diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/bg_BG')
-rw-r--r-- | program/localization/bg_BG/labels.inc | 92 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/bg_BG/messages.inc | 11 |
2 files changed, 98 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/bg_BG/labels.inc b/program/localization/bg_BG/labels.inc index c0fda2ee8..a268ffca0 100644 --- a/program/localization/bg_BG/labels.inc +++ b/program/localization/bg_BG/labels.inc @@ -39,21 +39,26 @@ $labels['to'] = 'Получател'; $labels['cc'] = 'Копие до'; $labels['bcc'] = 'Скрито копие до'; $labels['replyto'] = 'Отговор до'; +$labels['mailreplyto'] = 'Отговор към'; +$labels['mailfollowupto'] = 'Препращане към'; $labels['date'] = 'Дата'; $labels['size'] = 'Размер'; $labels['priority'] = 'Приоритет'; $labels['organization'] = 'Организация'; +$labels['readstatus'] = 'Статут (прочетено/непрочетено)'; $labels['reply-to'] = 'Отговор до'; +$labels['mailreply-to'] = 'Отговор към'; +$labels['mailfollowup-to'] = 'Препращане към'; $labels['mailboxlist'] = 'Папки'; $labels['messagesfromto'] = 'Съобщения $from до $to от $count'; +$labels['threadsfromto'] = 'Съобщения $from до $to от $count'; $labels['messagenrof'] = 'Съобщение $nr от $count'; +$labels['copy'] = 'Копиране'; +$labels['move'] = 'Преместване'; $labels['moveto'] = 'Премести в...'; $labels['download'] = 'Изтегли'; $labels['filename'] = 'Име на файла'; $labels['filesize'] = 'Размер на файла'; -$labels['preferhtml'] = 'Показвай първо HTML версия'; -$labels['htmlmessage'] = 'HTML съобщение'; -$labels['prettydate'] = 'Кратки дати'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Добави в адресната книга'; $labels['sun'] = 'Нед'; $labels['mon'] = 'Пон'; @@ -98,6 +103,8 @@ $labels['checkmail'] = 'Провери за нови писма'; $labels['writenewmessage'] = 'Създай ново писмо'; $labels['replytomessage'] = 'Отговори на писмото'; $labels['replytoallmessage'] = 'Отговор до изпращача и всички получатели'; +$labels['replyall'] = 'Отговор на всички'; +$labels['replylist'] = 'Списък за отговор'; $labels['forwardmessage'] = 'Препрати писмото'; $labels['deletemessage'] = 'Изтрий писмото'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Премести писмото в кошчето'; @@ -121,12 +128,35 @@ $labels['messageactions'] = 'Още действия'; $labels['select'] = 'Избери'; $labels['all'] = 'Всички'; $labels['none'] = 'Нищо'; +$labels['currpage'] = 'Страница'; $labels['unread'] = 'Нови'; $labels['flagged'] = 'Отбелязано'; $labels['unanswered'] = 'Неотговорено'; $labels['deleted'] = 'Изтрито'; $labels['invert'] = 'Инвертирай'; $labels['filter'] = 'Филтър'; +$labels['list'] = 'Списък'; +$labels['threads'] = 'Съобщения'; +$labels['expand-all'] = 'Отваряне на всички'; +$labels['expand-unread'] = 'Отваряне на непрочетени'; +$labels['collapse-all'] = 'Затваряне на всички'; +$labels['threaded'] = 'Съобщения с отговори'; +$labels['autoexpand_threads'] = 'Отваряне на съобщения и отговори'; +$labels['do_expand'] = 'всички отговори'; +$labels['expand_only_unread'] = 'само с непрочетени съобщения'; +$labels['fromto'] = 'Изпращащ/Получаващ'; +$labels['flag'] = 'Флаг'; +$labels['attachment'] = 'Прикачен файл'; +$labels['nonesort'] = 'Никакъв'; +$labels['sentdate'] = 'Дата на изпращане'; +$labels['arrival'] = 'Дата на пристигане'; +$labels['asc'] = 'възходящ'; +$labels['desc'] = 'низходящ'; +$labels['listcolumns'] = 'Колони за списък'; +$labels['listsorting'] = 'Колона за сортиране'; +$labels['listorder'] = 'Режим на сортиране'; +$labels['listmode'] = 'Кратък списък'; +$labels['folderactions'] = 'Десйтвия за папки...'; $labels['compact'] = 'Свий'; $labels['empty'] = 'Изпразни'; $labels['purge'] = 'Изчисти'; @@ -147,12 +177,15 @@ $labels['addattachment'] = 'Прикачи файл'; $labels['charset'] = 'Кодировка'; $labels['editortype'] = 'Вид редактор'; $labels['returnreceipt'] = 'Обратна разписка'; +$labels['dsn'] = 'Информиране при доставка'; +$labels['editidents'] = 'Редактиране на самоличности'; $labels['checkspelling'] = 'Провери правописа'; $labels['resumeediting'] = 'Продължи черновата'; $labels['revertto'] = 'Върни се към'; $labels['attachments'] = 'Прикачени файлове'; $labels['upload'] = 'Качи'; $labels['close'] = 'Затвори'; +$labels['messageoptions'] = 'Настройки на съобщения...'; $labels['low'] = 'Нисък'; $labels['lowest'] = 'Най-нисък'; $labels['normal'] = 'Нормален'; @@ -169,6 +202,8 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'Максимално позволен размер $ $labels['addcc'] = 'Копие до'; $labels['addbcc'] = 'Скрито копие до'; $labels['addreplyto'] = 'Отговор на'; +$labels['addmailreplyto'] = 'Добавяне на отговор към'; +$labels['addmailfollowupto'] = 'Добавяне на препращане към'; $labels['mdnrequest'] = 'Подателят на писмото е пожелал да бъде уведомен, че сте го прочели. Желаете ли да изпратите обратна разписка?'; $labels['receiptread'] = 'Обратна разписка (прочетено)'; $labels['yourmessage'] = 'Това е обратна разписка за писмото Ви'; @@ -179,6 +214,8 @@ $labels['surname'] = 'Фамилия'; $labels['email'] = 'E-Mail'; $labels['addcontact'] = 'Добави'; $labels['editcontact'] = 'Редактирай'; +$labels['contacts'] = 'Контакти'; +$labels['contactproperties'] = 'Свойства на контакт'; $labels['edit'] = 'Редактирай'; $labels['cancel'] = 'Отказ'; $labels['save'] = 'Запиши'; @@ -190,10 +227,13 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Контакти $from до $to от $count'; $labels['print'] = 'Разпечатай'; $labels['export'] = 'Изнасяне'; $labels['exportvcards'] = 'Изнасяне във vCard формат'; +$labels['newcontactgroup'] = 'Създаване на нова група'; +$labels['groupactions'] = 'Действия за групи от контакти...'; $labels['previouspage'] = 'Предна страница'; $labels['firstpage'] = 'Първа страница'; $labels['nextpage'] = 'Следваща страница'; $labels['lastpage'] = 'Последна страница'; +$labels['group'] = 'Група'; $labels['groups'] = 'Групи'; $labels['personaladrbook'] = 'Лични адреси'; $labels['import'] = 'Внасяне'; @@ -211,6 +251,10 @@ $labels['manageidentities'] = 'Промяна на самоличностите $labels['newidentity'] = 'Нова самоличност'; $labels['newitem'] = 'Нова самоличност'; $labels['edititem'] = 'Редактиране на самоличност'; +$labels['preferhtml'] = 'Показвай първо HTML версия'; +$labels['defaultcharset'] = 'Подразбиращо се кодиране'; +$labels['htmlmessage'] = 'HTML съобщение'; +$labels['prettydate'] = 'Кратки дати'; $labels['setdefault'] = 'По подразбиране'; $labels['autodetect'] = 'Автоматично'; $labels['language'] = 'Език'; @@ -219,6 +263,7 @@ $labels['pagesize'] = 'Редове на страница'; $labels['signature'] = 'Подпис'; $labels['dstactive'] = 'Маркирай при лятно време'; $labels['htmleditor'] = 'Писане на съобщениe като HTML'; +$labels['htmlonreply'] = 'само при отговор на HTML събощения'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML подпис'; $labels['previewpane'] = 'Панел за преглед'; $labels['skin'] = 'Смяна изгледа на интерфейса'; @@ -230,10 +275,13 @@ $labels['mailboxview'] = 'Преглед на Кутия'; $labels['mdnrequests'] = 'Уведомление на изпращача'; $labels['askuser'] = 'Питай'; $labels['autosend'] = 'Изпрати автоматично'; +$labels['autosendknown'] = 'да се изпрати обратна разписка на моите контакти и да се при външни контакти'; +$labels['autosendknownignore'] = 'да се изпрати обратна разписка на моите контакти, а на външни не'; $labels['ignore'] = 'Отхвърли'; $labels['readwhendeleted'] = 'Отбележи като прочетено при изтриване'; $labels['flagfordeletion'] = 'Отбележи съобщението за изтриване'; $labels['skipdeleted'] = 'Не показвай изтритите съобщения'; +$labels['deletealways'] = 'При неуспешн преместване на съобщение в Кошчето, да се изтрие'; $labels['showremoteimages'] = 'Покажи блокираните изображения'; $labels['fromknownsenders'] = 'Oт познати изпращачи'; $labels['always'] = 'Винаги'; @@ -242,12 +290,14 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Автоматично записвай чернов $labels['everynminutes'] = 'всеки $n минути'; $labels['keepalive'] = 'Проверявай за нови съобщения на'; $labels['never'] = 'никога'; +$labels['immediately'] = 'веднага'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Показване на събщенията'; $labels['messagescomposition'] = 'Писане на съобщения'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Добавяне име на прикрепените файлове'; $labels['2231folding'] = 'Според RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'Според RFC 2047 (други)'; +$labels['force7bit'] = 'Използване на MIME кодиране за 8-битови символи'; $labels['advancedoptions'] = 'Настройки за напреднали'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Премигване на прозореца при ново писмо'; $labels['checkallfolders'] = 'Провери всички папки за нови писма'; @@ -257,6 +307,22 @@ $labels['section'] = 'Раздел'; $labels['maintenance'] = 'Поддръжка'; $labels['newmessage'] = 'Ново съобщение'; $labels['listoptions'] = 'Покажи списък с настройки'; +$labels['signatureoptions'] = 'Настройки на подпис'; +$labels['whenreplying'] = 'При отговор'; +$labels['replytopposting'] = 'започване на ново съобщение преди получения текст'; +$labels['replybottomposting'] = 'започване на ново съобщение след получения текст'; +$labels['replyremovesignature'] = 'Премахване на предишния подпис от съобщението при отговор'; +$labels['autoaddsignature'] = 'Автоматично добавяне на подпис'; +$labels['newmessageonly'] = 'само на нови съобщения'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'само на отговори и препратени'; +$labels['replysignaturepos'] = 'Поставяне на подпис при отговор или препращане'; +$labels['belowquote'] = 'над цитатът'; +$labels['abovequote'] = 'под цитатът'; +$labels['insertsignature'] = 'Вмъкване на подпис'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'Маркиране на прегледаните съобщения като прочетени'; +$labels['afternseconds'] = 'след $n секунди'; +$labels['reqmdn'] = 'Винаги връщай обратна разписка'; +$labels['reqdsn'] = 'Винаги изисквай отговор при доставка на съобщение'; $labels['folder'] = 'Папка'; $labels['folders'] = 'Папки'; $labels['foldername'] = 'Име на папката'; @@ -276,5 +342,23 @@ $labels['B'] = 'Б'; $labels['KB'] = 'КБ'; $labels['MB'] = 'МБ'; $labels['GB'] = 'ГБ'; +$labels['unicode'] = 'Уникод'; +$labels['english'] = 'Английски'; +$labels['westerneuropean'] = 'Западна Европа'; +$labels['easterneuropean'] = 'Източна Европа'; +$labels['southeasterneuropean'] = 'Югоизточна Европа'; +$labels['baltic'] = 'Балтийски'; +$labels['cyrillic'] = 'Кирилица'; +$labels['arabic'] = 'Арабски'; +$labels['greek'] = 'Гръцки'; +$labels['hebrew'] = 'Иврит'; +$labels['turkish'] = 'Турски'; +$labels['nordic'] = 'Скандинавски'; +$labels['thai'] = 'Тайландски'; +$labels['celtic'] = 'Келтски'; +$labels['vietnamese'] = 'Виетнамски'; +$labels['japanese'] = 'Японски'; +$labels['korean'] = 'Корейски'; +$labels['chinese'] = 'Китайски'; -?>
\ No newline at end of file +?> diff --git a/program/localization/bg_BG/messages.inc b/program/localization/bg_BG/messages.inc index abcf7ff1f..9850c018e 100644 --- a/program/localization/bg_BG/messages.inc +++ b/program/localization/bg_BG/messages.inc @@ -24,6 +24,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Вашият браузър не приема co $messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия'; $messages['imaperror'] = 'Неуспешно свързване към IMAP сървъра'; $messages['servererror'] = 'Грешка!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg'; $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения'; $messages['loggedout'] = 'Довиждане!'; @@ -48,6 +49,7 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Моля, изчакайте $sec секунда( $messages['errorsavingsent'] = 'Възникна грешка при записването на съобщението'; $messages['errorsaving'] = 'Възникна грешка при записването'; $messages['errormoving'] = 'Писмото не може да бъде преместено'; +$messages['errorcopying'] = 'Съобщенията не могат да бъдат копирани'; $messages['errordeleting'] = 'Писмото не може да бъде изтрито'; $messages['errormarking'] = 'Съобщението не може да бъде маркирано'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Искате ли да изтриете маркираните контакти?'; @@ -87,6 +89,7 @@ $messages['copyerror'] = 'Грешка при копирането на адре $messages['sourceisreadonly'] = 'Този източник на адреси е само за четене'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Грешка при записването на адреса'; $messages['movingmessage'] = 'Преместване на писмото...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Копиране на съобщение...'; $messages['receiptsent'] = 'Обратната разписка е изпратена.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Грешка при изпращането на обратна разписка.'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете да изтриете тази самоличност, трябва да имате поне една.'; @@ -94,6 +97,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Тази папка ще бъде създад $messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката съдържа непозволени символи'; $messages['selectimportfile'] = 'Моля изберете файл за качване'; $messages['addresswriterror'] = 'Избраната адресна книга не може да бъде записвана'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Контактите бяха успешно добавени към групата'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контактите бяха успешно премахнати от групата'; $messages['importwait'] = 'Внасяне, моля изчакайте...'; $messages['importerror'] = 'Внасянето неуспешно! Каченият файл не е във валиден vCard формат.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно са внесени $inserted контакта, вече съществуващите $skipped контакта са пропуснати</b>:<p><em>$names</em></p>'; @@ -106,7 +111,11 @@ $messages['smtpautherror'] = 'SMTP грешка ($code): Грешни потре $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо от "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP грешка ($code): Не може да бъде изпратено писмо до "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не може да бъде обработен списъка с получатели'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP грешка: Не се поддържа съобщаване за успешни получено съобщение'; $messages['smtperror'] = 'SMTP грешка: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Невалиден e-mail адрес: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Прекалено много адреси за изпращане (максимум: $max).'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Броя на членовете на групата е повече от максималния: $max.'; +$messages['internalerror'] = 'Възникна вътрешна грешка. Моля опитайте отново'; -?>
\ No newline at end of file +?> |