diff options
-rw-r--r-- | program/localization/ja_JP/labels.inc | 13 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ja_JP/messages.inc | 2 |
2 files changed, 12 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc index 93e8602eb..8b8165d48 100644 --- a/program/localization/ja_JP/labels.inc +++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc @@ -123,12 +123,13 @@ $labels['none'] = 'なし'; $labels['unread'] = '未読'; $labels['flagged'] = 'フラグあり'; $labels['unanswered'] = '未返信'; +$labels['filter'] = 'フィルタ'; $labels['compact'] = 'コンパクト'; $labels['empty'] = '空'; $labels['purge'] = '破棄'; $labels['quota'] = 'ディスク使用量'; $labels['unknown'] = '不明'; -$labels['unlimited'] = '無制限'; +$labels['unlimited'] = '制限なし'; $labels['quicksearch'] = '検索'; $labels['resetsearch'] = '検索の解除'; $labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く'; @@ -225,9 +226,12 @@ $labels['ignore'] = '無視する'; $labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする'; $labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける'; $labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない'; +$labels['showremoteimages'] = 'リモート画像の表示'; +$labels['fromknownsenders'] = '既知の送信者'; +$labels['always'] = '常に'; $labels['showinlineimages'] = 'メールに添付された画像を表示する'; $labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存'; -$labels['everynminutes'] = ' $n 分毎'; +$labels['everynminutes'] = '$n 分毎'; $labels['keepaliveevery'] = '$n 分毎'; $labels['keepalive'] = '新着メールの確認間隔'; $labels['never'] = 'しない'; @@ -239,6 +243,7 @@ $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (other)'; $labels['advancedoptions'] = '高度な設定'; $labels['focusonnewmessage'] = '新しいメールが届いたらブラウザにフォーカスを移す'; +$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダの新着メールを確認する'; $labels['folder'] = 'フォルダ'; $labels['folders'] = 'フォルダ一覧'; $labels['foldername'] = 'フォルダ名'; @@ -254,5 +259,9 @@ $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダ'; $labels['sortby'] = '整列の基準にする'; $labels['sortasc'] = '昇順で整列'; $labels['sortdesc'] = '降順で整列'; +$labels['B'] = 'B'; +$labels['KB'] = 'KB'; +$labels['MB'] = 'MB'; +$labels['GB'] = 'GB'; ?> diff --git a/program/localization/ja_JP/messages.inc b/program/localization/ja_JP/messages.inc index 662fdf2a0..ffce341a5 100644 --- a/program/localization/ja_JP/messages.inc +++ b/program/localization/ja_JP/messages.inc @@ -36,7 +36,7 @@ $messages['messagesaved'] = 'メールを下書きに保存しました。'; $messages['successfullysaved'] = '保存しました。'; $messages['addedsuccessfully'] = 'アドレス帳への連絡先の追加しました。'; $messages['contactexists'] = 'このメールアドレスは既にアドレス帳に存在します。'; -$messages['blockedimages'] = 'プライバシーを保護するため、このメールに含まれるリモート画像はブロックされました。'; +$messages['blockedimages'] = 'プライバシー保護のため、このメールに含まれるリモート画像をブロックしました。'; $messages['encryptedmessage'] = 'このメールは暗号化されているため表示できません。'; $messages['nocontactsfound'] = '連絡先がありません。'; $messages['contactnotfound'] = '要求された連絡先が見つかりません。'; |