diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/ca_ES')
-rw-r--r-- | program/localization/ca_ES/labels.inc | 174 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ca_ES/messages.inc | 68 |
2 files changed, 123 insertions, 119 deletions
diff --git a/program/localization/ca_ES/labels.inc b/program/localization/ca_ES/labels.inc index 501492612..1e2ee7087 100644 --- a/program/localization/ca_ES/labels.inc +++ b/program/localization/ca_ES/labels.inc @@ -12,6 +12,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org> | | Simo <sim6@graciasensefils.net> | +| Jordi Sanfeliu <jordi@fibranet.cat> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -23,8 +24,8 @@ $labels['welcome'] = 'Benvingut a $product'; $labels['username'] = 'Nom d\'usuari'; $labels['password'] = 'Contrasenya'; $labels['server'] = 'Servidor'; -$labels['login'] = 'Entrar'; -$labels['logout'] = 'Tancar sessió'; +$labels['login'] = 'Entra'; +$labels['logout'] = 'Tanca sessió'; $labels['mail'] = 'E-Mail'; $labels['settings'] = 'Configuració'; $labels['addressbook'] = 'Contactes'; @@ -38,23 +39,23 @@ $labels['from'] = 'Remitent'; $labels['to'] = 'Destinatari'; $labels['cc'] = 'CC'; $labels['bcc'] = 'BCC'; -$labels['replyto'] = 'Respondre a'; +$labels['replyto'] = 'Respon a'; $labels['date'] = 'Data'; $labels['size'] = 'Grandària'; $labels['priority'] = 'Prioritat'; $labels['organization'] = 'Organització'; -$labels['reply-to'] = 'Respondre a'; +$labels['reply-to'] = 'Respon a'; $labels['mailboxlist'] = 'Carpetes'; $labels['messagesfromto'] = 'Missatges des de $from a $to de $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Fils $from a $to de $count'; $labels['messagenrof'] = 'Missatge $nr de $count'; $labels['copy'] = 'Copia'; $labels['move'] = 'Mou'; -$labels['moveto'] = 'moure a...'; -$labels['download'] = 'descarregar'; +$labels['moveto'] = 'mou a...'; +$labels['download'] = 'descarrega'; $labels['filename'] = 'Nom del fitxer'; $labels['filesize'] = 'Grandària de fitxer'; -$labels['addtoaddressbook'] = 'Afegir a contactes'; +$labels['addtoaddressbook'] = 'Afegeix a contactes'; $labels['sun'] = 'DG'; $labels['mon'] = 'DL'; $labels['tue'] = 'DM'; @@ -95,22 +96,22 @@ $labels['longnov'] = 'novembre'; $labels['longdec'] = 'desembre'; $labels['today'] = 'Avui'; $labels['checkmail'] = 'Recupera missatges nous'; -$labels['writenewmessage'] = 'Crear nou missatge'; -$labels['replytomessage'] = 'Respondre al missatge'; -$labels['replytoallmessage'] = 'Respondre al remitent i a tots els destinataris'; -$labels['forwardmessage'] = 'Reenviar missatge'; -$labels['deletemessage'] = 'Eliminar missatge'; -$labels['movemessagetotrash'] = 'Moure missatge a la paperera'; -$labels['printmessage'] = 'Imprimir aquest missatge'; -$labels['previousmessage'] = 'Mostrar el missatge anterior'; -$labels['previousmessages'] = 'Mostrar missatges anteriors'; -$labels['firstmessage'] = 'Mostrar el primer missatge'; -$labels['firstmessages'] = 'Mostrar els primers missatges'; -$labels['nextmessage'] = 'Mostrar el missatge següent'; -$labels['nextmessages'] = 'Mostrar missatges següents'; -$labels['lastmessage'] = 'Mostrar l\'últim missatge'; -$labels['lastmessages'] = 'Mostrar els últims missatges'; -$labels['backtolist'] = 'Tornar a la llista de missatges'; +$labels['writenewmessage'] = 'Crea nou missatge'; +$labels['replytomessage'] = 'Respon al missatge'; +$labels['replytoallmessage'] = 'Respon al remitent i a tots els destinataris'; +$labels['forwardmessage'] = 'Reenvia missatge'; +$labels['deletemessage'] = 'Suprimeix missatge'; +$labels['movemessagetotrash'] = 'Mou missatge a la paperera'; +$labels['printmessage'] = 'Imprimeix aquest missatge'; +$labels['previousmessage'] = 'Mostra el missatge anterior'; +$labels['previousmessages'] = 'Mostra missatges anteriors'; +$labels['firstmessage'] = 'Mostra el primer missatge'; +$labels['firstmessages'] = 'Mostra els primers missatges'; +$labels['nextmessage'] = 'Mostra el missatge següent'; +$labels['nextmessages'] = 'Mostra missatges següents'; +$labels['lastmessage'] = 'Mostra l\'últim missatge'; +$labels['lastmessages'] = 'Mostra els últims missatges'; +$labels['backtolist'] = 'Torna a la llista de missatges'; $labels['viewsource'] = 'Visualitza el codi font'; $labels['markmessages'] = 'Marca missatges'; $labels['markread'] = 'Com a llegits'; @@ -118,7 +119,7 @@ $labels['markunread'] = 'Com a no llegits'; $labels['markflagged'] = 'Com marcat'; $labels['markunflagged'] = 'Com no marcat'; $labels['messageactions'] = 'Més accions...'; -$labels['select'] = 'Seleccionar'; +$labels['select'] = 'Selecciona'; $labels['all'] = 'Tots'; $labels['none'] = 'Cap'; $labels['currpage'] = 'Pàgina actual'; @@ -126,7 +127,7 @@ $labels['unread'] = 'No llegits'; $labels['flagged'] = 'Marcat'; $labels['unanswered'] = 'No respost'; $labels['deleted'] = 'Esborrat'; -$labels['invert'] = 'Invertir'; +$labels['invert'] = 'Inverteix'; $labels['filter'] = 'Filtre'; $labels['list'] = 'Llista'; $labels['threads'] = 'Fils'; @@ -149,6 +150,7 @@ $labels['listcolumns'] = 'Llista les columnes'; $labels['listsorting'] = 'Columna d\'ordenació'; $labels['listorder'] = 'Ordre d\'ordenació'; $labels['listmode'] = 'Mode de vista de llista'; +$labels['folderactions'] = 'Accions de carpeta'; $labels['compact'] = 'Compacta'; $labels['empty'] = 'Buida'; $labels['purge'] = 'Purga'; @@ -157,24 +159,24 @@ $labels['unknown'] = 'desconegut'; $labels['unlimited'] = 'il·limitat'; $labels['quicksearch'] = 'Cerca ràpida'; $labels['resetsearch'] = 'Neteja cerca'; -$labels['searchmod'] = 'Cercar modificadors'; +$labels['searchmod'] = 'Cerca modificadors'; $labels['msgtext'] = 'Missatge sencer'; -$labels['openinextwin'] = 'Obrir a una nova finestra'; -$labels['emlsave'] = 'Descarregar (.eml)'; -$labels['compose'] = 'Escriure un missatge'; -$labels['editasnew'] = 'Editar com a nou'; +$labels['openinextwin'] = 'Obre a una nova finestra'; +$labels['emlsave'] = 'Descarrega (.eml)'; +$labels['compose'] = 'Escriu un missatge'; +$labels['editasnew'] = 'Edita com a nou'; $labels['savemessage'] = 'Desa aquest esborrany'; -$labels['sendmessage'] = 'Enviar ara el missatge'; -$labels['addattachment'] = 'Afegir un fitxer'; +$labels['sendmessage'] = 'Envia ara el missatge'; +$labels['addattachment'] = 'Afegeix un fitxer'; $labels['charset'] = 'Codificació de caràcters'; $labels['editortype'] = 'Tipus d\'editor'; $labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció'; $labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia'; $labels['resumeediting'] = 'Continua l\'edició'; -$labels['revertto'] = 'Tornar a'; +$labels['revertto'] = 'Torna a'; $labels['attachments'] = 'Adjunts'; -$labels['upload'] = 'Afegir'; -$labels['close'] = 'Cancel·lar'; +$labels['upload'] = 'Afegeix'; +$labels['close'] = 'Cancel·la'; $labels['low'] = 'Baixa'; $labels['lowest'] = 'Molt baixa'; $labels['normal'] = 'Normal'; @@ -182,77 +184,77 @@ $labels['high'] = 'Alta'; $labels['highest'] = 'Molt alta'; $labels['nosubject'] = '(sense assumpte)'; $labels['showimages'] = 'Mostra imatges'; -$labels['alwaysshow'] = 'Sempre mostrar imatges de $sender'; +$labels['alwaysshow'] = 'Sempre mostra imatges de $sender'; $labels['htmltoggle'] = 'HTML'; $labels['plaintoggle'] = 'Text pla'; -$labels['savesentmessagein'] = 'Desar el missatge enviat a'; +$labels['savesentmessagein'] = 'Desa el missatge enviat a'; $labels['dontsave'] = 'no deseu'; $labels['maxuploadsize'] = 'El tamany màxim de fitxer és $size'; -$labels['addcc'] = 'Afegir Cc'; -$labels['addbcc'] = 'Afegir Bcc'; -$labels['addreplyto'] = 'Afegir Reply-To'; -$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegeixis aquest missatge. Vols notificar al remitent?'; +$labels['addcc'] = 'Afegeix Cc'; +$labels['addbcc'] = 'Afegeix Bcc'; +$labels['addreplyto'] = 'Afegeix Reply-To'; +$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegiu aquest missatge. Voleu notificar al remitent?'; $labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció'; -$labels['yourmessage'] = 'Aquesta és una confirmació de recepció per al teu missatge'; -$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació solament indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.'; +$labels['yourmessage'] = 'Aquesta és una confirmació de recepció per al vostre missatge'; +$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació només indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.'; $labels['name'] = 'Nom a mostrar'; $labels['firstname'] = 'Nom'; $labels['surname'] = 'Cognom'; $labels['email'] = 'E-Mail'; -$labels['addcontact'] = 'Afegir nou contacte'; -$labels['editcontact'] = 'Editar contacte'; -$labels['edit'] = 'Editar'; -$labels['cancel'] = 'Cancel·lar'; -$labels['save'] = 'Desar'; -$labels['delete'] = 'Suprimir'; -$labels['newcontact'] = 'Crear nou contacte'; -$labels['deletecontact'] = 'Suprimir contactes seleccionats'; -$labels['composeto'] = 'Redactar correu per a'; +$labels['addcontact'] = 'Afegeix nou contacte'; +$labels['editcontact'] = 'Edita contacte'; +$labels['edit'] = 'Edita'; +$labels['cancel'] = 'Cancel·la'; +$labels['save'] = 'Desa'; +$labels['delete'] = 'Suprimeix'; +$labels['newcontact'] = 'Crea nou contacte'; +$labels['deletecontact'] = 'Suprimeix contactes seleccionats'; +$labels['composeto'] = 'Redacta correu per a'; $labels['contactsfromto'] = 'Contactes $from a $to de $count'; $labels['print'] = 'Imprimeix'; -$labels['export'] = 'Exportar'; -$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactes en format vCard'; +$labels['export'] = 'Exporta'; +$labels['exportvcards'] = 'Exporta contactes en format vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nou grup de contactes'; $labels['groupactions'] = 'Accions per grups de contacte...'; -$labels['previouspage'] = 'Mostrar anteriors'; -$labels['firstpage'] = 'Mostrar primers'; -$labels['nextpage'] = 'Mostrar següents'; -$labels['lastpage'] = 'Mostrar últims'; +$labels['previouspage'] = 'Mostra anteriors'; +$labels['firstpage'] = 'Mostra primers'; +$labels['nextpage'] = 'Mostra següents'; +$labels['lastpage'] = 'Mostra darrers'; $labels['group'] = 'Grup'; $labels['groups'] = 'Grups'; $labels['personaladrbook'] = 'Llibreta d\'adreces'; -$labels['import'] = 'Importar'; -$labels['importcontacts'] = 'Importar contactes'; -$labels['importfromfile'] = 'Importar des d\'un fitxer:'; -$labels['importreplace'] = 'Reemplaçar la llibreta d\'adreçes sencera'; +$labels['import'] = 'Importa'; +$labels['importcontacts'] = 'Importa contactes'; +$labels['importfromfile'] = 'Importa des d\'un fitxer:'; +$labels['importreplace'] = 'Reemplaça la llibreta d\'adreçes sencera'; $labels['importtext'] = 'Podeu importar contactes des d\'una llibreta d\'adreces existent.<br/>Actualment suportem l\'importació d\'adreces amb el format <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.'; $labels['done'] = 'Fet'; $labels['settingsfor'] = 'Configuració per a'; $labels['preferences'] = 'Preferències'; $labels['userpreferences'] = 'Preferències d\'usuari'; -$labels['editpreferences'] = 'Editar preferències d\'usuari'; +$labels['editpreferences'] = 'Edita preferències d\'usuari'; $labels['identities'] = 'Identitats'; -$labels['manageidentities'] = 'Gestionar identitats per a aquest compte'; +$labels['manageidentities'] = 'Gestiona identitats per a aquest compte'; $labels['newidentity'] = 'Nova identitat'; $labels['newitem'] = 'Nou'; -$labels['edititem'] = 'Editar'; -$labels['preferhtml'] = 'Preferisc HTML'; +$labels['edititem'] = 'Edita'; +$labels['preferhtml'] = 'Mostra HTML'; $labels['defaultcharset'] = 'Joc de caracters per defecte'; $labels['htmlmessage'] = 'Missatge HTML'; $labels['prettydate'] = 'Dates curtes'; -$labels['setdefault'] = 'Seleccionar opció per defecte'; +$labels['setdefault'] = 'Selecciona opció per defecte'; $labels['autodetect'] = 'Auto'; $labels['language'] = 'Idioma'; -$labels['timezone'] = 'Zona horària'; +$labels['timezone'] = 'Fus horari'; $labels['pagesize'] = 'Files per pàgina'; $labels['signature'] = 'Signatura'; $labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu'; -$labels['htmleditor'] = 'Escriure missatges HTML'; +$labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML'; -$labels['previewpane'] = 'Mostrar el panell de previsualització'; +$labels['previewpane'] = 'Mostra el panell de previsualització'; $labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície'; -$labels['logoutclear'] = 'Esborrar la paperera al tancar sessió'; -$labels['logoutcompact'] = 'Compactar la safata d\'entrada al tancar sessió'; +$labels['logoutclear'] = 'Buida la paperera al tancar sessió'; +$labels['logoutcompact'] = 'Compacta la safata d\'entrada al tancar sessió'; $labels['uisettings'] = 'Interfície d\'usuari'; $labels['serversettings'] = 'Configuració del servidor'; $labels['mailboxview'] = 'Vista de la bústia'; @@ -260,30 +262,30 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Notificacions de recepció'; $labels['askuser'] = 'Pregunta-ho a l\'usuari'; $labels['autosend'] = 'Envia-les automàticament'; $labels['ignore'] = 'Ignora-les'; -$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan s\'esborri'; +$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan se suprimeixi'; $labels['flagfordeletion'] = 'Afegeix marca d\'esborrat en comptes d\'esborrar-lo'; -$labels['skipdeleted'] = 'No mostrar els missatges esborrats'; +$labels['skipdeleted'] = 'No mostris els missatges suprimits'; $labels['deletealways'] = 'Si falla quan es mou un missatge a la Paperera, aleshores esborra\'l'; -$labels['showremoteimages'] = 'Mostrar imatges remotes sota el missatge'; +$labels['showremoteimages'] = 'Mostra imatges remotes sota el missatge'; $labels['fromknownsenders'] = 'de remitent conegut'; $labels['always'] = 'sempre'; $labels['showinlineimages'] = 'Mostra les imatges adjuntes sota el missatge'; -$labels['autosavedraft'] = 'Desar esborrany automàticament'; +$labels['autosavedraft'] = 'Desa esborrany automàticament'; $labels['everynminutes'] = 'cada $n minut(s)'; -$labels['keepalive'] = 'Comprovar nous missatges a'; +$labels['keepalive'] = 'Comprova nous missatges a'; $labels['never'] = 'mai'; $labels['immediately'] = 'immediatament'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de missatges'; $labels['messagescomposition'] = 'Composició de missatges'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Noms dels adjunts'; -$labels['2231folding'] = 'Complet RFC 2231 (Thunderbird)'; +$labels['2231folding'] = 'Compleix RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; -$labels['2047folding'] = 'Complet RFC 2047 (un altre)'; +$labels['2047folding'] = 'Compleix RFC 2047 (un altre)'; $labels['force7bit'] = 'Fes servir la codificació MIME per a caracters de 8-bits'; $labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades'; -$labels['focusonnewmessage'] = 'Enviar el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge'; -$labels['checkallfolders'] = 'Comprovar totes les carpetes per missatges nous'; -$labels['displaynext'] = 'Mostrar el següent missatge després de esborrar-ne o moure\'n un'; +$labels['focusonnewmessage'] = 'Envia el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge'; +$labels['checkallfolders'] = 'Comprova totes les carpetes per missatges nous'; +$labels['displaynext'] = 'Mostra el següent missatge després de esborrar-ne o moure\'n un'; $labels['mainoptions'] = 'Opcions principals'; $labels['section'] = 'Secció'; $labels['maintenance'] = 'Manteniment'; @@ -308,12 +310,12 @@ $labels['folders'] = 'Carpetes'; $labels['foldername'] = 'Nom de carpeta'; $labels['subscribed'] = 'Subscriure\'s'; $labels['messagecount'] = 'Missatges'; -$labels['create'] = 'Crear'; -$labels['createfolder'] = 'Crear nova carpeta'; +$labels['create'] = 'Crea'; +$labels['createfolder'] = 'Crea nova carpeta'; $labels['rename'] = 'Canvia el nom'; $labels['renamefolder'] = 'Canvia el nom de la carpeta'; -$labels['deletefolder'] = 'Suprimir carpeta'; -$labels['managefolders'] = 'Gestionar carpetes'; +$labels['deletefolder'] = 'Suprimeix carpeta'; +$labels['managefolders'] = 'Gestiona carpetes'; $labels['specialfolders'] = 'Carpetes Especials'; $labels['sortby'] = 'Ordena per'; $labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment'; diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc index 594c45f1d..e7ee21aa1 100644 --- a/program/localization/ca_ES/messages.inc +++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc @@ -12,6 +12,7 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org> | | Simo <sim6@graciasensefils.net> | +| Jordi Sanfeliu <jordi@fibranet.cat> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -20,14 +21,14 @@ $messages = array(); $messages['loginfailed'] = 'Contrasenya incorrecta'; -$messages['cookiesdisabled'] = 'El seu navegador no accepta cookies'; -$messages['sessionerror'] = 'La seva sessió no existeix o ha expirat'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'El vostre navegador no accepta cookies'; +$messages['sessionerror'] = 'La vostra sessió no existeix o ha expirat'; $messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP'; $messages['servererror'] = 'Error del Servidor!'; -$messages['invalidrequest'] = 'Petició invàlida! No s\'ha desat les dades.'; +$messages['invalidrequest'] = 'Petició no vàlida! No s\'ha desat les dades.'; $messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia'; -$messages['loggedout'] = 'Ha tancat la sessió. Fins aviat!'; -$messages['mailboxempty'] = 'La bústia està buida'; +$messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió. Fins aviat!'; +$messages['mailboxempty'] = 'La bústia és buida'; $messages['loading'] = 'Carregant...'; $messages['uploading'] = 'Pujant fitxer...'; $messages['loadingdata'] = 'Carregant dades...'; @@ -39,39 +40,39 @@ $messages['messagesaved'] = 'Missatge desat a Esborranys'; $messages['successfullysaved'] = 'Desat correctament'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacte afegit correctament a la llibreta d\'adreces'; $messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu'; -$messages['blockedimages'] = 'Per a protegir la seva privacitat, les imatges remotes han sigut bloquejades en aquest missatge'; +$messages['blockedimages'] = 'Per a protegir la vostra privacitat, les imatges remotes han estat bloquejades en aquest missatge'; $messages['encryptedmessage'] = 'Aquest és un missatge xifrat i no pot ser mostrat. Ho sento!'; $messages['nocontactsfound'] = 'No hi ha contactes'; $messages['contactnotfound'] = 'No s\'ha trobat el contacte sol·licitat'; $messages['sendingfailed'] = 'Error enviant missatge'; $messages['senttooquickly'] = 'Si us plau, espereu $sec segon(s) abans d\'enviar aquest missatge'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Va ocòrrer un error mentre es desava el missatge enviat'; -$messages['errorsaving'] = 'Va ocòrrer un error mentre es desava'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Hi ha hagut un error mentre es desava el missatge enviat'; +$messages['errorsaving'] = 'Hi ha hagut un error mentre es desava'; $messages['errormoving'] = 'No s\'ha pogut moure el missatge'; $messages['errorcopying'] = 'No s\'ha pogut copiar el(s) missatge(s)'; $messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut eliminar el missatge'; $messages['errormarking'] = 'No s\'ha pogut marcar el missatge.'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Realment vol suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Realment vol suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Realment vol suprimir aquesta carpeta?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Realment vol suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta carpeta?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?'; $messages['foldercreating'] = 'Creant la carpeta...'; -$messages['folderdeleting'] = 'Eliminant la carpeta...'; +$messages['folderdeleting'] = 'Suprimint la carpeta...'; $messages['folderrenaming'] = 'Reanomenant la carpeta...'; $messages['foldermoving'] = 'Movent la carpeta...'; $messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha sigut emplenat totalment'; -$messages['noemailwarning'] = 'Introdueixi una adreça d\'e-mail vàlida'; -$messages['nonamewarning'] = 'Introdueixi un nom'; -$messages['nopagesizewarning'] = 'Introdueixi un tamany de pàgina'; +$messages['noemailwarning'] = 'Introduïu una adreça d\'e-mail vàlida'; +$messages['nonamewarning'] = 'Introduïu un nom'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Introduïu una mida de pàgina'; $messages['nosenderwarning'] = 'Si us plau, entreu l\'adreça d\'e-mail del remitent'; -$messages['norecipientwarning'] = 'Introdueixi al menys un destinatari'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'El camp \"Assumpte\" està buit. Vol introduir-ne un ara?'; -$messages['nobodywarning'] = 'Vol enviar aquest missatge sense text?'; -$messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Vol descartar el seu missatge?'; -$messages['noldapserver'] = 'Seleccioni un servidor LDAP per a cercar'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Introduïu com a mínim un destinatari'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'El camp \"Assumpte\" és buit. Voleu introduir-ne un ara?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Voleu enviar aquest missatge sense text?'; +$messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Voleu descartar el vostre missatge?'; +$messages['noldapserver'] = 'Seleccioneu un servidor LDAP per a cercar'; $messages['nocontactsreturned'] = 'No s\'han trobat contactes'; -$messages['nosearchname'] = 'Introdueixi un nom de contacte o una adreça e-mail'; -$messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espera o cancel·la la pujada.'; +$messages['nosearchname'] = 'Introduïu un nom de contacte o una adreça e-mail'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espereu o cancel·leu la pujada.'; $messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats'; $messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència'; $messages['searching'] = 'Cercant...'; @@ -81,38 +82,39 @@ $messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada correctament'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminat correctament'; $messages['converting'] = 'Traient format del missatge...'; $messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor'; -$messages['fileuploaderror'] = 'Pujada de fitxer fallida'; +$messages['fileuploaderror'] = 'La pujada del fitxer ha fallat'; $messages['filesizeerror'] = 'El fitxer pujat excedeix la grandària màxima de $size'; $messages['copysuccess'] = 'S\'han copiat $nr adreces correctament'; $messages['copyerror'] = 'No s\'ha pogut copiar cap adreça'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura'; -$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut guardar l\'adreça de contacte'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut desar l\'adreça de contacte'; $messages['movingmessage'] = 'Movent el missatge...'; $messages['copyingmessage'] = 'Copiant missatge...'; $messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada satisfactòriament'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació'; -$messages['nodeletelastidentity'] = 'No pots eliminar aquesta identitat, és l\'última.'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'No podeu suprimir aquesta identitat, és l\'última.'; $messages['addsubfolderhint'] = 'Aquesta carpeta serà creada com a subcarpeta de la seleccionada actualment'; $messages['forbiddencharacter'] = 'El nom de carpeta conté un caràcter prohibit'; $messages['selectimportfile'] = 'Si us plau, seleccioneu un fitxer per pujar'; $messages['addresswriterror'] = 'La llibreta d\'adreces seleccionada no és modificable'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'S\'han afegit correctament els contactes a aquest grup'; -$messages['contactremovedfromgroup'] = 'S\'han esborrat correctament els contactes d\'aquest grup'; -$messages['importwait'] = 'Important, espereu si us plau...'; -$messages['importerror'] = 'Importació fallida! El fitxer pujat no és un fitxer vCard vàlid'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'S\'han suprimit correctament els contactes d\'aquest grup'; +$messages['importwait'] = 'S\'està important, espereu si us plau...'; +$messages['importerror'] = 'La importació ha fallt! El fitxer pujat no és un fitxer vCard vàlid'; $messages['importconfirm'] = '<b>S\'han importat $inserted contactes satisfactòriament, s\'han descartat $skipped entrades ja existents</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operació no permesa!'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta l\'adreça d\'e-mail a la identitat seleccionada'; $messages['editorwarning'] = 'Si canvieu a l\'editor de text pla perdreu tot el format del text. Voleu continuar?'; -$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocorregut un error fatal de configuració. Contacta amb el teu administrador inmediatament. <b>El teu missatge no pot ser enviat.</b>'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hi ha hagut un error fatal de configuració. Contacteu amb el vostre administrador immediatament. <b>El vostre missatge no pot ser enviat.</b>'; $messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): La connexió al servidor ha fallat.'; -$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Identificació fallida.'; +$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): La identificació ha fallat.'; $messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris'; $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; -$messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecte: $email'; -$messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Redueix el nombre de destinataris a $max.'; +$messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecta: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Reduïu el nombre de destinataris a $max.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'El nombre de membres del grup excedeix el màxim de $max.'; +$messages['internalerror'] = 'Hi ha hagut un error intern. Si us plau torneu-ho a provar'; ?> |