diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/be_BE/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/be_BE/messages.inc | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/program/localization/be_BE/messages.inc b/program/localization/be_BE/messages.inc index 4b2f07a2f..5833fd8a4 100644 --- a/program/localization/be_BE/messages.inc +++ b/program/localization/be_BE/messages.inc @@ -35,8 +35,8 @@ $messages['loggedout'] = 'Сесія скасавана. Да пабачэння $messages['mailboxempty'] = 'У скрынцы пуста.'; $messages['refreshing'] = 'Абнаўляецца...'; $messages['loading'] = 'Загружаецца...'; -$messages['uploading'] = 'Файл запампоўваюцца...'; -$messages['uploadingmany'] = 'Файлы запампоўваюцца...'; +$messages['uploading'] = 'Файл зацягваецца...'; +$messages['uploadingmany'] = 'Файлы зацягваюцца...'; $messages['loadingdata'] = 'Загружаюцца даныя...'; $messages['checkingmail'] = 'Праверка новых паведамленняў...'; $messages['sendingmessage'] = 'Паведамленне адпраўляецца...'; @@ -44,6 +44,8 @@ $messages['messagesent'] = 'Паведамленні адпраўлены.'; $messages['savingmessage'] = 'Паведамленне захоўваецца...'; $messages['messagesaved'] = 'Паведамленне захавана ў Чарнавікі.'; $messages['successfullysaved'] = 'Захавана.'; +$messages['savingresponse'] = 'Тэкст адказу захоўваецца...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Напраўду выдаліць тэкст адказу?'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Кантакт дададзены ў адрасную кнігу.'; $messages['contactexists'] = 'Кантакт з такім самым адрасам эл. пошты ўжо існуе.'; $messages['contactnameexists'] = 'Кантакт з такім самым імем ужо існуе.'; @@ -82,7 +84,7 @@ $messages['nobodywarning'] = 'Адправіць гэта паведамленн $messages['notsentwarning'] = 'Паведамленне не адпраўлена. Жадаеце скасаваць сваё паведамленне?'; $messages['noldapserver'] = 'Задайце ldap-сервер для пошуку.'; $messages['nosearchname'] = 'Задайце імя кантакта альбо адрас электроннай пошты.'; -$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ запампаваныя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Не ўсе далучэнні пакуль яшчэ зацягнутыя. Пачакайце альбо скасуйце аперацыю.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr паведамленняў.'; $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Знойдзена $nr кантактаў.'; $messages['searchnomatch'] = 'Пошук не даў выніку.'; @@ -97,8 +99,8 @@ $messages['folderexpunged'] = 'Папка сціснута. '; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Выдалена.'; $messages['converting'] = 'Фарматаванне выдаляецца...'; $messages['messageopenerror'] = 'Не ўдалося загрузіць паведамленне з сервера.'; -$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося запампаваць файл.'; -$messages['filesizeerror'] = 'Запампаваны файл перавышае максімальна дазволены памер $size.'; +$messages['fileuploaderror'] = 'Не ўдалося зацягнуць файл.'; +$messages['filesizeerror'] = 'Зацягнуты файл перавышае максімальна дазволены памер $size.'; $messages['copysuccess'] = '$nr кантактаў скапіявана.'; $messages['movesuccess'] = '$nr кантактаў перамешчана.'; $messages['copyerror'] = 'Не ўдалося скапіяваць ніводнага кантакта.'; @@ -118,17 +120,17 @@ $messages['errorsendingreceipt'] = 'Не ўдалося адправіць па $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Напраўду выдаліць гэтую тоеснасць?'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Гэтую тоеснасць выдаліць няможна, бо апошняя.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Назва папкі змяшчае забаронены знак.'; -$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл на запампоўку.'; +$messages['selectimportfile'] = 'Абярыце файл да зацягвання.'; $messages['addresswriterror'] = 'Абраная адрасная кніга ёсць толькі-для-чытання.'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'Кантакты дададзены ў групу.'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Кантакты выдаленыя з групы.'; $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Усе прызначэнні групы засталіся без зменаў.'; $messages['importwait'] = 'Ідзе імпартаванне. Чакайце...'; -$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Запампаваны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.'; +$messages['importformaterror'] = 'Імпартаванне не ўдалося! Загружаны файл не ўтрымоўвае слушных даных на імпарт.'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted кантактаў імпартаваныя</b>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прапушчана $skipped існуючых запісаў</b>'; $messages['importmessagesuccess'] = '$nr паведамленняў імпартавана'; -$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Запампаваны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі'; +$messages['importmessageerror'] = 'Не ўдалося імпартаваць! Загружаны файл не ёсць слушным паведамленнем альбо файлам паштовай скрынкі'; $messages['opnotpermitted'] = 'Аперацыя не дазволеная!'; $messages['nofromaddress'] = 'У абранай тоеснасці не стае адрасу эл. пошты.'; $messages['editorwarning'] = 'Змена рэдактара прывядзе да страты фарматавання. Працягнуць?'; |