diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/ar_SA/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/ar_SA/labels.inc | 45 |
1 files changed, 30 insertions, 15 deletions
diff --git a/program/localization/ar_SA/labels.inc b/program/localization/ar_SA/labels.inc index 99b8fc2e5..0fe7214d6 100644 --- a/program/localization/ar_SA/labels.inc +++ b/program/localization/ar_SA/labels.inc @@ -9,7 +9,7 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Thomas | + | Author: Fifawe <hany.samir@gmail.com> | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -91,13 +91,16 @@ $labels['longoct'] = 'أكتوبر'; $labels['longnov'] = 'نوفمبر'; $labels['longdec'] = 'ديسمبر'; $labels['today'] = 'اليوم'; +$labels['refresh'] = 'تحديث'; $labels['checkmail'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة'; $labels['compose'] = 'إنشاء رسالة'; $labels['writenewmessage'] = 'إنشاء رسالة جديدة'; +$labels['reply'] = 'رد'; $labels['replytomessage'] = 'الرد على الرسالة'; $labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة'; $labels['replyall'] = 'الرد على الجميع'; $labels['replylist'] = 'الرد على القائمة'; +$labels['forward'] = 'إعادة توجيه'; $labels['forwardinline'] = 'تمرير الرسالة ضمنياً'; $labels['forwardattachment'] = 'تمرير الرسالة كمرفق'; $labels['forwardmessage'] = 'تمرير الرسالة'; @@ -110,12 +113,16 @@ $labels['nextmessage'] = 'عرض الرسالة التالية'; $labels['lastmessage'] = 'عرض الرسالة الأخيرة'; $labels['backtolist'] = 'العودة إلى لائحة الرسائل'; $labels['viewsource'] = 'إظهار المصدر'; +$labels['mark'] = 'علامة'; $labels['markmessages'] = 'وسم الرسالة'; $labels['markread'] = 'كمقروءة'; $labels['markunread'] = 'كغير مقروءة'; $labels['markflagged'] = 'كموْسومة'; $labels['markunflagged'] = 'كغير موْسومة'; $labels['moreactions'] = 'إجراءات إضافية...'; +$labels['more'] = 'المزيد'; +$labels['back'] = 'العودة'; +$labels['options'] = 'خيارات'; $labels['select'] = 'تحديد'; $labels['all'] = 'الكل'; $labels['none'] = 'لاشيء'; @@ -125,6 +132,7 @@ $labels['unread'] = 'غير المقروءة'; $labels['flagged'] = 'موسوم'; $labels['unanswered'] = 'بلا رد'; $labels['deleted'] = 'محذوف'; +$labels['undeleted'] = 'غير محذوفة'; $labels['invert'] = 'عكس'; $labels['filter'] = 'تصفية'; $labels['list'] = 'قائمة'; @@ -160,8 +168,9 @@ $labels['msgtext'] = 'كامل الرسالة'; $labels['openinextwin'] = 'افتح في نافذة جديدة'; $labels['emlsave'] = 'تنزيل (.eml)'; $labels['editasnew'] = 'تعديل كجديد'; -$labels['savemessage'] = 'حفظ هذه المسودة'; +$labels['send'] = 'ارسل'; $labels['sendmessage'] = 'إرسال الرسالة الآن'; +$labels['savemessage'] = 'حفظ هذه المسودة'; $labels['addattachment'] = 'إرفاق ملف'; $labels['charset'] = 'مجموعة المحارف'; $labels['editortype'] = 'نوع المُحرّر'; @@ -170,9 +179,11 @@ $labels['dsn'] = 'تنويه حالة التوصيل'; $labels['mailreplyintro'] = 'كتب $sender في $date:'; $labels['originalmessage'] = 'الرسالة الأساسية'; $labels['editidents'] = 'تعديل الهويات'; +$labels['spellcheck'] = 'التدقيق اﻹملائى'; $labels['checkspelling'] = 'التدقيق الإملائي'; $labels['resumeediting'] = 'متابعة التحرير'; $labels['revertto'] = 'استعادة إلى'; +$labels['attach'] = 'إرفاق'; $labels['attachments'] = 'مرفقات'; $labels['upload'] = 'تحميل'; $labels['uploadprogress'] = '$percent ($current من $total)'; @@ -187,6 +198,7 @@ $labels['nosubject'] = '(دون موضوع)'; $labels['showimages'] = 'إظهار الصور'; $labels['alwaysshow'] = 'دائماً أظهر الصّور القادمة من $sender'; $labels['isdraft'] = 'هذه مسودّة رسالة'; +$labels['andnmore'] = '$nr المزيد ...'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'نص مجرد'; $labels['savesentmessagein'] = 'احفظ الرسالة المُرسلة في'; @@ -233,6 +245,7 @@ $labels['spouse'] = 'زوجة'; $labels['allfields'] = 'جميع الحقول'; $labels['search'] = 'بحث'; $labels['advsearch'] = 'بحث متقدم'; +$labels['advanced'] = 'مُتقدم'; $labels['other'] = 'آخر'; $labels['typeother'] = 'آخر'; $labels['typehome'] = 'المنزل'; @@ -260,6 +273,7 @@ $labels['delete'] = 'حذف'; $labels['rename'] = 'إعادة التسمية'; $labels['addphoto'] = 'إضافة'; $labels['replacephoto'] = 'استبدال'; +$labels['uploadphoto'] = 'ارفع صورة'; $labels['newcontact'] = 'إنشاء بطاقة مراسل جديدة'; $labels['deletecontact'] = 'حذف المراسلين المحددين'; $labels['composeto'] = 'إنشاء رسالة إليه'; @@ -270,6 +284,7 @@ $labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'إنشاء مجموعة مراسلين جديدة'; $labels['grouprename'] = 'تغيير اسم المجموعة'; $labels['groupdelete'] = 'حذف المجموعة'; +$labels['groupremoveselected'] = 'حذف العنوان المختار من المجموعة'; $labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة'; $labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى'; $labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية'; @@ -284,7 +299,6 @@ $labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين'; $labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:'; $labels['importtarget'] = 'أضف المراسلين الجدد إلى دفتر العناوين:'; $labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله'; -$labels['importtext'] = 'يمكنك رفع قائمة المراسلين من دفتر عناوين موجود.<br/>ندعم حالياً استيراد العناوين من نسق بيانات <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; $labels['done'] = 'تم'; $labels['settingsfor'] = 'إعدادات'; $labels['about'] = 'نبذة'; @@ -309,6 +323,8 @@ $labels['timezone'] = 'المنطقة الزمنية'; $labels['pagesize'] = 'عدد الرسائل في الصفحة'; $labels['signature'] = 'التوقيع'; $labels['dstactive'] = 'التوقيت الصيفي'; +$labels['showinextwin'] = 'فتح الرسالة فى نافذة جديدة'; +$labels['composeextwin'] = 'أرسال عن طريق نافذة جديدة'; $labels['htmleditor'] = 'إنشاء رسائل بنسق HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'حال الرد على الرسائل بصيغة HTML فقط'; $labels['htmlsignature'] = 'توقيع HTML'; @@ -322,20 +338,19 @@ $labels['mailboxview'] = 'مظهر صندوق البريد'; $labels['mdnrequests'] = 'عند طلب إشعار استلام'; $labels['askuser'] = 'اسأل المستخدم'; $labels['autosend'] = 'أرسلها تلقائياً'; -$labels['autosendknown'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلا اسألني'; -$labels['autosendknownignore'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلا تجاهل الأمر'; +$labels['autosendknown'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلااسألني'; +$labels['autosendknownignore'] = 'أرسل إشعار استلام إلى جهات اتصالي، وإلاتجاهل الأمر'; $labels['ignore'] = 'تجاهلها'; $labels['readwhendeleted'] = 'تحديد الرسالة كمقروءة عند حذفها'; -$labels['flagfordeletion'] = 'وضع علامة على الرسالة لحذفها بدلاً من حذفها'; +$labels['flagfordeletion'] = 'وضع علامة على الرسالة لحذفها بدلاً منحذفها'; $labels['skipdeleted'] = 'لا تظهر الرسائل المحذوفة'; -$labels['deletealways'] = 'حذف الرسائل مباشرة، إن تعذر نقلها إلى المهملات'; +$labels['deletealways'] = 'حذف الرسائل مباشرة، إن تعذر نقلها إلىالمهملات'; $labels['showremoteimages'] = 'إظهار الصور الخارجية المدمجة'; $labels['fromknownsenders'] = 'للمرسلين المعلومين'; $labels['always'] = 'دائماً'; $labels['showinlineimages'] = 'إظهار الصّور المرفقة أسفل الرسالة'; $labels['autosavedraft'] = 'حفظ المسودة تلقائياً'; $labels['everynminutes'] = 'كل $n دقيقة'; -$labels['keepalive'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة عند'; $labels['never'] = 'أبداً'; $labels['immediately'] = 'حالاً'; $labels['messagesdisplaying'] = 'إظهار الرسائل'; @@ -344,11 +359,11 @@ $labels['mimeparamfolding'] = 'أسماء الملفات المرفقة'; $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 بأكملها (ثندربيرد)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (ميكروسوفت آوتلوك)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 بأكملها (غيرها)'; -$labels['force7bit'] = 'استخدام ترميز MIME للحروف ذات الثمانية بتّات'; +$labels['force7bit'] = 'استخدام ترميز MIME للحروف ذات الثمانيةبتّات'; $labels['advancedoptions'] = 'خيارات متقدّمة'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'التركيز على نافذة المتصفح عند وجود رسالة جديدة'; -$labels['checkallfolders'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة في جميع المجلدات'; -$labels['displaynext'] = 'إظهار الرسالة التالية بعد حذف/نقل الرسالة الحالية'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'التركيز على نافذة المتصفح عند وجود رسالةجديدة'; +$labels['checkallfolders'] = 'التحقق من وجود رسائل جديدة في جميعالمجلدات'; +$labels['displaynext'] = 'إظهار الرسالة التالية بعد حذف/نقلالرسالة الحالية'; $labels['mainoptions'] = 'الخيارات الأساسية'; $labels['section'] = 'قسم'; $labels['maintenance'] = 'الصيانة'; @@ -369,9 +384,9 @@ $labels['previewpanemarkread'] = 'تحديد الرسائل المُعاينة $labels['afternseconds'] = 'بعد $n ثواني'; $labels['reqmdn'] = 'طلب إشعار استلام دائماً'; $labels['reqdsn'] = 'طلب تنويه لحالة التوصيل دائماً'; -$labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالة المردود عليها'; -$labels['defaultaddressbook'] = 'أضف المراسلين الجديد إلى دفتر العناوين المحدد'; -$labels['autocompletesingle'] = 'تجاهل عنوان البريد الإلكتروني البديل في التكملة التلقائية'; +$labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالةالمردود عليها'; +$labels['defaultaddressbook'] = 'أضف المراسلين الجديد إلى دفتر العناوينالمحدد'; +$labels['autocompletesingle'] = 'تجاهل عنوان البريد الإلكتروني البديل فيالتكملة التلقائية'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'تحقق من الإملاء قبل إرسال الرسائل'; $labels['spellcheckoptions'] = 'خيارات التدقيق الإملاءي'; $labels['spellcheckignoresyms'] = 'تجاهل الكلمات التي تحتوي رموز'; |