diff options
author | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2009-07-30 08:33:55 +0000 |
---|---|---|
committer | yllar <yllar.pajus@gmail.com> | 2009-07-30 08:33:55 +0000 |
commit | 4bd9c019516abb6f37df7aa04a88192eb892809e (patch) | |
tree | a51f0cbe177217fb7de622accad1ec52f59046f3 /program | |
parent | e4a4686b55d7ee5e856e30f256b1f91c7580ad51 (diff) |
he_IL fr_FR gl_ES sv_SE cy_GB update
Diffstat (limited to 'program')
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/messages.inc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/fr_FR/messages.inc | 1 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/messages.inc | 7 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/he_IL/messages.inc | 3 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/sv_SE/messages.inc | 3 |
5 files changed, 13 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc index 8b15b56bf..5ddc8a3d4 100644 --- a/program/localization/cy_GB/messages.inc +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -20,6 +20,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis'; $messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben'; $messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP'; $messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Cais annilys! Ni chadwyd unrhyw wybodaeth.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn'; $messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!'; $messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag'; diff --git a/program/localization/fr_FR/messages.inc b/program/localization/fr_FR/messages.inc index 8b6f6d500..fd4451bd5 100644 --- a/program/localization/fr_FR/messages.inc +++ b/program/localization/fr_FR/messages.inc @@ -25,6 +25,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré'; $messages['imaperror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP'; $messages['servererror'] = 'Erreur Serveur !'; +$messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte aux lettres'; $messages['loggedout'] = 'Vous venez de vous déconnecter avec succès. Au revoir !'; $messages['mailboxempty'] = 'Boîte aux lettres vide'; diff --git a/program/localization/gl_ES/messages.inc b/program/localization/gl_ES/messages.inc index 2e4afd346..f1a0d702c 100644 --- a/program/localization/gl_ES/messages.inc +++ b/program/localization/gl_ES/messages.inc @@ -20,6 +20,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador non acepta galletas'; $messages['sessionerror'] = 'A súa sesión non é válida ou expirou'; $messages['imaperror'] = 'Fallou a conexión co servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Erro no servidor!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Petición inválida!. Non se gardou ningún dato.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Non se atoparon mensaxes nesta caixa de correo'; $messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. Ata logo!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está vacía'; @@ -94,5 +95,11 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleu'; $messages['editorwarning'] = 'Se troca neste intre ao editor de texto plano, vai perder todo o formato do texto. Quere continuar?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Produciuse un erro fatal de configuración. Contacte ao administrador inmediatamente. <b>Non se puido enviar a súa mensaxe.</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a conexión co servidor'; +$messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Fallou a autenticación'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido establecer o remitente "$from"'; +$messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido engadir o destinatario "$to"'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Non se pode analizar a lista de destinatarios'; +$messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; ?> diff --git a/program/localization/he_IL/messages.inc b/program/localization/he_IL/messages.inc index 5d2bee6c6..ccd3959d1 100644 --- a/program/localization/he_IL/messages.inc +++ b/program/localization/he_IL/messages.inc @@ -11,7 +11,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> | | Updates: Noor Dawod <noor@comrax.com> | -| Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 13072009 | +| Updates: Moshe Leibovitch <moish@mln.co.il> 30072009 | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -22,6 +22,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'הדפדפן אינו מקבל עוגיות'; $messages['sessionerror'] = 'כניסתך למערכת אינה חוקית או שפג תוקפה'; $messages['imaperror'] = 'הקשר לשרת הדואר נכשל'; $messages['servererror'] = '! שגיאת שרת'; +$messages['invalidrequest'] = 'בקשה לא חוקית. המידע לא נשמר'; $messages['nomessagesfound'] = 'לא נמצאו הודעות בתיבה זו'; $messages['loggedout'] = 'הקשר הסתיים. להתראות!'; $messages['mailboxempty'] = 'רשימת ההודעות ריקה'; diff --git a/program/localization/sv_SE/messages.inc b/program/localization/sv_SE/messages.inc index 61c301e59..8783db922 100644 --- a/program/localization/sv_SE/messages.inc +++ b/program/localization/sv_SE/messages.inc @@ -10,7 +10,7 @@ | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ -| Author: Jonas Nasholm <rcm@bitfuse.net> | +| Author: Jonas Nasholm <rcm@bitfuse.net> | | Fredrik Nygren <f.nygren@gmail.com> | | Andreas Henriksson <andreas@fatal.se> | +-----------------------------------------------------------------------+ @@ -25,6 +25,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Din webbläsare accepterar inte cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Din inloggning är felaktig eller har gått ut'; $messages['imaperror'] = 'Kontakt med IMAP-servern misslyckades'; $messages['servererror'] = 'Fel i servern!'; +$messages['invalidrequest'] = 'Ogiltig begäran! Informationen sparades inte.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Inga meddelanden'; $messages['loggedout'] = 'Du är utloggad. Välkommen åter!'; $messages['mailboxempty'] = 'Katalogen är tom'; |