diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/ar_SA/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/ar_SA/labels.inc | 14 |
1 files changed, 14 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ar_SA/labels.inc b/program/localization/ar_SA/labels.inc index ef0daaff4..295e2b1b8 100644 --- a/program/localization/ar_SA/labels.inc +++ b/program/localization/ar_SA/labels.inc @@ -100,6 +100,8 @@ $labels['replytomessage'] = 'الرد على الرسالة'; $labels['replytoallmessage'] = 'الرد على المرسل وجميع مستقبلي الرسالة'; $labels['replyall'] = 'الرد على الجميع'; $labels['replylist'] = 'الرد على القائمة'; +$labels['forwardinline'] = 'تمرير الرسالة ضمنياً'; +$labels['forwardattachment'] = 'تمرير الرسالة كمرفق'; $labels['forwardmessage'] = 'تمرير الرسالة'; $labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة إلى المهملات'; $labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات'; @@ -174,6 +176,7 @@ $labels['resumeediting'] = 'متابعة التحرير'; $labels['revertto'] = 'استعادة إلى'; $labels['attachments'] = 'مرفقات'; $labels['upload'] = 'تحميل'; +$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current من $total)'; $labels['close'] = 'إغلاق'; $labels['messageoptions'] = 'خيارات الرسائل...'; $labels['low'] = 'منخض'; @@ -226,6 +229,10 @@ $labels['female'] = 'أنثى'; $labels['manager'] = 'مدير'; $labels['assistant'] = 'مساعد'; $labels['spouse'] = 'زوجة'; +$labels['allfields'] = 'جميع الحقول'; +$labels['search'] = 'بحث'; +$labels['advsearch'] = 'بحث متقدم'; +$labels['other'] = 'أخرى'; $labels['typehome'] = 'المنزل'; $labels['typework'] = 'العمل'; $labels['typeother'] = 'آخر'; @@ -237,6 +244,7 @@ $labels['typecar'] = 'السيارة'; $labels['typepager'] = 'الرنان'; $labels['typevideo'] = 'الفيديو'; $labels['typeassistant'] = 'المساعد'; +$labels['typehomepage'] = 'الرئيسية'; $labels['addfield'] = 'إضافة حقل...'; $labels['addcontact'] = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني'; $labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل'; @@ -259,6 +267,8 @@ $labels['export'] = 'تصدير'; $labels['exportvcards'] = 'صدّر المراسلين بنسق vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'إنشاء مجموعة مراسلين جديدة'; $labels['groupactions'] = 'إجراءات مجموعات المراسلين...'; +$labels['grouprename'] = 'تغيير اسم المجموعة'; +$labels['groupdelete'] = 'حذف المجموعة'; $labels['previouspage'] = 'عرض المجموعة السابقة'; $labels['firstpage'] = 'عرض المجموعة الأولى'; $labels['nextpage'] = 'عرض المجموعة التالية'; @@ -269,6 +279,7 @@ $labels['personaladrbook'] = 'العناوين الشخصية'; $labels['import'] = 'استورد'; $labels['importcontacts'] = 'استورد المراسلين'; $labels['importfromfile'] = 'استورد من ملف:'; +$labels['importtarget'] = 'أضف المراسلين الجدد إلى دفتر العناوين:'; $labels['importreplace'] = 'استبدل دفتر العناوين بأكمله'; $labels['importtext'] = 'يمكنك رفع قائمة المراسلين من دفتر عناوين موجود.<br/>ندعم حالياً استيراد العناوين من نسق بيانات <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; $labels['done'] = 'تم'; @@ -354,6 +365,8 @@ $labels['afternseconds'] = 'بعد $n ثواني'; $labels['reqmdn'] = 'طلب إشعار استلام دائماً'; $labels['reqdsn'] = 'طلب تنويه لحالة التوصيل دائماً'; $labels['replysamefolder'] = 'وضع الردود في المجلد الذي يحوي الرسالة المردود عليها'; +$labels['defaultaddressbook'] = 'أضف المراسلين الجديد إلى دفتر العناوين المحدد'; +$labels['spellcheckbeforesend'] = 'تحقق من الإملاء قبل إرسال الرسائل'; $labels['folder'] = 'مجلد'; $labels['folders'] = 'مجلدات'; $labels['foldername'] = 'اسم المجلد'; @@ -377,6 +390,7 @@ $labels['sharedfolder'] = 'مجلد عام'; $labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب'; $labels['sortasc'] = 'ترتيب تصاعدي'; $labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي'; +$labels['undo'] = 'تراجع'; $labels['B'] = 'ب'; $labels['KB'] = 'ك.ب'; $labels['MB'] = 'م.ب'; |