diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/bg_BG')
-rw-r--r-- | program/localization/bg_BG/labels.inc | 16 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/bg_BG/messages.inc | 2 |
2 files changed, 12 insertions, 6 deletions
diff --git a/program/localization/bg_BG/labels.inc b/program/localization/bg_BG/labels.inc index fa92ec042..dd5be6e64 100644 --- a/program/localization/bg_BG/labels.inc +++ b/program/localization/bg_BG/labels.inc @@ -37,6 +37,7 @@ $labels['drafts'] = 'Чернови'; $labels['sent'] = 'Изпратени'; $labels['trash'] = 'Кошче'; $labels['junk'] = 'Спам'; +$labels['show_real_foldernames'] = 'Show real names for special folders'; // message listing $labels['subject'] = 'Заглавие'; @@ -64,7 +65,7 @@ $labels['copy'] = 'Копиране'; $labels['move'] = 'Преместване'; $labels['moveto'] = 'Премести в...'; $labels['download'] = 'Изтегли'; -$labels['open'] = 'Open'; +$labels['open'] = 'Отвори'; $labels['showattachment'] = 'Показване'; $labels['showanyway'] = 'Показване въпреки това'; @@ -162,6 +163,7 @@ $labels['currpage'] = 'Страница'; $labels['unread'] = 'Нови'; $labels['flagged'] = 'Отбелязано'; $labels['unanswered'] = 'Без отговор'; +$labels['withattachment'] = 'С прикачен файл'; $labels['deleted'] = 'Изтрито'; $labels['undeleted'] = 'Не е изтрит'; $labels['invert'] = 'Инвертирай'; @@ -192,6 +194,7 @@ $labels['listmode'] = 'Кратък списък'; $labels['folderactions'] = 'Действия за папки...'; $labels['compact'] = 'Свиване'; $labels['empty'] = 'Изпразни'; +$labels['importmessages'] = 'Import messages'; $labels['quota'] = 'Използвано място'; $labels['unknown'] = 'няма информация'; @@ -202,11 +205,12 @@ $labels['resetsearch'] = 'Изчисти търсенето и покажи в $labels['searchmod'] = 'Търсене във'; $labels['msgtext'] = 'Цялото съобщение'; $labels['body'] = 'Основен текст'; +$labels['type'] = 'Type'; $labels['openinextwin'] = 'Отвори в нов прозорец'; $labels['emlsave'] = 'Изтегли като .eml'; -$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format'; -$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format'; +$labels['changeformattext'] = 'Покажи в опростен текстов формат'; +$labels['changeformathtml'] = 'Покажи в HTML формат'; // message compose $labels['editasnew'] = 'Промени като ново'; @@ -353,6 +357,7 @@ $labels['lastpage'] = 'Последна страница'; $labels['group'] = 'Група'; $labels['groups'] = 'Групи'; +$labels['listgroup'] = 'List group members'; $labels['personaladrbook'] = 'Лични адреси'; $labels['searchsave'] = 'Запази търсенето'; @@ -401,6 +406,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Писане на съобщениe като HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'само при отговор на HTML събощения'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'само при препращане или отговор на HTML съобщение'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML подпис'; +$labels['showemail'] = 'Показва email адрес с екранното име'; $labels['previewpane'] = 'Панел за преглед'; $labels['skin'] = 'Смяна изгледа на интерфейса'; $labels['logoutclear'] = 'Изчисти кошчето при изход'; @@ -454,9 +460,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Премахване на предишния $labels['autoaddsignature'] = 'Автоматично добавяне на подпис'; $labels['newmessageonly'] = 'само на нови съобщения'; $labels['replyandforwardonly'] = 'само на отговори и препратени'; -$labels['replysignaturepos'] = 'Поставяне на подпис при отговор или препращане'; -$labels['belowquote'] = 'над цитатът'; -$labels['abovequote'] = 'под цитатът'; $labels['insertsignature'] = 'Вмъкване на подпис'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Маркиране на прегледаните съобщения като прочетени'; $labels['afternseconds'] = 'след $n секунди'; @@ -473,6 +476,7 @@ $labels['spellcheckignorenums'] = 'Игнорирай думи съдържащ $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Игнорирай думи съдържащи единствено главни букви'; $labels['addtodict'] = 'Добави в речника'; $labels['mailtoprotohandler'] = 'Регистриран протокол за mailto: връзките'; +$labels['standardwindows'] = 'Handle popups as standard windows'; $labels['forwardmode'] = 'Препращане на съобщения'; $labels['inline'] = 'вградено'; $labels['asattachment'] = 'като прикачен файл'; diff --git a/program/localization/bg_BG/messages.inc b/program/localization/bg_BG/messages.inc index ead68921c..219772e74 100644 --- a/program/localization/bg_BG/messages.inc +++ b/program/localization/bg_BG/messages.inc @@ -28,6 +28,8 @@ $messages['dberror'] = 'Грешка с базата данни!'; $messages['requesttimedout'] = 'Заявката е с изтекло време'; $messages['errorreadonly'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Папката е с права само за четене'; $messages['errornoperm'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Отказани права за достъп'; +$messages['erroroverquota'] = 'Невъзможно извършване на действието, няма достатъчно свободно дисково пространство.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма достатъчно свободно дисково пространство. Ползвайте SHIFT+DEL за да изтриете съобщение.'; $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.'; $messages['invalidhost'] = 'Невалидно име на сървър'; $messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения'; |