summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--plugins/archive/localization/zh_TW.inc8
-rw-r--r--plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc53
-rw-r--r--plugins/new_user_dialog/localization/zh_TW.inc7
-rw-r--r--plugins/password/localization/zh_TW.inc20
-rw-r--r--program/localization/fi_FI/labels.inc24
-rw-r--r--program/localization/fi_FI/messages.inc11
-rwxr-xr-xprogram/localization/ka_GE/labels.inc12
-rwxr-xr-xprogram/localization/ka_GE/messages.inc1
-rwxr-xr-xprogram/localization/mk_MK/labels.inc262
-rwxr-xr-xprogram/localization/mk_MK/messages.inc111
-rw-r--r--program/localization/pt_PT/labels.inc4
-rw-r--r--program/localization/ro_RO/labels.inc39
-rw-r--r--program/localization/ro_RO/messages.inc14
-rw-r--r--program/localization/sv_SE/labels.inc4
-rw-r--r--program/localization/zh_TW/labels.inc37
-rw-r--r--program/localization/zh_TW/messages.inc26
16 files changed, 410 insertions, 223 deletions
diff --git a/plugins/archive/localization/zh_TW.inc b/plugins/archive/localization/zh_TW.inc
new file mode 100644
index 000000000..5cccebbdc
--- /dev/null
+++ b/plugins/archive/localization/zh_TW.inc
@@ -0,0 +1,8 @@
+<?php
+
+$labels = array();
+$labels['buttontitle'] = '封存此信件';
+$labels['archived'] = '已成功封存';
+$labels['archivefolder'] = '封存';
+
+?>
diff --git a/plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc b/plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc
new file mode 100644
index 000000000..470b9bab8
--- /dev/null
+++ b/plugins/managesieve/localization/zh_TW.inc
@@ -0,0 +1,53 @@
+<?php
+
+$labels['filters'] = '篩選器';
+$labels['managefilters'] = '設定篩選器';
+$labels['filtername'] = '篩選器名稱';
+$labels['newfilter'] = '建立新篩選器';
+$labels['filteradd'] = '增加篩選器';
+$labels['filterdel'] = '刪除篩選器';
+$labels['moveup'] = '上移';
+$labels['movedown'] = '下移';
+$labels['filterallof'] = '符合所有規則';
+$labels['filteranyof'] = '符合任一條規則';
+$labels['filterany'] = '所有信件';
+$labels['filtercontains'] = '包含';
+$labels['filternotcontains'] = '不包含';
+$labels['filteris'] = '等於';
+$labels['filterisnot'] = '不等於';
+$labels['filterexists'] = '存在';
+$labels['filternotexists'] = '不存在';
+$labels['filterunder'] = '小於';
+$labels['filterover'] = '大於';
+$labels['addrule'] = '新增規則';
+$labels['delrule'] = '刪除規則';
+$labels['messagemoveto'] = '將信件移至';
+$labels['messageredirect'] = '將信件轉寄至';
+$labels['messagereply'] = '以下列內容回覆';
+$labels['messagedelete'] = '刪除信件';
+$labels['messagediscard'] = '刪除信件並以下列內容回覆';
+$labels['messagesrules'] = '對新收到的信件:';
+$labels['messagesactions'] = '執行下列動作:';
+$labels['add'] = '新增';
+$labels['del'] = '刪除';
+$labels['sender'] = '寄件者';
+$labels['recipient'] = '收件者';
+$labels['vacationaddresses'] = '其他收件者(用半形逗號隔開):';
+$labels['vacationdays'] = '多久回覆一次(單位:天):';
+$labels['vacationreason'] = '信件內容(休假原因):';
+$labels['rulestop'] = '停止評估規則';
+
+$messages = array();
+$messages['filterunknownerror'] = '未知的伺服器錯誤';
+$messages['filterconnerror'] = '無法與伺服器連線';
+$messages['filterdeleteerror'] = '無法刪除篩選器。發生伺服器錯誤';
+$messages['filterdeleted'] = '成功刪除篩選器';
+$messages['filterconfirmdelete'] = '您確定要刪除選擇的篩選器嗎?';
+$messages['filtersaved'] = '成功儲存篩選器。';
+$messages['filtersaveerror'] = '無法儲存篩選器。發生伺服器錯誤';
+$messages['ruledeleteconfirm'] = '您確定要刪除選的規則嗎?';
+$messages['actiondeleteconfirm'] = '您確定要刪除選擇的動作嗎?';
+$messages['forbiddenchars'] = '內容包含禁用字元';
+$messages['cannotbeempty'] = '內容不能為空白';
+
+?>
diff --git a/plugins/new_user_dialog/localization/zh_TW.inc b/plugins/new_user_dialog/localization/zh_TW.inc
new file mode 100644
index 000000000..87261f9cd
--- /dev/null
+++ b/plugins/new_user_dialog/localization/zh_TW.inc
@@ -0,0 +1,7 @@
+<?php
+
+$labels = array();
+$labels['identitydialogtitle'] = '請完成您的身份資訊';
+$labels['identitydialoghint'] = '此視窗只會於第一次登入時出現。';
+
+?>
diff --git a/plugins/password/localization/zh_TW.inc b/plugins/password/localization/zh_TW.inc
new file mode 100644
index 000000000..1198f29fc
--- /dev/null
+++ b/plugins/password/localization/zh_TW.inc
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?php
+
+$labels = array();
+$labels['changepasswd'] = '更改密碼';
+$labels['curpasswd'] = '目前的密碼';
+$labels['newpasswd'] = '新密碼';
+$labels['confpasswd'] = '確認新密碼';
+
+$messages = array();
+$messages['nopassword'] = '請輸入新密碼';
+$messages['nocurpassword'] = '請輸入目前的密碼';
+$messages['passwordincorrect'] = '目前的密碼錯誤';
+$messages['passwordinconsistency'] = '密碼不相符,請重新輸入';
+$messages['crypterror'] = '無法更新密碼:無加密機制';
+$messages['connecterror'] = '無法更新密碼:連線失敗';
+$messages['internalerror'] = '無法更新密碼';
+$messages['passwordshort'] = '您的密碼至少需 $length 個字元長';
+$messages['passwordweak'] = '您的新密碼至少需含有一個數字與一個標點符號';
+
+?>
diff --git a/program/localization/fi_FI/labels.inc b/program/localization/fi_FI/labels.inc
index e783758b3..1c148fc55 100644
--- a/program/localization/fi_FI/labels.inc
+++ b/program/localization/fi_FI/labels.inc
@@ -13,6 +13,7 @@
| Author: Ville Alatalo <ville@alatalo.org> |
| Veljo Velling <veve@utu.fi> |
| Jorma Tuomainen <jt@wiza.fi> |
+| Olli <ollinpostit@gmail.com>
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -118,12 +119,15 @@ $labels['markread'] = 'luetuiksi';
$labels['markunread'] = 'ei-luetuiksi';
$labels['markflagged'] = 'korostetuiksi';
$labels['markunflagged'] = 'ei-korostetuiksi';
+$labels['messageactions'] = 'Lisää toimintoja...';
$labels['select'] = 'Valitse';
$labels['all'] = 'Kaikki';
$labels['none'] = 'Ei mitään';
$labels['unread'] = 'Lukemattomat';
$labels['flagged'] = 'Korostettu';
$labels['unanswered'] = 'Vastaamaton';
+$labels['deleted'] = 'Poistettu';
+$labels['invert'] = 'Käännä';
$labels['filter'] = 'Suodin';
$labels['compact'] = 'Tiivistä';
$labels['empty'] = 'Tyhjennä';
@@ -138,6 +142,7 @@ $labels['msgtext'] = 'Koko viesti';
$labels['openinextwin'] = 'Avaa uudessa ikkunassa';
$labels['emlsave'] = 'Tallenna (.eml)';
$labels['compose'] = 'Viestin kirjoitus';
+$labels['editasnew'] = 'Muokkaa uutena';
$labels['savemessage'] = 'Tallenna tämä luonnos';
$labels['sendmessage'] = 'Lähetä viesti';
$labels['addattachment'] = 'Liitetiedosto';
@@ -248,6 +253,25 @@ $labels['2047folding'] = 'Täysin RFC 2047 mukainen (muut)';
$labels['advancedoptions'] = 'Lisäasetukset';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Tarkenna selainikkuna uuteen viestiin';
$labels['checkallfolders'] = 'Tarkista kaikki kansiot uusien viestien varalta';
+$labels['displaynext'] = 'Viestin siirron tai poiston jälkeen, näytä seuraava viesti';
+$labels['indexsort'] = 'Käytä viesti-indeksiä kun järjestetään päiväyksen mukaan';
+$labels['mainoptions'] = 'Pääasetukset';
+$labels['section'] = 'Kohta';
+$labels['maintenance'] = 'Huolto';
+$labels['newmessage'] = 'Uusi viesti';
+$labels['listoptions'] = 'Lista-asetukset';
+$labels['signatureoptions'] = 'Allekirjoituksen asetukset';
+$labels['whenreplying'] = 'Vastattaessa';
+$labels['replytopposting'] = 'aloita uusi viesti alkuperäisen yläpuolelle';
+$labels['replybottomposting'] = 'aloita uusi viesti alkuperäisen alapuolelle';
+$labels['replyremovesignature'] = 'Vastattaessa poista alkuperäinen allekirjoitus viestistä';
+$labels['autoaddsignature'] = 'Lisää allekirjoitus automaattisesti';
+$labels['newmessageonly'] = 'vain uuteen viestiin';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'vain vastauksiin ja välityksiin';
+$labels['replysignaturepos'] = 'Vastattaessa tai välitettäessä laita allekirjoitus';
+$labels['belowquote'] = 'lainauksen alle';
+$labels['abovequote'] = 'lainauksen ylle';
+$labels['insertsignature'] = 'Lisää allekirjoitus';
$labels['folder'] = 'Kansio';
$labels['folders'] = 'Kansiot';
$labels['foldername'] = 'Kansion nimi';
diff --git a/program/localization/fi_FI/messages.inc b/program/localization/fi_FI/messages.inc
index ba0e7b86c..eaae576d4 100644
--- a/program/localization/fi_FI/messages.inc
+++ b/program/localization/fi_FI/messages.inc
@@ -25,10 +25,12 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä';
$messages['sessionerror'] = 'Sessio ei kelpaa tai ei ole enää voimassa';
$messages['imaperror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui';
$messages['servererror'] = 'Palvelin virhe!';
+$messages['invalidrequest'] = 'Kelpaamaton pyyntö! Tietoa ei tallennettu.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä';
$messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.';
$messages['mailboxempty'] = 'Kansio on tyhjä';
$messages['loading'] = 'Ladataan...';
+$messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...';
$messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...';
$messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...';
$messages['sendingmessage'] = 'Lähetetään viestiä...';
@@ -48,6 +50,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'Lähetetyn viestin tallennuksessa tapahtui virhe
$messages['errorsaving'] = 'Tallennuksessa tapahtui virhe';
$messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää';
$messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa';
+$messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut kontaktit?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?';
@@ -68,6 +71,7 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin?
$messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP -palvelin';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Yhtään kontaktia ei löytynyt';
$messages['nosearchname'] = 'Anna kontaktin nimi tai sähköpostiosoite';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.';
$messages['searchsuccessful'] = 'Löydetty $nr viestiä';
$messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia';
$messages['searching'] = 'Etsitään...';
@@ -98,5 +102,12 @@ $messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!';
$messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta';
$messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. <b>Viestiäsi ei voida lähettää.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'Väärä sähköpostiosoite: $email';
?>
diff --git a/program/localization/ka_GE/labels.inc b/program/localization/ka_GE/labels.inc
index 12ce531de..d4bb6eb2d 100755
--- a/program/localization/ka_GE/labels.inc
+++ b/program/localization/ka_GE/labels.inc
@@ -256,6 +256,18 @@ $labels['section'] = 'განყოფილება';
$labels['maintenance'] = 'მომსახურება';
$labels['newmessage'] = 'ახალი შეტყობინება';
$labels['listoptions'] = 'პარამეტრების ჩამონათვალი';
+$labels['signatureoptions'] = 'ხელმოწერის ოფციები';
+$labels['whenreplying'] = 'პასუხის შემთხვევაში';
+$labels['replytopposting'] = 'დაიწყოს ახალი შეტყობინება ორიგინალის ზემოთ';
+$labels['replybottomposting'] = 'დაიწყოს ახალი შეტყობინება ორიგინალის ქვემოთ';
+$labels['replyremovesignature'] = 'წაიშალოს ხელმოწერა პასუხის შემთხვევაში';
+$labels['autoaddsignature'] = 'ავტომატურად დაემატოს ხელმოწერა';
+$labels['newmessageonly'] = 'მხოლოდ ახალი შეტყობინება';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'მხოლოდ გადაგზავნის და პასუხის შემთხვევაში';
+$labels['replysignaturepos'] = 'მხოლოდ პასუხის ან გადაგზავნის შემთხვევაში გაყვეს ხელმოწერა';
+$labels['belowquote'] = 'ციტატის შემდეგ';
+$labels['abovequote'] = 'ციტატამდე';
+$labels['insertsignature'] = 'ხელმოცერის ჩასმა';
$labels['folder'] = 'საქაღალდე';
$labels['folders'] = 'საქაღალდეები';
$labels['foldername'] = 'საქაღალდის დასახელება';
diff --git a/program/localization/ka_GE/messages.inc b/program/localization/ka_GE/messages.inc
index d7a5b390b..4ba0e1fd4 100755
--- a/program/localization/ka_GE/messages.inc
+++ b/program/localization/ka_GE/messages.inc
@@ -105,5 +105,6 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ მიეთით
$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): ვერ დაემატა მიმღები "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error: მიმღებთა ჩამონათვალის დამუშავება ვერ მოხერხდა';
$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'ელ-ფოსტის მისამართი არასწორია $email';
?>
diff --git a/program/localization/mk_MK/labels.inc b/program/localization/mk_MK/labels.inc
index 250010e56..dc812a8b0 100755
--- a/program/localization/mk_MK/labels.inc
+++ b/program/localization/mk_MK/labels.inc
@@ -18,15 +18,15 @@
$labels = array();
$labels['welcome'] = 'Добредојдовте во $product';
-$labels['username'] = 'Корисничко Име';
+$labels['username'] = 'Корисничко име';
$labels['password'] = 'Лозинка';
$labels['server'] = 'Сервер';
-$labels['login'] = 'Логирај Се';
-$labels['logout'] = 'Одлогирај Се';
-$labels['mail'] = 'Е-Маил';
-$labels['settings'] = 'Подесувања';
+$labels['login'] = 'Најава';
+$labels['logout'] = 'Одјава';
+$labels['mail'] = 'Е-пошта';
+$labels['settings'] = 'Нагодувања';
$labels['addressbook'] = 'Именик';
-$labels['inbox'] = 'Пошта';
+$labels['inbox'] = 'Примени';
$labels['drafts'] = 'Непратени';
$labels['sent'] = 'Пратени';
$labels['trash'] = 'Корпа';
@@ -37,22 +37,22 @@ $labels['to'] = 'Примач';
$labels['cc'] = 'Копирај';
$labels['bcc'] = 'Bcc';
$labels['replyto'] = 'Препрати на';
-$labels['date'] = 'Дата';
+$labels['date'] = 'Датум';
$labels['size'] = 'Големина';
$labels['priority'] = 'Приоритет';
$labels['organization'] = 'Организација';
$labels['reply-to'] = 'Препрати на';
$labels['mailboxlist'] = 'Папки';
-$labels['messagesfromto'] = '$count пораки од $from';
-$labels['messagenrof'] = '$nr порака од $count';
+$labels['messagesfromto'] = 'Писма од $from до $to од $count';
+$labels['messagenrof'] = 'Писмо $nr од $count';
$labels['moveto'] = 'Премести во...';
-$labels['download'] = 'сними';
-$labels['filename'] = 'Име на датотеката';
-$labels['filesize'] = 'Големина на датотеката';
+$labels['download'] = 'Преземи';
+$labels['filename'] = 'Име на податотеката';
+$labels['filesize'] = 'Големина на податотеката';
$labels['preferhtml'] = 'Прикажи во HTML';
-$labels['htmlmessage'] = 'HTML Порака';
-$labels['prettydate'] = 'Убави дати';
-$labels['addtoaddressbook'] = 'Додади во именик';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTML писмо';
+$labels['prettydate'] = 'Убави датуми';
+$labels['addtoaddressbook'] = 'Додај во именик';
$labels['sun'] = 'Нед';
$labels['mon'] = 'Пон';
$labels['tue'] = 'Вто';
@@ -93,173 +93,199 @@ $labels['longnov'] = 'Ноември';
$labels['longdec'] = 'Декември';
$labels['today'] = 'Денес';
$labels['checkmail'] = 'Провери пошта';
-$labels['writenewmessage'] = 'Нова порака';
-$labels['replytomessage'] = 'Одговори на пораката';
-$labels['replytoallmessage'] = 'Одговори на сите';
-$labels['forwardmessage'] = 'Препрати ја пораката';
-$labels['deletemessage'] = 'Премести ја пораката во Корпа';
-$labels['movemessagetotrash'] = 'Премести ги пораките во Канта';
-$labels['printmessage'] = 'За печатење';
-$labels['previousmessage'] = 'Прикажи ја претходната порака';
-$labels['previousmessages'] = 'Прикажи ги претходните пораки';
-$labels['firstmessage'] = 'Прикажи ја првата порака';
-$labels['firstmessages'] = 'Прикажи ги првите пораки';
-$labels['nextmessage'] = 'Прикажи ја наредната порака';
-$labels['nextmessages'] = 'Прикажи ги следните пораки';
-$labels['lastmessage'] = 'Прикажи ја последната порака';
-$labels['lastmessages'] = 'Прикажи ги последните пораки';
-$labels['backtolist'] = 'Врати се во поштенското сандаче';
-$labels['viewsource'] = 'Покажи го изворот на пракање';
-$labels['markmessages'] = 'Обележи ги пораките';
+$labels['writenewmessage'] = 'Ново писмо';
+$labels['replytomessage'] = 'Одговори на испраќачот';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Одговори на испраќачот и сите примачи';
+$labels['forwardmessage'] = 'Препрати писмо';
+$labels['deletemessage'] = 'Избриши писмо';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Премести ги писмата во Корпа';
+$labels['printmessage'] = 'Испечати писмо';
+$labels['previousmessage'] = 'Прикажи го претходното писмо';
+$labels['previousmessages'] = 'Прикажи ги претходните писма';
+$labels['firstmessage'] = 'Прикажи го првото писмо';
+$labels['firstmessages'] = 'Прикажи ги првите писма';
+$labels['nextmessage'] = 'Прикажи го следното писмо';
+$labels['nextmessages'] = 'Прикажи ги следните писма';
+$labels['lastmessage'] = 'Прикажи го последното писмо';
+$labels['lastmessages'] = 'Прикажи ги последните писма';
+$labels['backtolist'] = 'Назад кон листа на писма';
+$labels['viewsource'] = 'Покажи го изворот на писмото';
+$labels['markmessages'] = 'Обележи ги писмата';
$labels['markread'] = 'Како прочитани';
$labels['markunread'] = 'Како непрочитани';
-$labels['markflagged'] = 'Како обележана';
-$labels['markunflagged'] = 'Како необележана';
-$labels['select'] = 'Одбележи';
+$labels['markflagged'] = 'Како обележано';
+$labels['markunflagged'] = 'Како необележано';
+$labels['messageactions'] = 'Повеќе дејства...';
+$labels['select'] = 'Одбери';
$labels['all'] = 'Сите';
-$labels['none'] = 'Никоја';
+$labels['none'] = 'Ниедно';
$labels['unread'] = 'Непрочитани';
$labels['flagged'] = 'Обележано';
$labels['unanswered'] = 'Неодговорено';
+$labels['deleted'] = 'Избришано';
+$labels['invert'] = 'Обратно';
$labels['filter'] = 'Филтер';
-$labels['compact'] = 'Уредно';
+$labels['compact'] = 'Компактно';
$labels['empty'] = 'Испразни';
-$labels['purge'] = 'Чистење';
+$labels['purge'] = 'Исчисти';
$labels['quota'] = 'Искористен простор';
$labels['unknown'] = 'непознато';
$labels['unlimited'] = 'неограничено';
-$labels['quicksearch'] = 'Брзо претражување';
-$labels['resetsearch'] = 'Ново претражување';
+$labels['quicksearch'] = 'Брзо пребарување';
+$labels['resetsearch'] = 'Ново пребарување';
+$labels['searchmod'] = 'Модификатори на пребарувањето';
+$labels['msgtext'] = 'Цело писмо';
$labels['openinextwin'] = 'Отвори во нов прозорец';
-$labels['compose'] = 'Нова порака';
-$labels['savemessage'] = 'Снимај ја пораката во Непратени';
-$labels['sendmessage'] = 'Прати ја пораката';
-$labels['addattachment'] = 'Прикачи фајл';
-$labels['charset'] = 'Charset';
-$labels['editortype'] = 'Тип на едитор';
+$labels['emlsave'] = 'Преземи (.eml)';
+$labels['compose'] = 'Пиши ново писмо';
+$labels['editasnew'] = 'Уреди како ново';
+$labels['savemessage'] = 'Зачувај го писмото во Непратени';
+$labels['sendmessage'] = 'Испрати сега';
+$labels['addattachment'] = 'Приложи податотека';
+$labels['charset'] = 'Збир од знаци';
+$labels['editortype'] = 'Тип на уредник';
$labels['returnreceipt'] = 'Врати ';
-$labels['checkspelling'] = 'Провери спелување';
+$labels['checkspelling'] = 'Провери правопис';
$labels['resumeediting'] = 'Продолжи со уредување';
-$labels['revertto'] = 'Обрати се на';
-$labels['attachments'] = 'Прикачено';
-$labels['upload'] = 'Прикачи';
+$labels['revertto'] = 'Врати на';
+$labels['attachments'] = 'Приложено';
+$labels['upload'] = 'Подигни';
$labels['close'] = 'Затвори';
$labels['low'] = 'Низок';
$labels['lowest'] = 'Најнизок';
$labels['normal'] = 'Нормален';
$labels['high'] = 'Висок';
$labels['highest'] = 'Највисок';
-$labels['nosubject'] = '(нема тема)';
-$labels['showimages'] = 'Прикажи ги сликите';
+$labels['nosubject'] = '(без наслов)';
+$labels['showimages'] = 'Прикажи слики';
$labels['alwaysshow'] = 'Секогаш прикажувај ги сликите од $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Обичен текст';
-$labels['savesentmessagein'] = 'Сними ја пратената порака во';
-$labels['dontsave'] = 'не ја снимај';
-$labels['maxuploadsize'] = 'Максималната дозволена големина на датотеката е $size';
+$labels['savesentmessagein'] = 'Сними го пратеното писмо во';
+$labels['dontsave'] = 'не зачувувај';
+$labels['maxuploadsize'] = 'Максималната дозволена големина за податотеката е $size';
$labels['addcc'] = 'Додај Cc';
$labels['addbcc'] = 'Додај Bcc';
-$labels['addreplyto'] = 'Додај Одговори-На';
-$labels['mdnrequest'] = 'Праќачот на оваа порака сака да добие известување кога ќе ја прочитате пораката. Дали сакате да го известите?';
-$labels['receiptread'] = 'Извести (читај)';
+$labels['addreplyto'] = 'Додај Одговори-на';
+$labels['mdnrequest'] = 'Праќачот на оваа порака сака да биде известен кога ќе го прочитате писмото. Дали сакате да го известите?';
+$labels['receiptread'] = 'Извести (прочитано)';
$labels['yourmessage'] = 'Ова е известување за вашата порака';
-$labels['receiptnote'] = 'Забелешка: Ова известување само потврдува дека пораката која сте ја пратиле е отворена. Не е гаранција дека примачот ја прочитал или ја разбрал истата.';
-$labels['name'] = 'Прикажано име';
+$labels['receiptnote'] = 'Напомена: Ова известување само потврдува дека писмото кое сте го пратиле е отворено. Не е гаранција дека примачот го прочитал или разбрал истото.';
+$labels['name'] = 'Име за приказ';
$labels['firstname'] = 'Име';
$labels['surname'] = 'Презиме';
-$labels['email'] = 'Е-маил';
-$labels['addcontact'] = 'Додади го контактот';
-$labels['editcontact'] = 'Промени го контактот';
-$labels['edit'] = 'Промени';
+$labels['email'] = 'Е-пошта';
+$labels['addcontact'] = 'Додај нов контакт';
+$labels['editcontact'] = 'Уреди контакт';
+$labels['edit'] = 'Уреди';
$labels['cancel'] = 'Откажи';
-$labels['save'] = 'Сними';
+$labels['save'] = 'Зачувај';
$labels['delete'] = 'Избриши';
-$labels['newcontact'] = 'Додади ново име';
+$labels['newcontact'] = 'Додај ново име';
$labels['deletecontact'] = 'Избриши ги следните имиња';
-$labels['composeto'] = 'Напиши порака';
-$labels['contactsfromto'] = '$count имиња $from до $to';
+$labels['composeto'] = 'Напиши порака за';
+$labels['contactsfromto'] = 'Имиња од $from до $to од $count';
$labels['print'] = 'Испечати';
-$labels['export'] = 'Извади како';
-$labels['exportvcards'] = 'Експортирај ги контактите во vCard формат';
+$labels['export'] = 'Извези како';
+$labels['exportvcards'] = 'Извези ги контактите во vCard формат';
$labels['previouspage'] = 'Прикажи претходна страна';
$labels['firstpage'] = 'Прикажи ја првата страна';
$labels['nextpage'] = 'Прикажи ја следната страна';
$labels['lastpage'] = 'Прикажи ја последната страна';
$labels['groups'] = 'Групи';
-$labels['personaladrbook'] = 'Адреси';
-$labels['import'] = 'Импортирај';
-$labels['importcontacts'] = 'Импортирај контакти';
-$labels['importfromfile'] = 'Импортирај од датотека:';
+$labels['personaladrbook'] = 'Лични адреси';
+$labels['import'] = 'Увези';
+$labels['importcontacts'] = 'Увези контакти';
+$labels['importfromfile'] = 'Увези од податотека:';
$labels['importreplace'] = 'Замени го целиот именик';
-$labels['importtext'] = 'Можеш да прикачеш контакти од веќе постоечки именик.<br/>Во моментот поддржуваме импортирање на адреси од <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> форматот.';
+$labels['importtext'] = 'Можете да приложите контакти од веќе постоечки именик.<br/>Во моментот поддржуваме увоз на адреси од <a href="http://mk.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> форматот.';
$labels['done'] = 'Завршено';
-$labels['settingsfor'] = 'Подесувања за';
-$labels['preferences'] = 'Подесувања';
-$labels['userpreferences'] = 'Кориснички подесувања';
-$labels['editpreferences'] = 'Промени ги корисничките подесувања';
+$labels['settingsfor'] = 'Нагодувања за';
+$labels['preferences'] = 'Нагодувања ';
+$labels['userpreferences'] = 'Кориснички нагодувања ';
+$labels['editpreferences'] = 'Промени кориснички нагодувања ';
$labels['identities'] = 'Идентитети';
$labels['manageidentities'] = 'Организирај ги идентитетите за овој корисник';
$labels['newidentity'] = 'Нов идентитет';
$labels['newitem'] = 'Нов објект';
$labels['edititem'] = 'Промени објект';
-$labels['setdefault'] = 'Одбери за основно';
-$labels['autodetect'] = 'Автоматско';
+$labels['setdefault'] = 'Постави за основно';
+$labels['autodetect'] = 'Автоматски';
$labels['language'] = 'Јазик';
-$labels['timezone'] = 'Временска зона';
-$labels['pagesize'] = 'Редови прикажани на страна';
+$labels['timezone'] = 'Часовна зона';
+$labels['pagesize'] = 'Редови по страна';
$labels['signature'] = 'Потпис';
$labels['dstactive'] = 'Промени на времето';
-$labels['htmleditor'] = 'Создади HTML порака';
+$labels['htmleditor'] = 'Пиши HTML порака';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис';
-$labels['previewpane'] = 'Прикажи го претходниот панел';
+$labels['previewpane'] = 'Прикажи прозорец за преглед';
$labels['skin'] = 'Модел на изгледот';
-$labels['logoutclear'] = 'Очисти ја Кантата при излез';
-$labels['logoutcompact'] = 'Подреди ја поштата при излез';
+$labels['logoutclear'] = 'Исчисти ја Кантата при излез';
+$labels['logoutcompact'] = 'Подреди ги примените при излез';
$labels['uisettings'] = 'Кориснички изглед';
-$labels['serversettings'] = 'Подесувања на серверот';
+$labels['serversettings'] = 'Нагодувања на серверот';
$labels['mailboxview'] = 'Приказ на поштенското сандаче';
-$labels['mdnrequests'] = 'Најави за праќачот';
+$labels['mdnrequests'] = 'Известувања за праќачот';
$labels['askuser'] = 'прашај го корисникот';
-$labels['autosend'] = 'автоматски испрати';
-$labels['ignore'] = 'игнорирање';
-$labels['readwhendeleted'] = 'Обележи ја пораката како прочитана при бришење';
-$labels['flagfordeletion'] = 'Обележи ја пораката за бришење наместо да ја избришеш';
-$labels['skipdeleted'] = 'Не ги прикажувај избришаните пораки';
-$labels['showremoteimages'] = 'Прикажи ги сликите';
+$labels['autosend'] = 'испрати автоматски';
+$labels['ignore'] = 'игнорирај';
+$labels['readwhendeleted'] = 'Обележи го писмото како прочитано при бришење';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Обележи го писмото за бришење наместо да го избришеш';
+$labels['skipdeleted'] = 'Не ги прикажувај избришаните писма';
+$labels['showremoteimages'] = 'Прикажи вметнати слики';
$labels['fromknownsenders'] = 'од познати праќачи';
$labels['always'] = 'секогаш';
-$labels['showinlineimages'] = 'Прикажи ги прикачените слики под пораката';
-$labels['autosavedraft'] = 'Авоматски снимај во Непратени';
+$labels['showinlineimages'] = 'Прикажи приложени слики под писмото';
+$labels['autosavedraft'] = 'Авоматски зачувувај во Непратени';
$labels['everynminutes'] = 'секои $n минути';
-$labels['keepalive'] = 'Провери за нови пораки на';
+$labels['keepalive'] = 'Проверувај за нови писма на';
$labels['never'] = 'никогаш';
-$labels['messagesdisplaying'] = 'Прикажување на порака';
-$labels['messagescomposition'] = 'Пишување на порака';
-$labels['mimeparamfolding'] = 'Име на прикачените датотеки';
-$labels['2231folding'] = 'Full RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'Прикажување на писма';
+$labels['messagescomposition'] = 'Пишување на писма';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Име на прикачените податотеки';
+$labels['2231folding'] = 'Полн RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = 'Full RFC 2047 (друго)';
-$labels['advancedoptions'] = 'Напредни опции';
-$labels['focusonnewmessage'] = 'Фокусирај го прозорецот на прелистувачот на новата порака';
-$labels['checkallfolders'] = 'Провери ги сите папки за нови пораки';
+$labels['2047folding'] = 'Полн RFC 2047 (друго)';
+$labels['advancedoptions'] = 'Напредни можности';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Фокусирај го прозорецот на прелистувачот на новото писмо';
+$labels['checkallfolders'] = 'Провери ги сите папки за нови писма';
+$labels['displaynext'] = 'По бришење/преместување на писмото прикажи го следното писмо';
+$labels['indexsort'] = 'Корисни индекс на писма за сортирање по датум';
+$labels['mainoptions'] = 'Главни можности';
+$labels['section'] = 'Заглавие';
+$labels['maintenance'] = 'Одржување';
+$labels['newmessage'] = 'Ново писмо';
+$labels['listoptions'] = 'Можности за листата';
+$labels['signatureoptions'] = 'Можности за потписот';
+$labels['whenreplying'] = 'При одговарање';
+$labels['replytopposting'] = 'новото писмо започни го над оригиналот';
+$labels['replybottomposting'] = 'новото писмо започни го под оригиналот';
+$labels['replyremovesignature'] = 'При одговарање отстрани го изворниот потпис од писмото';
+$labels['autoaddsignature'] = 'Автоматски додавај потпис';
+$labels['newmessageonly'] = 'само нови писма';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'само одгорови и препраќања';
+$labels['replysignaturepos'] = 'При одговарање или препраќање стави потпис';
+$labels['belowquote'] = 'под цитираното';
+$labels['abovequote'] = 'над цитираното';
+$labels['insertsignature'] = 'Вметни потпис';
$labels['folder'] = 'Папка';
$labels['folders'] = 'Папки';
$labels['foldername'] = 'Име на папката';
$labels['subscribed'] = 'Претплатен';
$labels['messagecount'] = 'Пораки';
-$labels['create'] = 'Креирај';
-$labels['createfolder'] = 'Креирај нова папка';
+$labels['create'] = 'Создај';
+$labels['createfolder'] = 'Создај нова папка';
$labels['rename'] = 'Преименувај';
-$labels['renamefolder'] = 'Преименувај ја папката';
-$labels['deletefolder'] = 'Избриши ја папката';
+$labels['renamefolder'] = 'Преименувај папка';
+$labels['deletefolder'] = 'Избриши папка';
$labels['managefolders'] = 'Организирање на папки';
$labels['specialfolders'] = 'Специјални папки';
-$labels['sortby'] = 'Уреди по';
-$labels['sortasc'] = 'Уреди по азбучен ред';
-$labels['sortdesc'] = 'Уреди опаѓачки';
-$labels['B'] = 'B';
-$labels['KB'] = 'KB';
-$labels['MB'] = 'MB';
-$labels['GB'] = 'GB';
+$labels['sortby'] = 'Сортирај по';
+$labels['sortasc'] = 'Сортирај нагорно';
+$labels['sortdesc'] = 'Сортирај надолно';
+$labels['B'] = 'Б';
+$labels['KB'] = 'КБ';
+$labels['MB'] = 'МБ';
+$labels['GB'] = 'ГБ';
?>
diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc
index bd5696257..9a252d0cd 100755
--- a/program/localization/mk_MK/messages.inc
+++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc
@@ -17,81 +17,94 @@
*/
$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'Неуспешна најава';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа cookies';
-$messages['sessionerror'] = 'Сесијата е невалидна или е истечена';
-$messages['imaperror'] = 'Конектирањето со IMAP е неуспешно';
-$messages['nomessagesfound'] = 'Немате пораки во вашата пошта';
-$messages['loggedout'] = 'Успешно се одлогиравте. Благодариме!';
+$messages['loginfailed'] = 'Најавата не успеа';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа колачиња';
+$messages['sessionerror'] = 'Сесијата е неважечка или е истечена';
+$messages['imaperror'] = 'Поврзувањето со IMAP не успеа';
+$messages['servererror'] = 'Грешка во серверот!';
+$messages['invalidrequest'] = 'Неважечко барање! Податоците не се зачувани.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Немате писма во ова сандаче';
+$messages['loggedout'] = 'Успешно се одјавивте. Ви благодариме и довидување!';
$messages['mailboxempty'] = 'Поштенското сандаче е празно.';
$messages['loading'] = 'Вчитувам...';
+$messages['uploading'] = 'Ја подигам податотеката...';
$messages['loadingdata'] = 'Ги вчитувам податоците...';
-$messages['checkingmail'] = 'Проверување за нови пораки...';
-$messages['sendingmessage'] = 'Праќање на пораката...';
-$messages['messagesent'] = 'Пораката е успешно пратена';
-$messages['savingmessage'] = 'Пораката се снима...';
-$messages['messagesaved'] = 'Пораката е снимена во Непратени';
-$messages['successfullysaved'] = 'Успешно снимено';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'Името е успешно додадено ви Именик';
-$messages['contactexists'] = 'Веќе постои име со зададената Е-маил адреса';
+$messages['checkingmail'] = 'Проверувам нова пошта...';
+$messages['sendingmessage'] = 'Ја испраќам пораката...';
+$messages['messagesent'] = 'Пораката е успешно испратена';
+$messages['savingmessage'] = 'Ја зачувувам пораката...';
+$messages['messagesaved'] = 'Пораката е зачувана во Непратени';
+$messages['successfullysaved'] = 'Успешно зачувано';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Името е успешно додадено во Именикот';
+$messages['contactexists'] = 'Веќе постои име со зададената Е-поштенска адреса';
$messages['blockedimages'] = 'За да се заштити вашата приватност, сликите во оваа порака не се прикажани.';
-$messages['encryptedmessage'] = 'Оваа порака е кодирана и неможе да се прикаже. Извинете!';
-$messages['nocontactsfound'] = 'Нема Имиња во Именикот.';
-$messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не постои';
-$messages['sendingfailed'] = 'Пораката не е пратена';
-$messages['senttooquickly'] = 'Ве молиме почекајте $sec секунда/и пред да ја испратите пораката';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Грешка при снимањето на пратената порака';
-$messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимањето';
-$messages['errormoving'] = 'Пораката неможе да се премести';
-$messages['errordeleting'] = 'Пораката неможе да се избрише';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете обележаниот(те) контакт(и)?';
-$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете обележаниот(те) порака(и)?';
+$messages['encryptedmessage'] = 'Оваа порака е кодирана и не може да се прикаже. Жалиме!';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Нема пронајдено имиња.';
+$messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не е пронајдено';
+$messages['sendingfailed'] = 'Не упеав да го испратам писмото';
+$messages['senttooquickly'] = 'Почекајте $sec секунда/и пред да го испратите писмото';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Грешка при зачувувањето на пратеното писмо';
+$messages['errorsaving'] = 'Грешка при зачувувањето ';
+$messages['errormoving'] = 'Не можев да го преместам писмото';
+$messages['errordeleting'] = 'Не можев да го избришам писмото';
+$messages['errormarking'] = 'Не можев да го обележам писмото';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го(и) избришете обележаниот(те) писмо(а)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите пораки во оваа папка?';
-$messages['foldercreating'] = 'Папката се креира...';
-$messages['folderdeleting'] = 'Папката се брише...';
-$messages['folderrenaming'] = 'Папката се преименува...';
-$messages['foldermoving'] = 'Папката се преместува...';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?';
+$messages['foldercreating'] = 'Ја создавам папката...';
+$messages['folderdeleting'] = 'Ја бришам папката...';
+$messages['folderrenaming'] = 'Ја преименувам папката...';
+$messages['foldermoving'] = 'Ја преместувам папката...';
$messages['formincomplete'] = 'Имате изоставено непополнети информации';
-$messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна емаил адреса';
+$messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна е-поштенска адреса';
$messages['nonamewarning'] = 'Внесете име';
-$messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете ја големината на страната';
-$messages['nosenderwarning'] = 'Внесете ја адресата на праќачот';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете големина на страницата';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Внесете адреса на праќачот';
$messages['norecipientwarning'] = 'Внесете барем еден примач';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?';
-$messages['nobodywarning'] = 'Пораката нема текст во неа. Дали сакате да ја пратите?';
-$messages['notsentwarning'] = 'Пораката не е пратена. Дали сакате да ја откажете?';
+$messages['nobodywarning'] = 'Писмото нема текст во него. Дали сакате да го испратите?';
+$messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е пратено. Дали сакате да го отфрлите?';
$messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сервер за пребарување';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Не се најдени имиња';
-$messages['nosearchname'] = 'Внесете име или емаил адреса';
-$messages['searchsuccessful'] = '$nr пораки се најдени';
-$messages['searchnomatch'] = 'Претражувањето нема резлутати';
+$messages['nosearchname'] = 'Внесете име или е-поштенска адреса';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Сè уште нема подигнати прилози. Почекајте или откажете го подигањето';
+$messages['searchsuccessful'] = 'Пронајадени се $nr пораки';
+$messages['searchnomatch'] = 'Пребарувањето не даде резлутати';
$messages['searching'] = 'Пребарувам....';
$messages['checking'] = 'Проверувам...';
$messages['nospellerrors'] = 'Нема грешки во спелувањето';
$messages['folderdeleted'] = 'Папката е успешно избришана';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Успешно избришано';
-$messages['converting'] = 'Форматирањето на пораката е отстрането...';
-$messages['messageopenerror'] = 'Пораката неможе да се вчита од серверот';
+$messages['converting'] = 'Форматирањето на писмото е отстрането...';
+$messages['messageopenerror'] = 'Не можев да го вчитам писното од серверот';
$messages['fileuploaderror'] = 'Прикачувањето е неуспешно';
-$messages['filesizeerror'] = 'Датотеката што се прикачува го изминува лимитот од $size';
+$messages['filesizeerror'] = 'Подигнатата податотека го надминува ограничувањето од $size';
$messages['copysuccess'] = 'Успешно се копирани $nr имиња';
-$messages['copyerror'] = 'Неможе да се копираат адресите';
+$messages['copyerror'] = 'Не можам да ги копирам адресите';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Изворот на оваа адреса неможе да се промени';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Името неможе да се сними';
$messages['movingmessage'] = 'Пораката се преместува...';
$messages['receiptsent'] = 'Известувањето е успешно пратено';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Известувањето не е пратено';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Овој идентитет неможе да се избрише, тој е последниот.';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Оваа папка ќе биде креирана како под-папка на селектираната.';
+$messages['addsubfolderhint'] = 'Оваа папка ќе биде креирана како потпапка на моментално избраната.';
$messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката содржи несоодветен формат';
-$messages['selectimportfile'] = 'Изберете ја датотеката која сакате да ја прикачите';
-$messages['addresswriterror'] = 'Одберениот именик не може да се променува';
-$messages['importwait'] = 'Импортирам, ве молиме почекајте...';
-$messages['importerror'] = 'Импортирањето е неуспешно! Прикачената датотека не е валиден vCard документ.';
-$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно се импортирани $inserted контакти, $skipped веќе постојат и се прескокнати</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['selectimportfile'] = 'Изберете ја податотеката која сакате да ја прикачите';
+$messages['addresswriterror'] = 'Одбраниот именик не може да се менува';
+$messages['importwait'] = 'Убезувам,, почекајте...';
+$messages['importerror'] = 'Увезувањето не неуспешно! Прикачената податотека не е важечки vCard документ.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Успешно се увезени $inserted имиња, $skipped веќе постојат и се прескокнати</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Операцијата не е дозволена';
$messages['nofromaddress'] = 'Не е внесена е-пошта во одберениот идентитет';
-$messages['editorwarning'] = 'Променување во обичен текст променувач ќе резултира со губење на целото форматирање на текстот. Сакате да продолжите?';
+$messages['editorwarning'] = 'Префрлањето на уредникот на обичен текст ќе резултира со губење на целото форматирање на текстот. Дали сакате да продолжите?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Се појави фатална конфигурациска грешка. Веднаш контактирајте го администраторот. <b>Вашето писмо не мож.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не успеав да се поврзам со серверот';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка: Не успееа потврдувањето';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да го поставам испраќачот „$from"“';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да го поставам примачот „$yo"“';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да ја испарсирам листата на примачи';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'Неправилна поштенска адреса: $email';
?>
diff --git a/program/localization/pt_PT/labels.inc b/program/localization/pt_PT/labels.inc
index 636d0b21f..20e98367d 100644
--- a/program/localization/pt_PT/labels.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/labels.inc
@@ -269,7 +269,9 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Quando a responder, remover a assinatura orig
$labels['autoaddsignature'] = 'Adicionar assinatura automaticamente';
$labels['newmessageonly'] = 'nova mensagem apenas';
$labels['replyandforwardonly'] = 'respostas e re-envios apenas';
-$labels['replysignatureabove'] = 'Quando responder ou re-enviar, adicionar assinatura acima da citação';
+$labels['replysignaturepos'] = 'Ao responder ou re-encaminhar colocar assinatura';
+$labels['belowquote'] = 'depois da citação';
+$labels['abovequote'] = 'antes da citação';
$labels['insertsignature'] = 'Inserir assinatura';
$labels['folder'] = 'Pasta';
$labels['folders'] = 'Pastas';
diff --git a/program/localization/ro_RO/labels.inc b/program/localization/ro_RO/labels.inc
index 91720ffb4..884713f1e 100644
--- a/program/localization/ro_RO/labels.inc
+++ b/program/localization/ro_RO/labels.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
| language/ro_RO/labels.inc |
| |
| Language file of the RoundCube Webmail client |
-| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
+| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -26,7 +26,7 @@ $labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Autentificare';
$labels['logout'] = 'Deconectare';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
-$labels['settings'] = 'Setări Personale';
+$labels['settings'] = 'Setări personale';
$labels['addressbook'] = 'Agendă';
$labels['inbox'] = 'Primite';
$labels['drafts'] = 'Ciorne';
@@ -38,12 +38,12 @@ $labels['from'] = 'Expeditor';
$labels['to'] = 'Destinatar';
$labels['cc'] = 'Copie (CC)';
$labels['bcc'] = 'Copie oarbă (BCC)';
-$labels['replyto'] = 'Răspunde-La';
+$labels['replyto'] = 'Răspunde la';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Mărime';
$labels['priority'] = 'Prioritate';
$labels['organization'] = 'Organizaţie';
-$labels['reply-to'] = 'Răspunde-La';
+$labels['reply-to'] = 'Răspunde la';
$labels['mailboxlist'] = 'Dosare';
$labels['messagesfromto'] = 'Mesaje de la $from până la $to din $count';
$labels['messagenrof'] = '$nr mesaje din $count';
@@ -134,13 +134,13 @@ $labels['quota'] = 'Spaţiu folosit';
$labels['unknown'] = 'necunoscut';
$labels['unlimited'] = 'nelimitat';
$labels['quicksearch'] = 'Căutare rapidă';
-$labels['resetsearch'] = 'Resetare căutare';
+$labels['resetsearch'] = 'Anulează căutarea';
$labels['searchmod'] = 'Parametrii de căutare';
$labels['msgtext'] = 'Tot mesajul';
$labels['openinextwin'] = 'Deschide într-o fereastră nouă';
$labels['emlsave'] = 'Salvează în format .eml';
$labels['compose'] = 'Scrie un mesaj';
-$labels['editasnew'] = 'Editeză ca nou';
+$labels['editasnew'] = 'Editează ca nou';
$labels['savemessage'] = 'Salvează această ciornă';
$labels['sendmessage'] = 'Trimite mesaj';
$labels['addattachment'] = 'Ataşează fişier';
@@ -149,7 +149,7 @@ $labels['editortype'] = 'Tip de editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Returnează confirmare de primire';
$labels['checkspelling'] = 'Verifică ortografie';
$labels['resumeediting'] = 'Reia editarea';
-$labels['revertto'] = 'Revină la';
+$labels['revertto'] = 'Revino la';
$labels['attachments'] = 'Ataşamente';
$labels['upload'] = 'Încarcă';
$labels['close'] = 'Închide';
@@ -200,7 +200,7 @@ $labels['import'] = 'Importă';
$labels['importcontacts'] = 'Importă contacte';
$labels['importfromfile'] = 'Importă din fişier:';
$labels['importreplace'] = 'Înlocuieşte întreaga agendă';
-$labels['importtext'] = 'Puteţi încărca contacte dintr-o agendă existentă.Se pot importa adresele în format vCard.';
+$labels['importtext'] = 'Puteţi încărca contacte dintr-o agendă existentă. Se pot importa adresele în format vCard.';
$labels['done'] = 'Finalizat';
$labels['settingsfor'] = 'Setări pentru';
$labels['preferences'] = 'Preferinţe';
@@ -226,7 +226,7 @@ $labels['logoutclear'] = 'Goleşte Coşul de Gunoi la deconectare';
$labels['logoutcompact'] = 'Compactează dosarul Primite la deconectare';
$labels['uisettings'] = 'Interfaţă utilizator';
$labels['serversettings'] = 'Configuraţii server';
-$labels['mailboxview'] = 'Afişare Mailbox';
+$labels['mailboxview'] = 'Afişare căsuţă poştală';
$labels['mdnrequests'] = 'Notificări expeditor';
$labels['askuser'] = 'întreabă utilizatorul';
$labels['autosend'] = 'trimite automat';
@@ -242,13 +242,13 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Salvează ciorna automat';
$labels['everynminutes'] = 'fiecare $n minut(e)';
$labels['keepalive'] = 'Verifică mesaje noi la';
$labels['never'] = 'niciodată';
-$labels['messagesdisplaying'] = 'Afişarea Mesajelor';
-$labels['messagescomposition'] = 'Compunerea Mesajelor';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'Afişarea mesajelor';
+$labels['messagescomposition'] = 'Compunerea mesajelor';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nume ataşamente';
$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (Altele)';
-$labels['advancedoptions'] = 'Opţiuni Avansate';
+$labels['advancedoptions'] = 'Opţiuni avansate';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Focus pe fereastra browser-ului la mesaje noi';
$labels['checkallfolders'] = 'Verifică toate dosarele pentru mesaje noi';
$labels['displaynext'] = 'După ştergerea sau mutarea unui mesaj afişează-l pe următorul din listă';
@@ -256,8 +256,20 @@ $labels['indexsort'] = 'Folosiţi indexul de sortare după dată';
$labels['mainoptions'] = 'Opţiuni principale';
$labels['section'] = 'Secţiune';
$labels['maintenance'] = 'Mentenanţă';
-$labels['newmessage'] = 'Mesaj Nou';
+$labels['newmessage'] = 'Mesaj nou';
$labels['listoptions'] = 'Opţiuni listă';
+$labels['signatureoptions'] = 'Opţiuni semnătură';
+$labels['whenreplying'] = 'Când răspundeţi';
+$labels['replytopposting'] = 'începeţi mesajul nou deasupra originalului';
+$labels['replybottomposting'] = 'începeţi mesajul nou dedesubtul originalului';
+$labels['replyremovesignature'] = 'Când răspundeţi, se şterge semnătura originală din mesaj';
+$labels['autoaddsignature'] = 'Adăugarea automată a semnăturii';
+$labels['newmessageonly'] = 'numai la mesajele noi';
+$labels['replyandforwardonly'] = 'numai la răspunsuri si cele trimise mai departe';
+$labels['replysignaturepos'] = 'Când răspundeţi sau trimiteţi mai departe, semnătura se va plasa';
+$labels['belowquote'] = 'dedesubtul citatului';
+$labels['abovequote'] = 'deasupra citatului';
+$labels['insertsignature'] = 'Introduce o semnătură';
$labels['folder'] = 'Dosar';
$labels['folders'] = 'Dosare';
$labels['foldername'] = 'Nume dosar';
@@ -277,4 +289,5 @@ $labels['B'] = 'O';
$labels['KB'] = 'KO';
$labels['MB'] = 'MO';
$labels['GB'] = 'GO';
+
?> \ No newline at end of file
diff --git a/program/localization/ro_RO/messages.inc b/program/localization/ro_RO/messages.inc
index d5bb08bf4..f614e0afe 100644
--- a/program/localization/ro_RO/messages.inc
+++ b/program/localization/ro_RO/messages.inc
@@ -4,14 +4,14 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| language/ro_RO/messages.inc |
| |
-| Language file of the RoundCube Webmail client |
+| Language file of the RoundCube Webmail client |
| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Daniel Anechitoaie - danieLs <daniels@safereaction.ro> |
| Zeno Popovici <zeno.popovici at ulbsibiu.ro> |
-| Cristian Nastase <cristian.nastase@itcaffe.net> |
+| Cristian Nastase <cristian.nastase@itcaffe.net> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -29,6 +29,7 @@ $messages['nomessagesfound'] = 'Nu a fost găsit nici un mesaj în această căs
$messages['loggedout'] = 'Sesiune încheiată cu succes. La revedere!';
$messages['mailboxempty'] = 'Căsuţa poştală este goală';
$messages['loading'] = 'Se încarcă...';
+$messages['uploading'] = 'Fişierul se încarcă...';
$messages['loadingdata'] = 'Se încarcă informaţiile...';
$messages['checkingmail'] = 'Se caută mesaje noi...';
$messages['sendingmessage'] = 'Trimitere mesaj...';
@@ -69,11 +70,12 @@ $messages['notsentwarning'] = 'Mesajul nu a fost trimis. Vreţi să renunţaţi
$messages['noldapserver'] = 'Vă rugăm să alegeţi un server ldap pentru căutare';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Nu s-a găsit nici un contact';
$messages['nosearchname'] = 'Vă rugăm să introduceţi un nume de contact sau adresă de e-mail';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Nu toate fişierele au fost ataşate. Vă rugăm să aşteptaţi sau să anulaţi încărcarea acestora.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr mesaje găsite';
-$messages['searchnomatch'] = 'Căutarea nu a returnat nici un rezultat';
+$messages['searchnomatch'] = 'Căutarea nu a returnat niciun rezultat';
$messages['searching'] = 'Se caută...';
$messages['checking'] = 'Se verifică...';
-$messages['nospellerrors'] = 'Nu s-a găsit nici-o greşeală de ortografie';
+$messages['nospellerrors'] = 'Nu s-a găsit nicio greşeală de ortografie';
$messages['folderdeleted'] = 'Dosarul a fost şters cu succes';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Mesaj şters cu succes !';
$messages['converting'] = 'Resetez mesajul la parametrii iniţiali...';
@@ -81,7 +83,7 @@ $messages['messageopenerror'] = 'Nu s-a putut încărca mesajul din server';
$messages['fileuploaderror'] = 'Încărcarea pe server a eşuat';
$messages['filesizeerror'] = 'Fişierul încărcat depăşeşte mărimea de $size';
$messages['copysuccess'] = '$nr adrese s-au copiat cu succes';
-$messages['copyerror'] = 'Nu s-a putut copia nici-o adresă';
+$messages['copyerror'] = 'Nu s-a putut copia nicio adresă';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Sursa acestei adrese este "read-only"(se poate doar citi)';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nu s-a putut salva adresa de contact';
$messages['movingmessage'] = 'Mutare mesaj....';
@@ -105,4 +107,6 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut seta expeditoru
$messages['smtptoerror'] = 'Eroare SMTP ($code): Nu s-a putut adăuga destinatarul "$to"';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Eroare SMTP: Nu s-a putut procesa lista cu destinatari';
$messages['smtperror'] = 'Eroare SMTP: $msg';
+$messages['emailformaterror'] = 'Adresă de e-mail incorectă: $email';
+
?> \ No newline at end of file
diff --git a/program/localization/sv_SE/labels.inc b/program/localization/sv_SE/labels.inc
index cdd6847db..98500a4de 100644
--- a/program/localization/sv_SE/labels.inc
+++ b/program/localization/sv_SE/labels.inc
@@ -267,7 +267,9 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Ta bort befintlig signatur från meddelandet
$labels['autoaddsignature'] = 'Infoga signatur automatiskt';
$labels['newmessageonly'] = 'endast vid nytt meddelande';
$labels['replyandforwardonly'] = 'endast vid svar och vidarebefordran';
-$labels['replysignatureabove'] = 'Infoga signatur ovanför befintligt meddelande vid svar eller vidarebefordran';
+$labels['replysignaturepos'] = 'Vid svar eller vidarebefordran infoga signatur';
+$labels['belowquote'] = 'nedanför befintligt meddelande';
+$labels['abovequote'] = 'ovanför befintligt meddelande';
$labels['insertsignature'] = 'Infoga signatur';
$labels['folder'] = 'Katalog';
$labels['folders'] = 'Kataloger';
diff --git a/program/localization/zh_TW/labels.inc b/program/localization/zh_TW/labels.inc
index 7fd3b76dd..e4f99b265 100644
--- a/program/localization/zh_TW/labels.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/labels.inc
@@ -118,14 +118,14 @@ $labels['markread'] = '標示為已讀取';
$labels['markunread'] = '標示為未讀取';
$labels['markflagged'] = '標上旗標';
$labels['markunflagged'] = '移除旗標';
-$labels['messageactions'] = '更多選項...';
+$labels['messageactions'] = '更多動作…';
$labels['select'] = '選取';
$labels['all'] = '全部郵件';
$labels['none'] = '無';
$labels['unread'] = '未讀取的郵件';
$labels['flagged'] = '已加標記的郵件';
$labels['unanswered'] = '未回覆的郵件';
-$labels['deleted'] = '已刪除';
+$labels['deleted'] = '已刪除的郵件';
$labels['invert'] = '反選';
$labels['filter'] = '篩選範圍';
$labels['compact'] = '壓縮';
@@ -139,9 +139,9 @@ $labels['resetsearch'] = '重設搜尋';
$labels['searchmod'] = '修改搜尋';
$labels['msgtext'] = '整封郵件';
$labels['openinextwin'] = '在新視窗開啟';
-$labels['emlsave'] = '下載(.eml檔)';
+$labels['emlsave'] = '下載(.eml)';
$labels['compose'] = '撰寫新郵件';
-$labels['editasnew'] = '作為新郵件編輯';
+$labels['editasnew'] = '已新郵件編輯';
$labels['savemessage'] = '儲存成草稿';
$labels['sendmessage'] = '立即寄出';
$labels['addattachment'] = '增加附件檔案';
@@ -212,7 +212,7 @@ $labels['manageidentities'] = '管理此帳號的身份資訊';
$labels['newidentity'] = '新增身份資訊';
$labels['newitem'] = '新增項目';
$labels['edititem'] = '編輯項目';
-$labels['setdefault'] = '設成預設值';
+$labels['setdefault'] = '設成預設i值';
$labels['autodetect'] = '自動選擇';
$labels['language'] = '語言';
$labels['timezone'] = '時區';
@@ -246,30 +246,21 @@ $labels['never'] = '絕對不要';
$labels['messagesdisplaying'] = '郵件顯示設定';
$labels['messagescomposition'] = '撰寫郵件設定';
$labels['mimeparamfolding'] = '附加檔案名稱的編碼方式';
-$labels['2231folding'] = '完全 RFC 2231 模式 (Thunderbird)';
-$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 混合模式 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = '完全 RFC 2047 模式 (其他)';
+$labels['2231folding'] = '完全 RFC 2231 模式(Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 混合模式(MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = '完全 RFC 2047 模式(其他)';
$labels['advancedoptions'] = '顯示進階設定選項';
$labels['focusonnewmessage'] = '收到新郵件時使瀏覽器獲得焦點';
$labels['checkallfolders'] = '檢查所有資料夾中的新郵件';
-$labels['displaynext'] = '在刪除或移動郵件後顯示下一封郵件';
-$labels['indexsort'] = '以日期排序';
+$labels['displaynext'] = '郵件刪除/移動時顯示下一個郵件';
+$labels['indexsort'] = '用 message index 以日期排序';
$labels['mainoptions'] = '主要選項';
-$labels['section'] = '各項設定';
-$labels['maintenance'] = '維護選項';
+$labels['section'] = '分類';
+$labels['maintenance'] = '管理';
$labels['newmessage'] = '新郵件';
-$labels['listoptions'] = '排序選項';
+$labels['listoptions'] = '排列選項';
$labels['signatureoptions'] = '簽名檔選項';
-$labels['whenreplying'] = '當回信時';
-$labels['replytopposting'] = '在原始內容之前編輯新郵件';
-$labels['replybottomposting'] = '在原始內容之後編輯新郵件';
-$labels['replyremovesignature'] = '回信時去除信件原有簽名';
-$labels['autoaddsignature'] = '自動增加簽名';
-$labels['newmessageonly'] = '只顯示新郵件';
-$labels['replyandforwardonly'] = '只顯示回覆和轉寄郵件';
-$labels['replysignaturepos'] = '回信或轉寄時放置簽名';
-$labels['belowquote'] = '在引用文之後';
-$labels['abovequote'] = '在引用文之前';
+$labels['autoaddsignature'] = '自動附加簽名';
$labels['insertsignature'] = '插入簽名檔';
$labels['folder'] = '資料夾';
$labels['folders'] = '資料夾';
diff --git a/program/localization/zh_TW/messages.inc b/program/localization/zh_TW/messages.inc
index fc6b0cdc8..cfb1ea294 100644
--- a/program/localization/zh_TW/messages.inc
+++ b/program/localization/zh_TW/messages.inc
@@ -24,13 +24,13 @@ $messages['loginfailed'] = '登入失敗';
$messages['cookiesdisabled'] = '你的瀏覽器不接受 cookies';
$messages['sessionerror'] = '你的工作階段已失效或過期';
$messages['imaperror'] = '連線到 IMAP 伺服器失敗';
-$messages['servererror'] = '伺服器發生錯誤!';
-$messages['invalidrequest'] = '無效的請求! 沒有資料被儲存';
+$messages['servererror'] = '伺服器錯誤!';
+$messages['invalidrequest'] = '要求無效!未儲存任何資料。';
$messages['nomessagesfound'] = '此郵件匣沒有任何郵件';
$messages['loggedout'] = '你已成功地登出並結束工作階段了。再見!';
$messages['mailboxempty'] = '郵件匣是空的';
$messages['loading'] = '載入中...';
-$messages['uploading'] = '上傳檔案中...';
+$messages['uploading'] = '上傳檔案中…';
$messages['loadingdata'] = '載入資料中...';
$messages['checkingmail'] = '檢查新郵件...';
$messages['sendingmessage'] = '寄出郵件中...';
@@ -50,7 +50,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = '儲存寄件備份時發生錯誤';
$messages['errorsaving'] = '儲存時發生錯誤';
$messages['errormoving'] = '無法移動此郵件';
$messages['errordeleting'] = '無法刪除此郵件';
-$messages['errormarking'] = '無法標記此郵件';
+$messages['errormarking'] = '無法標上旗標';
$messages['deletecontactconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的聯絡人?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = '你確定要刪除已選擇的郵件?';
$messages['deletefolderconfirm'] = '你確定要刪除這個資料夾嗎?';
@@ -71,7 +71,7 @@ $messages['notsentwarning'] = '郵件尚未寄出。你確定要離開並且捨
$messages['noldapserver'] = '請選擇一個 LDAP 伺服器進行搜尋';
$messages['nocontactsreturned'] = '沒有找到任何聯絡人';
$messages['nosearchname'] = '請輸入一個聯絡人姓名或電子郵件位址';
-$messages['notuploadedwarning'] = '附件尚未上傳完畢。請稍等或取消上傳。';
+$messages['notuploadedwarning'] = '尚有附加檔案未上傳完畢,請等待或取消上傳';
$messages['searchsuccessful'] = '共找到 $nr 封郵件';
$messages['searchnomatch'] = '找不到任何符合的郵件';
$messages['searching'] = '搜尋中...';
@@ -101,13 +101,13 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>成功匯入 $inserted 筆資料,略過 $skip
$messages['opnotpermitted'] = '不允許的操作';
$messages['nofromaddress'] = '在選擇的身分中遺失了電子郵件位址';
$messages['editorwarning'] = '切換到純文字編輯模式將會遺失所有設定的樣式。您確定要繼續嗎?';
-$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 連結到伺服器失敗';
-$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 認證失敗';
-$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 設定寄件者失敗 "$from"';
-$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 增加收件者失敗 "$from"';
-$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 發生錯誤 ($code): 無法分析收件者清單
-';
-$messages['smtperror'] = 'SMTP 發生錯誤: $msg';
-$messages['emailformaterror'] = '不正確的e-mail位址: $email';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = '發生嚴重錯誤。請立即聯絡管理者。<b>您的郵件無法送出。</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP 錯誤($code):與伺服器連線失敗';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP 錯誤($code):認證失敗';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法設寄建者「$from」';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP 錯誤($code):無法加收件者「$to」';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP 錯誤:無法分析收件者';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP 錯誤:$msg';
+$messages['emailformaterror'] = '錯誤電子郵件:$email';
?>