diff options
Diffstat (limited to 'plugins/sieverules/localization/ca_ES.inc')
-rw-r--r-- | plugins/sieverules/localization/ca_ES.inc | 168 |
1 files changed, 168 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/sieverules/localization/ca_ES.inc b/plugins/sieverules/localization/ca_ES.inc new file mode 100644 index 000000000..63ad80d0f --- /dev/null +++ b/plugins/sieverules/localization/ca_ES.inc @@ -0,0 +1,168 @@ +<?php +/* Author: GràciaNet */ + +$labels = array(); +$labels['filters'] = 'Filtres'; +$labels['managefilters'] = 'Gestió de filtres'; +$labels['filtername'] = 'Nom del filtre'; +$labels['disablerule'] = 'Desactivar regla'; +$labels['disabled'] = 'Desactivada'; +$labels['newfilter'] = 'Nou filtre'; +$labels['moveup'] = 'Moure amunt'; +$labels['movedown'] = 'Moure avall'; +$labels['filterallof'] = 'coincideix amb TOTES les regles següents'; +$labels['filteranyof'] = 'coincideix amb ALGUNA de les següents regles'; +$labels['filterany'] = 'tots els missatges'; +$labels['filtercontains'] = 'conté'; +$labels['filternotcontains'] = 'no conté'; +$labels['filteris'] = 'és igual a'; +$labels['filterisnot'] = 'es diferent de'; +$labels['filterexists'] = 'existeix'; +$labels['filternotexists'] = 'no existeix'; +$labels['filterregex'] = 'coincideix amb l\'expressió regular'; +$labels['filternotregex'] = 'no coincideix amb l\'expressió regular'; +$labels['filterunder'] = 'és menys que'; +$labels['filterover'] = 'és més que'; +$labels['filteradvoptions'] = 'més opcions...'; +$labels['spamtest'] = 'Probabilitat de Spam'; +$labels['operator'] = 'Operador'; +$labels['comparator'] = 'Comparador'; +$labels['isgreaterthan'] = 'és major que'; +$labels['isgreaterthanequal'] = 'és major o igual que'; +$labels['islessthan'] = 'és menor que'; +$labels['islessthanequal'] = 'és menor o igual que'; +$labels['equals'] = 'és igual a'; +$labels['notequals'] = 'és diferent de'; +$labels['countisgreaterthan'] = 'quantitat és major que'; +$labels['countisgreaterthanequal'] = 'quantitat ñes major o igual que'; +$labels['countislessthan'] = 'quantitat és menor que'; +$labels['countislessthanequal'] = 'quantitat és menor o igual que'; +$labels['countequals'] = 'quantitat és igual a'; +$labels['countnotequals'] = 'quantitat és diferent de'; +$labels['valueisgreaterthan'] = 'valor és major que'; +$labels['valueisgreaterthanequal'] = 'valor és major o igual que'; +$labels['valueislessthan'] = 'valor és menor que'; +$labels['valueislessthanequal'] = 'valor és menor o igual que'; +$labels['valueequals'] = 'valor és igual a'; +$labels['valuenotequals'] = 'valor és diferent de'; +$labels['userpart'] = 'la part de l\'usuari és igual a'; +$labels['notuserpart'] = 'la part de l\'usuari és diferent de'; +$labels['detailpart'] = 'la part del detall és igual a'; +$labels['notdetailpart'] = 'la part del detall és diferent de'; +$labels['domainpart'] = 'la part del domini és igual a'; +$labels['notdomainpart'] = 'la part del domini és diferent de'; +$labels['teststring'] = 'Iniciant prova'; +$labels['messagemoveto'] = 'Moure missatge a'; +$labels['messageredirect'] = 'Redirigir missatge a'; +$labels['messageimapflags'] = 'Marcar missatge com'; +$labels['messagereject'] = 'Rebutjar amb avís'; +$labels['messagevacation'] = 'Missatge de vacances'; +$labels['messagekeep'] = 'Mantenir missatges'; +$labels['messagediscard'] = 'Descartar missatge'; +$labels['messagenotify'] = 'Enviar notificació '; +$labels['messagestop'] = 'Deixar de processar filtres'; +$labels['messagehelp'] = 'Què és això?'; +$labels['sieveorigsubj'] = 'Afegir assumpte original a la resposta'; +$labels['sievevachandle'] = 'Manejador'; +$labels['method'] = 'Mètode'; +$labels['options'] = 'Opcions'; +$labels['messagesrules'] = 'Regles de filtrat'; +$labels['messagesactions'] = 'Accions del filtre'; +$labels['sieveto'] = 'Àlies'; +$labels['sievefrom'] = 'De'; +$labels['flag'] = 'Marca'; +$labels['importancen'] = 'Cap'; +$labels['importance1'] = '1'; +$labels['importance2'] = '2'; +$labels['importance3'] = '3'; +$labels['flagread'] = 'Llegit'; +$labels['flagdeleted'] = 'Eliminat'; +$labels['flaganswered'] = 'Respost'; +$labels['flagdraft'] = 'Esborrany'; +$labels['flagflagged'] = 'Marcat'; +$labels['addsieverule'] = 'Afegir una altra regla després d\'aquesta'; +$labels['addsieveact'] = 'Afegir una altra acció després d\'aquesta'; +$labels['deletesieverule'] = 'Eliminar aquesta regla'; +$labels['deletesieveact'] = 'Eliminar aquesta acció '; +$labels['envelopefrom'] = 'Remitent a la capçalera'; +$labels['envelopeto'] = 'Destinatari e la capçalera'; +$labels['otherheader'] = 'Una altra capçalera'; +$labels['days'] = 'Període'; +$labels['message'] = 'Missatge'; +$labels['sieveruleheaders'] = 'Veure exemples d\'altres capçaleres'; +$labels['examplefilters'] = 'Filtres d\'exemple'; +$labels['importfilters'] = 'Importar filtres'; +$labels['usedefaultfilter'] = 'Utilitzar filters per defecte'; +$labels['importfilter'] = 'Importar filtre'; +$labels['adveditor'] = 'Editor avançat'; +$labels['messageredirectcopy'] = 'Envía una còpia a '; +$labels['messagecopyto'] = 'Copiar missatge a '; +$labels['body'] = 'Cos'; +$labels['auto'] = 'Auto'; +$labels['raw'] = 'Raw'; +$labels['text'] = 'Text'; +$labels['other'] = 'Altre'; +$labels['bodycontentpart'] = 'Contingut'; +$labels['notchecked'] = 'no seleccionat'; +$labels['spamlevelisgreaterthanequal'] = 'és major o igual que'; +$labels['spamlevelislessthanequal'] = 'és menor o igual que'; +$labels['spamlevelequals'] = 'és igual a'; +$labels['selectruleset'] = 'Escollir conjunt de regles'; +$labels['activeruleset'] = '%s (actiu)'; +$labels['activateruleset'] = 'Activar aquest conjunt de regles'; +$labels['newruleset'] = 'Crear un nou conjunt de regles.'; +$labels['delruleset'] = 'Eliminar aquest conjunt de regles'; +$labels['renameruleset'] = 'Renombrar aquest conjunt de regles'; +$labels['copy'] = 'Copiar'; +$labels['copyexistingfilter'] = 'Copiar els filtres existentes'; +$labels['copytoruleset'] = 'Copiar filtre a un altre conjunt de regles'; +$labels['copyfromruleset'] = 'Copiar filtres des d\'un conjunt de regles existents'; + +$messages = array(); +$messages['nosieverules'] = 'No s\'han trobat filtres.'; +$messages['filterdeleteconfirm'] = 'Estàs segur de voler eliminar aquest filtre?'; +$messages['ruledeleteconfirm'] = 'Estàs segur de voler eliminar aquesta regla?'; +$messages['actiondeleteconfirm'] = 'Estàs segur de voler eliminar aquesta acció ?'; +$messages['filterunknownerror'] = 'Error desconegut en el servidor'; +$messages['filterconnerror'] = 'Impossible connectar amb el servidor sieve'; +$messages['filterdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut eliminar el filtre. Error del servidor'; +$messages['filterdeleted'] = 'Filtre eliminat'; +$messages['filtersaved'] = 'Filtre guardat'; +$messages['filtersaveerror'] = 'Incapaç de guardar el filtre. Error en el servidor'; +$messages['vacdaysexp'] = 'El període és el número de dies que el missatge no serà reenviat al mateix usuari, sense importar el nombre de vegades que intenti posar-se en contacte amb tu<br /><br />Por ejemplo, si en Jaume envia un misssatge un dilluns, i té un període fixat en 7, en Jaume rebrà un avís de vacances el dilluns però no en rebrà cap altre fins al proper dilluns, malgrat envïi més missatges durant la setmana.'; +$messages['vachandleexp'] = 'Es pot usar un manejador per a vincular diferents missatges de vacances tots junts. Un cop s\'envïi el missatge no se n\'enviarà un altre que contingut el mateix manejador durant el període definit.'; +$messages['vactoexp'] = 'Llista de destinataris addicionals que seran inclosos en l\'auto-resposta. Si un usuari no és la sefa adreça personal i no està a la llista no se li enviaràn missatges.'; +$messages['norulename'] = 'Cal assignar un nom al filtre'; +$messages['ruleexists'] = 'Ja existeix un filtre amb aquest nom. Escolleix-ne un altre'; +$messages['noheader'] = 'Heu d\'introduïr el nom de la capçalera a verificar'; +$messages['headerbadchars'] = 'Error: La capçalera conté caràcters no permesos'; +$messages['noheadervalue'] = 'Ingresseu un valor per a comparar-lo amb la capçalera'; +$messages['sizewrongformat'] = 'Error: El tamany del missatge ha de ser numèric'; +$messages['noredirect'] = 'Introduïu una adreça de correu a la qual redirigir tots els missatges'; +$messages['redirectaddresserror'] = 'Error: Adreça no vàlida'; +$messages['noreject'] = 'Introduïu el text a enviar en els missatges rebutjats'; +$messages['vacnodays'] = 'Introduïu el número de dies per al període que el missatge no serà reenviat a la mateixa persona'; +$messages['vacdayswrongformat'] = 'Error: El període ha de ser de més d\'1 dia'; +$messages['vacnomsg'] = 'Introduïu un text per al missatge'; +$messages['notifynomethod'] = 'Introduïu un mètode a través del qual s\'enviarà la notificació '; +$messages['notifynomsg'] = 'Introduïu un text per al seu missatge'; +$messages['sieveruleexp'] = 'Heu de definir una o més regles que s\'empraran per a comprar els missatges. Els filtres só n executats en l\'ordre que apareixen a l\'esquerra d\'aquesta pantalla. Si es troba una coincidència, la resta del filtres no es comproven.'; +$messages['sieveactexp'] = 'Seleccioneu una de les opcions que apareixen a continuació . Aquesta acció serà executada per cada missatge que encaixi amb les regles definides a sobre d\'aquest text.'; +$messages['sieveheadershlp'] = 'A continuació hi ha alguns exemples de capçaleres que poden verificar-se amb filtres. Seleccioni\'n una per afegir a la regla o introduïu-ne una de pròpia en el requadre de dalt.'; +$messages['movingfilter'] = 'Movent filtre...'; +$messages['noexistingfilters'] = 'No s\'han detectat filtres!'; +$messages['importdefault'] = '<b>Emprar filtres per defecte:</b> Hi ha un joc de filtres per defecte disponibles. Voleu instalar una còpia d\'aquests filtres?'; +$messages['importother'] = '<b>Importar filtres:</b> S\'ha trobat un altre joc de filtres de %s. Voleu importar-los a la llsita de filtres?'; +$messages['switchtoadveditor'] = 'L\'editor avançat li permet editar les regles de sieve directament. Qualsevol canvi que faci serà il.legible per l\'editor normal de regles i es perderà si guarda modificacions amb l\'editor normal. Voleu continuar?'; +$messages['filterimported'] = 'Filtre importat correctament'; +$messages['filterimporterror'] = 'No s\'ha pogut importar el filtre . Error en el servidor'; +$messages['badoperator'] = 'Ho lamentem, però l\'operador seleccionat no es pot usar en aquesta regla.'; +$messages['filteractionerror'] = 'L\'acció requerida no està disponible en aquest servidor.'; +$messages['filtermissingerror'] = 'No s\'ha pogut localitzar la regla solicitada.'; +$messages['delrulesetconf'] = 'Esteu segur de voler eliminar aquest conjunt de regles?'; +$messages['rulesetexists'] = 'Ja existeix un conjunt de regles amb aquest nom. Escolliu-ne un altre.'; +$messages['copyexisting'] = '<b> Copia el següent conjunt de regles:</b> Voleu importar els filtres d\'un conjunt de regles existents al conjunt actual?'; +$messages['filtercopied'] = 'Filtre copiat correctament'; +$messages['nosieverulesets'] = 'No s\'han trobat regles.'; + +?>
\ No newline at end of file |