summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--program/localization/it_IT/labels.inc10
-rw-r--r--program/localization/it_IT/messages.inc10
2 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/it_IT/labels.inc b/program/localization/it_IT/labels.inc
index 943815b24..cea2192ac 100644
--- a/program/localization/it_IT/labels.inc
+++ b/program/localization/it_IT/labels.inc
@@ -117,12 +117,14 @@ $labels['markread'] = 'Letti';
$labels['markunread'] = 'Non letti';
$labels['markflagged'] = 'Contrassegnati';
$labels['markunflagged'] = 'Non contrassegnati';
+$labels['messageactions'] = 'Altre azioni...';
$labels['select'] = 'Seleziona';
$labels['all'] = 'Tutti';
$labels['none'] = 'Nessuno';
$labels['unread'] = 'Non letti';
$labels['flagged'] = 'Contrassegnati';
$labels['unanswered'] = 'Senza risposta';
+$labels['deleted'] = 'Cancellato';
$labels['filter'] = 'Filtra';
$labels['compact'] = 'Compatta';
$labels['empty'] = 'Svuota';
@@ -133,7 +135,9 @@ $labels['unlimited'] = 'illimitato';
$labels['quicksearch'] = 'Ricerca veloce';
$labels['resetsearch'] = 'Annulla ricerca';
$labels['openinextwin'] = 'Apri in una nuova finestra';
+$labels['emlsave'] = 'Scarica (.eml)';
$labels['compose'] = 'Scrivi un messaggio';
+$labels['editasnew'] = 'Modifica come nuovo';
$labels['savemessage'] = 'Salva come bozza';
$labels['sendmessage'] = 'Invia il messaggio adesso';
$labels['addattachment'] = 'Allega un file';
@@ -244,6 +248,12 @@ $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 completo (altri)';
$labels['advancedoptions'] = 'Opzioni avanzate';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Attiva la finestra del browser all\'arrivo di un nuovo messaggio';
$labels['checkallfolders'] = 'Controlla tutte le cartelle per la presenza di nuovi messaggi';
+$labels['displaynext'] = 'Dopo aver cancellato/spostato il messaggio mostra quello successivo';
+$labels['mainoptions'] = 'Opzioni principali';
+$labels['section'] = 'Selezione';
+$labels['maintenance'] = 'Manutenzione';
+$labels['newmessage'] = 'Nuovo Messaggio';
+$labels['listoptions'] = 'Mostra Opzioni';
$labels['folder'] = 'Cartella';
$labels['folders'] = 'Cartelle';
$labels['foldername'] = 'Nome cartella';
diff --git a/program/localization/it_IT/messages.inc b/program/localization/it_IT/messages.inc
index 587aba65d..44a7229f2 100644
--- a/program/localization/it_IT/messages.inc
+++ b/program/localization/it_IT/messages.inc
@@ -23,6 +23,8 @@ $messages['loginfailed'] = 'Impossibile accedere. Utente o password non corretti
$messages['cookiesdisabled'] = 'Il tuo browser non accetta i cookies';
$messages['sessionerror'] = 'Sessione non valida o scaduta';
$messages['imaperror'] = 'Impossibile connettersi al server IMAP';
+$messages['servererror'] = 'Errore del Server!';
+$messages['invalidrequest'] = 'Richiesta non valida! Nessun dato salvato.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Nessun messaggio trovato in questa cartella';
$messages['loggedout'] = 'Sessione chiusa correttamente. Arrivederci!';
$messages['mailboxempty'] = 'La cartella è vuota';
@@ -46,6 +48,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'C\'è stato un errore nel salvare il messaggio i
$messages['errorsaving'] = 'Impossibile salvare';
$messages['errormoving'] = 'Impossibile spostare il messaggio';
$messages['errordeleting'] = 'Impossibile eliminare il messaggio';
+$messages['errormarking'] = 'Impossibile segnare il messaggio';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i contatti selezionati?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare i messaggi selezionati?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Sei sicuro di voler eliminare la cartella selezionata?';
@@ -95,5 +98,12 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>Importati con successo $inserted contatti, salt
$messages['opnotpermitted'] = 'Operazione non consentita!';
$messages['nofromaddress'] = 'Indirizzo e-mail mancante nell\'identità selezionata';
$messages['editorwarning'] = 'Passare all\'editor testuale farà perdere tutte le informazioni di formattazione. Sicuro di voler continuare?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fatale errore di configurazione. Per favore contatta l\'amministratore immediatamente. Il tuo messaggio non può essere inviato.';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Errore SMTP ($code): Connessione al server fallita';
+$messages['smtpautherror'] = 'Errore SMTP ($code): Autenticazione fallita';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallita l\'impostazione del mittente "$from"';
+$messages['smtptoerror'] = 'Errore SMTP ($code): Fallito l\'inserimento del destinatario "$to"';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Errore SMTP: Impossibile processare la lista dei destinatari';
+$messages['smtperror'] = 'Errore SMTP: $msg';
?>