summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ca_ES/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ca_ES/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/ca_ES/messages.inc12
1 files changed, 11 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc
index 783f74d6b..f0cea9236 100644
--- a/program/localization/ca_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc
@@ -23,6 +23,8 @@ $messages['loginfailed'] = 'Contrasenya incorrecta';
$messages['cookiesdisabled'] = 'El seu navegador no accepta cookies';
$messages['sessionerror'] = 'La seva sessió no existeix o ha expirat';
$messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP';
+$messages['servererror'] = 'Error del Servidor!';
+$messages['invalidrequest'] = 'Petició invàlida! No s\'ha desat les dades.';
$messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia';
$messages['loggedout'] = 'Ha tancat la sessió. Fins aviat!';
$messages['mailboxempty'] = 'La bústia està buida';
@@ -46,6 +48,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'Va ocòrrer un error mentre es desava el missatg
$messages['errorsaving'] = 'Va ocòrrer un error mentre es desava';
$messages['errormoving'] = 'No s\'ha pogut moure el missatge';
$messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut eliminar el missatge';
+$messages['errormarking'] = 'No s\'ha pogut marcar el missatge.';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Realment vol suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Realment vol suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Realment vol suprimir aquesta carpeta?';
@@ -95,5 +98,12 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>S\'han importat $inserted contactes satisfactò
$messages['opnotpermitted'] = 'Operació no permesa!';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta l\'adreça d\'e-mail a la identitat seleccionada';
$messages['editorwarning'] = 'Si canvieu a l\'editor de text pla perdreu tot el format del text. Voleu continuar?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocorregut un error fatal de configuració. Contacta amb el teu administrador inmediatament. <b>El teu missatge no pot ser enviat.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): La connexió al servidor ha fallat.';
+$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Identificació fallida.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent';
+$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris';
+$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
-?> \ No newline at end of file
+?>