summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ca_ES/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ca_ES/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/ca_ES/labels.inc11
1 files changed, 10 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/ca_ES/labels.inc b/program/localization/ca_ES/labels.inc
index 507ae7200..45738d7d8 100644
--- a/program/localization/ca_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/labels.inc
@@ -293,7 +293,7 @@ $labels['assistant'] = 'Assistent';
$labels['spouse'] = 'Cònjuge';
$labels['allfields'] = 'Tots els camps';
$labels['search'] = 'Cerca';
-$labels['searchfor'] = 'Cerca "$q"';
+$labels['searchresult'] = 'Resultat de la cerca';
$labels['advsearch'] = 'Cerca Avançada';
$labels['advanced'] = 'Paràmetres avançats';
$labels['other'] = 'Un altre';
@@ -337,6 +337,7 @@ $labels['exportall'] = 'Exporta\'ls tots';
$labels['exportsel'] = 'Exporta els seleccionats';
$labels['exportvcards'] = 'Exporta contactes en format vCard';
$labels['newgroup'] = 'Crea un grup nou';
+$labels['addgroup'] = 'Afegeix un grup';
$labels['grouprename'] = 'Reanomena el grup';
$labels['groupdelete'] = 'Suprimeix el grup';
$labels['groupremoveselected'] = 'Suprimeix els contactes seleccionats del grup';
@@ -427,6 +428,7 @@ $labels['2231folding'] = 'Compleix RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
$labels['2047folding'] = 'Compleix RFC 2047 (un altre)';
$labels['force7bit'] = 'Fes servir la codificació MIME per a caràcters de 8-bits';
+$labels['savelocalstorage'] = "Desa-ho (temporalment) a l'espai local del navegador";
$labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades';
$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Commuta les opcions avançades';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Activa la finestra del navegador quan hi hagi un nou missatge';
@@ -490,6 +492,10 @@ $labels['foldertype'] = 'Tipus de Carpeta';
$labels['personalfolder'] = 'Carpeta privada';
$labels['otherfolder'] = 'Carpeta d\'un altre usuari';
$labels['sharedfolder'] = 'Carpeta pública';
+$labels['findfolders'] = 'Cerca carpetes';
+$labels['namespace.personal'] = 'Personal';
+$labels['namespace.other'] = 'Altres usuaris';
+$labels['namespace.shared'] = 'Compartit';
$labels['sortby'] = 'Ordena per';
$labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment';
$labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment';
@@ -531,6 +537,8 @@ $labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulari de cerca de correus electrònics
$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulari de cerca de contactes';
$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'Entrada per la cerca de correus electrònics';
$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'Entrada de cerca';
+$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'Filtre de llistat de carpetes';
+$labels['arialabelfoldersearchform'] = 'Formulari de cerca de carpetes';
$labels['arialabelfolderlist'] = 'Selecció de carpeta de correu electrònic';
$labels['arialabelmessagelist'] = 'Llistat de missatges de correu electrònic';
$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Previsualitza el missatge';
@@ -559,6 +567,7 @@ $labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Opcions de llibreta d\'adreces/grup';
$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Formulari de preferències';
$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Formulari d\'edició d\'identitats';
$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Formulari d\'edició de respostes';
+$labels['arialabelsearchterms'] = 'Cerca termes';
$labels['helplistnavigation'] = 'Llista la navegació per teclat';
$labels['helplistkeyboardnavigation'] = "Fletxes amunt/avall: Mou la fila seleccionada/activa.
Espai: Selecciona la fila activa.