summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/bg_BG/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/bg_BG/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/bg_BG/labels.inc4
1 files changed, 1 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/bg_BG/labels.inc b/program/localization/bg_BG/labels.inc
index fa92ec042..dfe9d2d26 100644
--- a/program/localization/bg_BG/labels.inc
+++ b/program/localization/bg_BG/labels.inc
@@ -162,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Страница';
$labels['unread'] = 'Нови';
$labels['flagged'] = 'Отбелязано';
$labels['unanswered'] = 'Без отговор';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = 'Изтрито';
$labels['undeleted'] = 'Не е изтрит';
$labels['invert'] = 'Инвертирай';
@@ -454,9 +455,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Премахване на предишния
$labels['autoaddsignature'] = 'Автоматично добавяне на подпис';
$labels['newmessageonly'] = 'само на нови съобщения';
$labels['replyandforwardonly'] = 'само на отговори и препратени';
-$labels['replysignaturepos'] = 'Поставяне на подпис при отговор или препращане';
-$labels['belowquote'] = 'над цитатът';
-$labels['abovequote'] = 'под цитатът';
$labels['insertsignature'] = 'Вмъкване на подпис';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Маркиране на прегледаните съобщения като прочетени';
$labels['afternseconds'] = 'след $n секунди';