diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/ar_SA')
-rw-r--r-- | program/localization/ar_SA/labels.inc | 53 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ar_SA/messages.inc | 2 |
2 files changed, 47 insertions, 8 deletions
diff --git a/program/localization/ar_SA/labels.inc b/program/localization/ar_SA/labels.inc index c77ecd7f0..ef0daaff4 100644 --- a/program/localization/ar_SA/labels.inc +++ b/program/localization/ar_SA/labels.inc @@ -44,9 +44,6 @@ $labels['size'] = 'الحجم'; $labels['priority'] = 'الأولوية'; $labels['organization'] = 'المنظمة'; $labels['readstatus'] = 'حالة القراءة'; -$labels['reply-to'] = 'الرد إلى'; -$labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To'; -$labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To'; $labels['mailboxlist'] = 'المجلدات'; $labels['messagesfromto'] = 'الرسالة $from إلى $to من مجموع $count'; $labels['threadsfromto'] = 'جهات الإتصال $from إلى $to من مجموع $count'; @@ -108,13 +105,9 @@ $labels['deletemessage'] = 'حذف الرسالة إلى المهملات'; $labels['movemessagetotrash'] = 'انقل الرسالة إلى سلة المهملات'; $labels['printmessage'] = 'طباعة هذه الرسالة'; $labels['previousmessage'] = 'عرض الرسالة السابقة'; -$labels['previousmessages'] = 'عرض المجموعة السابقة من الرسائل'; $labels['firstmessage'] = 'عرض الرسالة الأولى'; -$labels['firstmessages'] = 'عرض مجموعة الرسائل الأولى'; $labels['nextmessage'] = 'عرض الرسالة التالية'; -$labels['nextmessages'] = 'عرض المجموعة التالية من الرسائل'; $labels['lastmessage'] = 'عرض الرسالة الأخيرة'; -$labels['lastmessages'] = 'عرض مجموعة الرسائل الأخيرة'; $labels['backtolist'] = 'العودة إلى لائحة الرسائل'; $labels['viewsource'] = 'إظهار المصدر'; $labels['markmessages'] = 'وسم الرسالة'; @@ -157,7 +150,6 @@ $labels['listmode'] = 'وضع طريقة السرد'; $labels['folderactions'] = 'إجراءات المجلد...'; $labels['compact'] = 'ضغط'; $labels['empty'] = 'تفريغ'; -$labels['purge'] = 'إزالة'; $labels['quota'] = 'المساحة المستخدمة'; $labels['unknown'] = 'مجهول'; $labels['unlimited'] = 'غير محدود'; @@ -208,15 +200,56 @@ $labels['receiptnote'] = 'ملاحظة: يُعلمك هذا الإيصال بأ $labels['name'] = 'اسم العرض'; $labels['firstname'] = 'الإسم الأول'; $labels['surname'] = 'الإسم الأخير'; +$labels['middlename'] = 'الاسم الثاني'; +$labels['nameprefix'] = 'السابقة'; +$labels['namesuffix'] = 'اللاحقة'; +$labels['nickname'] = 'اللقب'; +$labels['jobtitle'] = 'المسمى الوظيفي'; +$labels['department'] = 'الإدارة'; +$labels['gender'] = 'الجنس'; +$labels['maidenname'] = 'إسم الزواج'; $labels['email'] = 'البريد الإلكتروني'; +$labels['phone'] = 'الهاتف'; +$labels['address'] = 'العنوان'; +$labels['street'] = 'الشارع'; +$labels['locality'] = 'المدينة'; +$labels['zipcode'] = 'الرمز البريدي'; +$labels['region'] = 'المنطقة'; +$labels['country'] = 'الدولة'; +$labels['birthday'] = 'تاريخ الميلاد'; +$labels['anniversary'] = 'المناسبة السنوية'; +$labels['website'] = 'الموقع'; +$labels['instantmessenger'] = 'IM'; +$labels['notes'] = 'ملاحظات'; +$labels['male'] = 'ذكر'; +$labels['female'] = 'أنثى'; +$labels['manager'] = 'مدير'; +$labels['assistant'] = 'مساعد'; +$labels['spouse'] = 'زوجة'; +$labels['typehome'] = 'المنزل'; +$labels['typework'] = 'العمل'; +$labels['typeother'] = 'آخر'; +$labels['typemobile'] = 'المحمول'; +$labels['typemain'] = 'الرئيسي'; +$labels['typehomefax'] = 'فاكس المنزل'; +$labels['typeworkfax'] = 'فاكس العمل'; +$labels['typecar'] = 'السيارة'; +$labels['typepager'] = 'الرنان'; +$labels['typevideo'] = 'الفيديو'; +$labels['typeassistant'] = 'المساعد'; +$labels['addfield'] = 'إضافة حقل...'; $labels['addcontact'] = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني'; $labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل'; $labels['contacts'] = 'المراسلين'; $labels['contactproperties'] = 'خواص جهة الإتصال'; +$labels['personalinfo'] = 'المعلومات الشخصية'; $labels['edit'] = 'تحرير'; $labels['cancel'] = 'إلغاء'; $labels['save'] = 'حفظ'; $labels['delete'] = 'حذف'; +$labels['rename'] = 'إعادة التسمية'; +$labels['addphoto'] = 'إضافة'; +$labels['replacephoto'] = 'استبدال'; $labels['newcontact'] = 'إنشاء بطاقة مراسل جديدة'; $labels['deletecontact'] = 'حذف المراسلين المحددين'; $labels['composeto'] = 'إنشاء رسالة إليه'; @@ -337,6 +370,10 @@ $labels['location'] = 'الموضع'; $labels['info'] = 'معلومات'; $labels['getfoldersize'] = 'اضغط لمعرفة حجم المجلد'; $labels['changesubscription'] = 'اضغط لتغيير حالة الإشتراك'; +$labels['foldertype'] = 'نوع المجلد'; +$labels['personalfolder'] = 'مجلد خاص'; +$labels['otherfolder'] = 'مجلد مستخدم آخر'; +$labels['sharedfolder'] = 'مجلد عام'; $labels['sortby'] = 'ترتيب بحسب'; $labels['sortasc'] = 'ترتيب تصاعدي'; $labels['sortdesc'] = 'ترتيب تنازلي'; diff --git a/program/localization/ar_SA/messages.inc b/program/localization/ar_SA/messages.inc index 4dc12eae5..2a0551a9c 100644 --- a/program/localization/ar_SA/messages.inc +++ b/program/localization/ar_SA/messages.inc @@ -108,6 +108,7 @@ $messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين م $messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...'; $messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCard صالح.'; $messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل $skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>'; +$messages['importconfirmskipped'] = '<b>تم تجاهل $skipped عناصر موجودة</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!'; $messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد في الهويّة المنتقاة'; $messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر النص البسيط بضياع جميع التنسيق. هل تريد الاستمرار؟'; @@ -137,5 +138,6 @@ $messages['namecannotbeempty'] = 'لا يمكن ترك الإسم فارغاً'; $messages['nametoolong'] = 'الإسم طويل جداً'; $messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح'; $messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح'; +$messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة'; ?> |