diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/bs_BA/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/bs_BA/labels.inc | 8 |
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/bs_BA/labels.inc b/program/localization/bs_BA/labels.inc index 37b1abebb..5afdcad1f 100644 --- a/program/localization/bs_BA/labels.inc +++ b/program/localization/bs_BA/labels.inc @@ -64,6 +64,7 @@ $labels['copy'] = 'Kopiraj'; $labels['move'] = 'Premjesti'; $labels['moveto'] = 'Premjesti u...'; $labels['download'] = 'Preuzmi'; +$labels['open'] = 'Otvori'; $labels['showattachment'] = 'Prikaži'; $labels['showanyway'] = 'Ipak prikaži'; @@ -161,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Trenutna stranica'; $labels['unread'] = 'Nepročitano'; $labels['flagged'] = 'Važno'; $labels['unanswered'] = 'Neodgovoreno'; +$labels['withattachment'] = 'Sa prilogom'; $labels['deleted'] = 'Obrisano'; $labels['undeleted'] = 'Nije obrisano'; $labels['invert'] = 'Izokreni'; @@ -204,6 +206,8 @@ $labels['body'] = 'Tijelo'; $labels['openinextwin'] = 'Otvori u novom prozoru'; $labels['emlsave'] = 'Preuzmi (.eml)'; +$labels['changeformattext'] = 'Prikaži kao obični tekst'; +$labels['changeformathtml'] = 'Prikaži kao HTML'; // message compose $labels['editasnew'] = 'Uredi kao novo'; @@ -398,6 +402,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Piši HTML poruke'; $labels['htmlonreply'] = 'samo kao odgovor na HTML poruke'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'prilikom prosljeđivanja ili odgovaranja na HTML poruku'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML potpis'; +$labels['showemail'] = 'Prikaži email adresu sa imenom'; $labels['previewpane'] = 'Prikaži pregled poruke'; $labels['skin'] = 'Skin interfejsa'; $labels['logoutclear'] = 'Očisti smeće prilikom odjavljivanja'; @@ -451,9 +456,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Prilikom odgovaranja na poruku, ukloni origin $labels['autoaddsignature'] = 'Automatski dodaj potpis'; $labels['newmessageonly'] = 'samo za nove poruke'; $labels['replyandforwardonly'] = 'samo za odgovore i prosljeđivanja'; -$labels['replysignaturepos'] = 'Prilikom odgovaranja ili prosljeđivanja potpis ubaci'; -$labels['belowquote'] = 'ispod citata'; -$labels['abovequote'] = 'iznad citata'; $labels['insertsignature'] = 'Umetni potpis'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Obilježi prikazane poruke kao pročitane'; $labels['afternseconds'] = 'nakon $n sekundi'; |