diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/ca_ES')
-rw-r--r-- | program/localization/ca_ES/labels.inc | 12 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/ca_ES/messages.inc | 6 |
2 files changed, 15 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/ca_ES/labels.inc b/program/localization/ca_ES/labels.inc index 536085b1e..8ba29c5ba 100644 --- a/program/localization/ca_ES/labels.inc +++ b/program/localization/ca_ES/labels.inc @@ -9,7 +9,7 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Jordi Sanfeliu <jordi@fibranet.cat> | + | Author: Pau Argelaguet <pau@paelladebits.cat> | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -51,6 +51,8 @@ $labels['copy'] = 'Copia'; $labels['move'] = 'Mou'; $labels['moveto'] = 'Mou a...'; $labels['download'] = 'Descarrega'; +$labels['showattachment'] = 'Mostrar'; +$labels['showanyway'] = 'Mostra-ho de totes maneres'; $labels['filename'] = 'Nom del fitxer'; $labels['filesize'] = 'Mida del fitxer'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Afegeix a contactes'; @@ -170,6 +172,7 @@ $labels['msgtext'] = 'Missatge sencer'; $labels['openinextwin'] = 'Obre a una nova finestra'; $labels['emlsave'] = 'Descarrega (.eml)'; $labels['editasnew'] = 'Edita com a nou'; +$labels['send'] = 'Enviar'; $labels['sendmessage'] = 'Envia el missatge'; $labels['savemessage'] = 'Desa aquest esborrany'; $labels['addattachment'] = 'Adjunta un fitxer'; @@ -325,6 +328,8 @@ $labels['timezone'] = 'Fus horari'; $labels['pagesize'] = 'Files per pàgina'; $labels['signature'] = 'Signatura'; $labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu'; +$labels['showinextwin'] = 'Obrir el missatge en una nova finestra'; +$labels['composeextwin'] = 'Redactar en una nova finestra'; $labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML'; $labels['htmlonreply'] = 'només en resposta a missatges en HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'Signatura en HTML'; @@ -352,6 +357,7 @@ $labels['always'] = 'sempre'; $labels['showinlineimages'] = 'Mostra les imatges adjuntes sota el missatge'; $labels['autosavedraft'] = 'Desa l\'esborrany automàticament'; $labels['everynminutes'] = 'cada $n minut(s)'; +$labels['refreshinterval'] = 'Resfrescar (comprovar nous missatges, etc.)'; $labels['never'] = 'mai'; $labels['immediately'] = 'immediatament'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de missatges'; @@ -373,6 +379,7 @@ $labels['maintenance'] = 'Manteniment'; $labels['newmessage'] = 'Missatge nou'; $labels['signatureoptions'] = 'Opcions de signatura'; $labels['whenreplying'] = 'Quan es respon'; +$labels['replyempty'] = 'do citis el missatge original'; $labels['replytopposting'] = 'comença el missatge nou per sobre de l\'original'; $labels['replybottomposting'] = 'comença el missatge nou per sota de l\'original'; $labels['replyremovesignature'] = 'Quan es contesti, suprimeix la signatura original del missatge'; @@ -388,7 +395,7 @@ $labels['afternseconds'] = 'després de $n segons'; $labels['reqmdn'] = 'Demana sempre la confirmació de recepció'; $labels['reqdsn'] = 'Demana sempre una notificació d\'estat de lliurament'; $labels['replysamefolder'] = 'Posa les respostes a la carpeta del missatge que es respon'; -$labels['defaultaddressbook'] = 'Afegeix contactes nous a la llibreta d\'adreces seleccionada'; +$labels['defaultabook'] = 'Llibreta d\'adreces per defecte'; $labels['autocompletesingle'] = 'Omet adreces alternatives quan s\'autocompleti'; $labels['listnamedisplay'] = 'Llista contactes com a'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Comprova l\'ortografia abans d\'enviar un missatge'; @@ -423,6 +430,7 @@ $labels['sortby'] = 'Ordena per'; $labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment'; $labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment'; $labels['undo'] = 'Desfés'; +$labels['installedplugins'] = 'Connectors Instal·lats'; $labels['plugin'] = 'Complement'; $labels['version'] = 'Versió'; $labels['source'] = 'Font'; diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc index 5be0ae68f..b4a5741b1 100644 --- a/program/localization/ca_ES/messages.inc +++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc @@ -9,7 +9,7 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Jordi Sanfeliu <jordi@fibranet.cat> | + | Author: Pau Argelaguet <pau@paelladebits.cat> | +-----------------------------------------------------------------------+ */ @@ -30,6 +30,7 @@ $messages['invalidhost'] = 'Nom de servidor no vàlid.'; $messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia.'; $messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió. A reveure!'; $messages['mailboxempty'] = 'La bústia és buida.'; +$messages['refreshing'] = 'Refrescant...'; $messages['loading'] = 'S\'està carregant…'; $messages['uploading'] = 'S\'està pujant el fitxer...'; $messages['uploadingmany'] = 'S\'està pujant els fitxers...'; @@ -117,6 +118,7 @@ $messages['contactaddedtogroup'] = 'S\'han afegit correctament els contactes a a $messages['contactremovedfromgroup'] = 'S\'han suprimit correctament els contactes d\'aquest grup.'; $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No s\'ha canviat cap assignació de grup.'; $messages['importwait'] = 'S\'està important, espereu si us plau...'; +$messages['importformaterror'] = 'La importació ha fallat. El fitxer pujat no és un fitxer de dades vàlid.'; $messages['importconfirm'] = '<b>S\'han importat $inserted contactes correctament</b>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>S\'han descartat $skipped entrades ja existents</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operació no permesa!'; @@ -158,4 +160,6 @@ $messages['invalidimageformat'] = 'No és un format d\'imatge vàlid.'; $messages['mispellingsfound'] = 'S\'han detectat errors d\'ortografia al misstage.'; $messages['parentnotwritable'] = 'No s\'ha pogut crear/moure la carpeta dins de la carpeta ascendent seleccionada. No hi ha permisos d\'escriptura.'; $messages['messagetoobig'] = 'La part del missatge és massa gran per processar-la.'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENCIÓ! Aquest adjunt és sospitós perquè el seu tipus no coincideix amb el tipus declarat al missatge. Si no confies en l\'emissor, no l\'hauries d\'obrir al navegador perquè pot contenir elements maliciosos. <br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = 'Atenció: Aquest client de correu necessita Javascript! Per a poder fer-lo servir, has d\'activar Javascript a les opcions del navegador.'; |