['nosubject'] = '(ensin asuntu)';
+$labels['showimages'] = 'Amosar imáxenes';
+$labels['alwaysshow'] = 'Amosar siempre les imáxenes de $sender';
+
+$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
+$labels['plaintoggle'] = 'Testu';
+$labels['savesentmessagein'] = 'Guardar mensaxe unviau en';
+$labels['dontsave'] = 'Desanicialu';
+$labels['maxuploadsize'] = 'El tamañu másimu pa un ficheru ye $size';
+
+$labels['addcc'] = 'Amestar Cc';
+$labels['addbcc'] = 'Amestar Bcc';
+$labels['addreplyto'] = 'Amestar Rempuesta pa';
+
+// mdn
+$labels['mdnrequest'] = 'El qu\'unvia esti mensaxe quier que lo avises cuando lleas el corréu. ¿Quies avisalo?';
+$labels['receiptread'] = 'Avisu de llectura';
+$labels['yourmessage'] = 'Esto ye un avisu de llectura del to mensaxe';
+$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esti avisu namás quier dicir que\'l to mensaxe amosośe nel equipu del receptor. Nun hai forma de garantizate que lo lleera o que pescanciara\'l to mensaxe.';
+
+// address boook
+$labels['name'] = 'Nome completu';
+$labels['firstname'] = 'Nome';
+$labels['surname'] = 'Apellíu';
+$labels['email'] = 'Corréu';
+
+$labels['addcontact'] = 'Amestar contautu nuevu';
+$labels['editcontact'] = 'Editar contautu';
+
+$labels['edit'] = 'Editar';
+$labels['cancel'] = 'Encaboxar';
+$labels['save'] = 'Guardar';
+$labels['delete'] = 'Desaniciar';
+
+$labels['newcontact'] = 'Facer un contautu nuevu';
+$labels['deletecontact'] = 'Desaniciar los contautos marcaos';
+$labels['composeto'] = 'Unviar mensaxe a';
+$labels['contactsfromto'] = 'Contautos $from a $to de $count';
+$labels['print'] = 'Imprentar';
+$labels['export'] = 'Esportar';
+$labels['exportvcards'] = 'Esportar contautos en formatu vCard';
+
+$labels['previouspage'] = 'Amosar grupu anterior';
+$labels['firstpage'] = 'Amosar primer grupu';
+$labels['nextpage'] = 'Amosar siguiente grupu';
+$labels['lastpage'] = 'Amosar l\'últimu grupu';
+
+$labels['groups'] = 'Grupos';
+$labels['personaladrbook'] = 'Direiciones personales';
+
+$labels['import'] = 'Importar';
+$labels['importcontacts'] = 'Importar contautos';
+$labels['importfromfile'] = 'Importar dende un ficheru:';
+$labels['importreplace'] = 'Trocar el llibru de direiciones enteru';
+$labels['importtext'] = 'Puedes xubir direcione d\'un llibr que yá tengas.<br/>Anguaño puedes importar direiciones en formatu <a href="http://ast.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
+$labels['done'] = 'Fecho';
+
+// settings
+$labels['settingsfor'] = 'Configuración pa';
+
+$labels['preferences'] = 'Preferencies';
+$labels['userpreferences'] = 'Preferencies d\'usuariu';
+$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencies d\'usuariu';
+
+$labels['identities'] = 'Identidaes';
+$labels['manageidentities'] = 'Remanar identidaes pa esta cuenta';
+$labels['newidentity'] = 'Identidad nueva';
+
+$labels['newitem'] = 'Nuevu';
+$labels['edititem'] = 'Editar';
+
+$labels['setdefault'] = 'Escoyer opción preferída';
+$labels['autodetect'] = 'Escoyer automáticamente';
+$labels['language'] = 'Idioma';
+$labels['timezone'] = 'Franxa horaria';
+$labels['pagesize'] = 'Fileres per páxina';
+$labels['signature'] = 'Firma';
+$labels['dstactive'] = 'Cambéu horariu';
+$labels['htmleditor'] = 'Facer el mensaxe n\'HTML';
+$labels['htmlsignature'] = 'Firma HTML';
+$labels['previewpane'] = 'Entever';
+$labels['skin'] = 'Estilu';
+$labels['logoutclear'] = 'Vaciar la papelera al zarrar la sesión';
+$labels['logoutcompact'] = 'Compautar la bandexa d\'entrada al zarrar la sesión';
+$labels['uisettings'] = 'Interfaz d\'usuariu';
+$labels['serversettings'] = 'Configuración del sirvidor';
+$labels['mailboxview'] = 'Vista del buzón';
+$labels['mdnrequests'] = 'Avisos d\'unvios';
+$labels['askuser'] = 'preguntar al usuariu';
+$labels['autosend'] = 'unviar de secute';
+$labels['ignore'] = 'ignoralos';
+$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar el mensaxe como lleíu al desanicialu';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar el mensaxe pa desaniciase en cuenta de desanicialu dafechu';
+$labels['skipdeleted'] = 'Nun amosar los mensaxes desaniciaos';
+$labels['showremoteimages'] = 'Amosar imáxenes remotes';
+$labels['fromknownsenders'] = 'de contautos conocíos';
+$labels['always'] = 'siempre';
+$labels['showinlineimages'] = 'Amosar imáxenes axuntes embaxu\'l mensaxe';
+$labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador de secute';
+$labels['everynminutes'] = 'cada $n minutos';
+$labels['keepaliveevery'] = 'cada $n minutu/os';
+$labels['keepalive'] = 'Guetar mensaxes nuevos cada';
+$labels['never'] = 'nunca';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de mensaxes';
+$labels['messagescomposition'] = 'Edición de mensaxes';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes d\'axuntos';
+$labels['2231folding'] = 'Too RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'Too RFC 2047 (otros)';
+$labels['advancedoptions'] = 'Opciones avanzaes';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Poner el focu nos mensaxes nuevos';
+$labels['checkallfolders'] = 'Guetar mensaxes nuevos en toles bandexes';
+
+$labels['folder'] = 'Bandexa';
+$labels['folders'] = 'Bandexes';
+$labels['foldername'] = 'Nome de bandexa';
+$labels['subscribed'] = 'Soscrita';
+$labels['messagecount'] = 'Mensaxes';
+$labels['create'] = 'Facer';
+$labels['createfolder'] = 'Facer una bandexa nueva';
+$labels['rename'] = 'Renomar';
+$labels['renamefolder'] = 'Renomar bandexa';
+$labels['deletefolder'] = 'Desaniciar bandexa';
+$labels['managefolders'] = 'Alministrar bandexes';
+$labels['specialfolders'] = 'Bandexes especiales';
+
+$labels['sortby'] = 'Ordenar por';
+$labels['sortasc'] = 'Orden ascendente';
+$labels['sortdesc'] = 'Orden descendente';
+
+// units
+$labels['B'] = 'B';
+$labels['KB'] = 'KB';
+$labels['MB'] = 'MB';
+$labels['GB'] = 'GB';
+
+//personalizau
+$labels['anu'] = date(Y);
+?>
diff --git a/program/localization/ast/messages.inc b/program/localization/ast/messages.inc
new file mode 100644
index 000000000..63f505787
--- /dev/null
+++ b/program/localization/ast/messages.inc
@@ -0,0 +1,100 @@
+<?php
+
+/*
+
++-----------------------------------------------------------------------+
+| language/ast/messages.inc |
+| |
+| Language file of the RoundCube Webmail client |
+| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland |
+| Licensed under the GNU GPL |
+| |
++-----------------------------------------------------------------------+
+| Author: Mikel González <dangerous_piper@softastur.org> |
+| http://blogs.altuxa.com/gyg |
+| http://softastur.org |
++-----------------------------------------------------------------------+
+
+ @version $Id: messages.inc 2036 2009-02-02 04:37:58Z mikelg $
+
+*/
+
+$messages = array();
+$messages['loginfailed'] = 'La clave nun val';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'El to navegador nun acepta "cookies"';
+$messages['sessionerror'] = 'La to sesión nun val';
+$messages['imaperror'] = 'Fallu de conexón col sirvidor IMAP';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Nun doi con mensaxes';
+$messages['loggedout'] = 'Zarraste la sesión.';
+$messages['mailboxempty'] = 'La to cuenta nun tien mensaxes';
+$messages['loading'] = 'Cargando...';
+$messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
+$messages['checkingmail'] = 'A la gueta de mensaxes nuevos...';
+$messages['sendingmessage'] = 'Unviando mensaxe...';
+$messages['messagesent'] = 'Unviose\'l mensaxe';
+$messages['savingmessage'] = 'Guardar mensaxe...';
+$messages['messagesaved'] = 'El mensaxe guardóse en borradores';
+$messages['successfullysaved'] = 'Guardose correchamente';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'El contautu amestose correchamente a la llibreta de direiciones';
+$messages['contactexists'] = 'Yá hai un contuaut con es direición de corréu';
+$messages['blockedimages'] = 'Pa protexer la to privacidá, torgáronse les imáxenes esternes n\'esti mensaxe';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Esti ye un mensaxe cifráu y nun soi a amosalu.';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Nun doi con nengún contautu';
+$messages['contactnotfound'] = 'Nun doi col contautu que pides';
+$messages['sendingfailed'] = 'Falló l\'unvio del mensaxe';
+$messages['senttooquickly'] = 'Por favor espera $sec segundu/os enantes d\'unviar esti mensaxe.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Di con un fallu al guardar el mensaxe';
+$messages['errorsaving'] = 'Falló al guardase';
+$messages['errormoving'] = 'Nun fui a mover el mensaxe';
+$messages['errordeleting'] = 'Nun fui a desaniciar el mensaxe';
+$messages['deletecontactconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los contautos que marcaste?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar los mensaxes que marcaste?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar esta bandexa?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = '¿Tas seguru de desaniciar tolos mensaxes d\'esta bandexa?';
+$messages['foldercreating'] = 'Faciendo la bandexa...';
+$messages['folderdeleting'] = 'Desaniciando la bandexa...';
+$messages['folderrenaming'] = 'Renomando la bandexa...';
+$messages['foldermoving'] = 'Moviendo la bandexa...';
+$messages['formincomplete'] = 'Tienes de rellenar tolos campos del formulariu';
+$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, dame un corréu válidu';
+$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, dame\'l to nome';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, dame un tamañu de páxina';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor dame un corréu dende donde unviar mesaxes';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, dame polo menos un destinatariu';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'El campo "Asuntu" ta vacíu. ¿Quiés rellenalu anguaño?';
+$messages['nobodywarning'] = '¿Quies unviar esti mensaxe ensin testu?';
+$messages['notsentwarning'] = 'Nun unvie\'l mensaxe. ¿Quies desanicialu?';
+$messages['noldapserver'] = 'Por favor, escueye un sirvidor LDAP pa buscar';
+$messages['nocontactsreturned'] = 'Nun di con nengún contautu';
+$messages['nosearchname'] = 'Por favor, dame un nome o una direición de corréu';
+$messages['searchsuccessful'] = 'Di con $nr mensaxes';
+$messages['searchnomatch'] = 'Nun di con nengún resultáu';
+$messages['searching'] = 'A la gueta...';
+$messages['checking'] = 'Comprobando...';
+$messages['nospellerrors'] = 'Nun di con errores ortográficos';
+$messages['folderdeleted'] = 'Desaniciose la bandexa correchamente';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Desaniciose correchamente';
+$messages['converting'] = 'Desaniciando\'l formatu del mensaxe...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Nun soi a baxer el mensaxe del sirvidor';
+$messages['fileuploaderror'] = 'Fallu al xubir ficheros';
+$messages['filesizeerror'] = 'El ficheru ye más grande de lo permitío ($size)';
+$messages['copysuccess'] = 'Copiaronse $nr direiciones correchamente';
+$messages['copyerror'] = 'Nun fui a copiar nenguna direición';
+$messages['sourceisreadonly'] = 'Esta direición ye de namái-llectura';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Nun fui a guardar la direición del contautu';
+$messages['movingmessage'] = 'Moviendo\'l mensaxe...';
+$messages['receiptsent'] = 'Unviose correchamente l\'avisu de llectura.';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Nun fui a unviar l\'avisu de llectura.';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Nun puedo desaniciar esa identidá porque ye la última.';
+$messages['addsubfolderhint'] = 'Esta bandexa va ser subandexa de la que ta marcada';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'El nome de la bandexa tien un caráuter que nun val';
+$messages['selectimportfile'] = 'Por favor escueye el ficheru que quies xubir';
+$messages['addresswriterror'] = 'Nun puedo escribir nel llibru de direiciones qu\'escoyisti';
+$messages['importwait'] = 'Importando, dame un minutín...';
+$messages['importerror'] = 'Nun fui a importar. El ficheru qu\'escoyiste nun ye un ficheru vCard válidu.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Importaronse correchamente $inserted contautos, saltáronse $skipped entrase que yá esistíen</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Nun tienes permisu pa facelo.';
+$messages['nofromaddress'] = 'Perdiose la direición de corréu de la identidá qu\'escoyisti';
+$messages['editorwarning'] = 'Si pases a editor en modu testu vas perder tol estilu aplicáu al mensaxe. ¿Tas seguru de que quies facelo?';
+
+?>
diff --git a/program/localization/index.inc b/program/localization/index.inc
index c805d29d3..4a243eef5 100644
--- a/program/localization/index.inc
+++ b/program/localization/index.inc
@@ -27,6 +27,7 @@ $rcube_languages = array(
'sq_AL' => 'Albanian',
'ar_SA' => 'Arabic',
'hy_AM' => 'Armenian',
+ 'ast' => 'Asturianu',
'az_AZ' => 'Azerbaijani',
'bs_BA' => 'Bosnian (Serbian Latin)',
'bg_BG' => 'Bulgarian',