diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/ar_SA')
-rw-r--r-- | program/localization/ar_SA/labels.inc | 3 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ar_SA/messages.inc | 3 |
2 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/ar_SA/labels.inc b/program/localization/ar_SA/labels.inc index c1e358d81..ba8dbcce3 100644 --- a/program/localization/ar_SA/labels.inc +++ b/program/localization/ar_SA/labels.inc @@ -148,6 +148,7 @@ $labels['listcolumns'] = 'أعمدة السرد'; $labels['listsorting'] = 'أعمدة الترتيب'; $labels['listorder'] = 'طريقة الترتيب'; $labels['listmode'] = 'وضع طريقة السرد'; +$labels['folderactions'] = 'إجراءات المجلد...'; $labels['compact'] = 'ضغط'; $labels['empty'] = 'تفريغ'; $labels['purge'] = 'إزالة'; @@ -174,6 +175,7 @@ $labels['revertto'] = 'استعادة إلى'; $labels['attachments'] = 'مرفقات'; $labels['upload'] = 'تحميل'; $labels['close'] = 'إغلاق'; +$labels['messageoptions'] = 'خيارات الرسائل...'; $labels['low'] = 'منخض'; $labels['lowest'] = 'الأقل'; $labels['normal'] = 'عادي'; @@ -200,6 +202,7 @@ $labels['surname'] = 'الإسم الأخير'; $labels['email'] = 'البريد الإلكتروني'; $labels['addcontact'] = 'إضافة المراسل المحدد إلى دفتر عناويني'; $labels['editcontact'] = 'تحرير بيانات المراسل'; +$labels['contacts'] = 'المراسلين'; $labels['edit'] = 'تحرير'; $labels['cancel'] = 'إلغاء'; $labels['save'] = 'حفظ'; diff --git a/program/localization/ar_SA/messages.inc b/program/localization/ar_SA/messages.inc index 2e560f1fd..9713231f8 100644 --- a/program/localization/ar_SA/messages.inc +++ b/program/localization/ar_SA/messages.inc @@ -64,7 +64,7 @@ $messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم'; $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة'; $messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكتروني للمُرسل'; $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \\"الموضوع\\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل \"الموضوع\" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟'; $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟'; $messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟'; $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه'; @@ -113,5 +113,6 @@ $messages['smtperror'] = 'خطأ SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'عنوان بريد إلكتروني غير صالح: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'عدد المرسل إليهم كبير. قلص العدد إلى $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'عدد أعضاء المجموعة أكثر من $max'; +$messages['internalerror'] = 'حدث خطأ داخلي. الرجاء المحاولة مرة أخرى'; ?> |