summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ca_ES
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ca_ES')
-rw-r--r--program/localization/ca_ES/labels.inc174
-rw-r--r--program/localization/ca_ES/messages.inc68
2 files changed, 123 insertions, 119 deletions
diff --git a/program/localization/ca_ES/labels.inc b/program/localization/ca_ES/labels.inc
index 501492612..1e2ee7087 100644
--- a/program/localization/ca_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/labels.inc
@@ -12,6 +12,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org> |
| Simo <sim6@graciasensefils.net> |
+| Jordi Sanfeliu <jordi@fibranet.cat> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -23,8 +24,8 @@ $labels['welcome'] = 'Benvingut a $product';
$labels['username'] = 'Nom d\'usuari';
$labels['password'] = 'Contrasenya';
$labels['server'] = 'Servidor';
-$labels['login'] = 'Entrar';
-$labels['logout'] = 'Tancar sessió';
+$labels['login'] = 'Entra';
+$labels['logout'] = 'Tanca sessió';
$labels['mail'] = 'E-Mail';
$labels['settings'] = 'Configuració';
$labels['addressbook'] = 'Contactes';
@@ -38,23 +39,23 @@ $labels['from'] = 'Remitent';
$labels['to'] = 'Destinatari';
$labels['cc'] = 'CC';
$labels['bcc'] = 'BCC';
-$labels['replyto'] = 'Respondre a';
+$labels['replyto'] = 'Respon a';
$labels['date'] = 'Data';
$labels['size'] = 'Grandària';
$labels['priority'] = 'Prioritat';
$labels['organization'] = 'Organització';
-$labels['reply-to'] = 'Respondre a';
+$labels['reply-to'] = 'Respon a';
$labels['mailboxlist'] = 'Carpetes';
$labels['messagesfromto'] = 'Missatges des de $from a $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fils $from a $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Missatge $nr de $count';
$labels['copy'] = 'Copia';
$labels['move'] = 'Mou';
-$labels['moveto'] = 'moure a...';
-$labels['download'] = 'descarregar';
+$labels['moveto'] = 'mou a...';
+$labels['download'] = 'descarrega';
$labels['filename'] = 'Nom del fitxer';
$labels['filesize'] = 'Grandària de fitxer';
-$labels['addtoaddressbook'] = 'Afegir a contactes';
+$labels['addtoaddressbook'] = 'Afegeix a contactes';
$labels['sun'] = 'DG';
$labels['mon'] = 'DL';
$labels['tue'] = 'DM';
@@ -95,22 +96,22 @@ $labels['longnov'] = 'novembre';
$labels['longdec'] = 'desembre';
$labels['today'] = 'Avui';
$labels['checkmail'] = 'Recupera missatges nous';
-$labels['writenewmessage'] = 'Crear nou missatge';
-$labels['replytomessage'] = 'Respondre al missatge';
-$labels['replytoallmessage'] = 'Respondre al remitent i a tots els destinataris';
-$labels['forwardmessage'] = 'Reenviar missatge';
-$labels['deletemessage'] = 'Eliminar missatge';
-$labels['movemessagetotrash'] = 'Moure missatge a la paperera';
-$labels['printmessage'] = 'Imprimir aquest missatge';
-$labels['previousmessage'] = 'Mostrar el missatge anterior';
-$labels['previousmessages'] = 'Mostrar missatges anteriors';
-$labels['firstmessage'] = 'Mostrar el primer missatge';
-$labels['firstmessages'] = 'Mostrar els primers missatges';
-$labels['nextmessage'] = 'Mostrar el missatge següent';
-$labels['nextmessages'] = 'Mostrar missatges següents';
-$labels['lastmessage'] = 'Mostrar l\'últim missatge';
-$labels['lastmessages'] = 'Mostrar els últims missatges';
-$labels['backtolist'] = 'Tornar a la llista de missatges';
+$labels['writenewmessage'] = 'Crea nou missatge';
+$labels['replytomessage'] = 'Respon al missatge';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Respon al remitent i a tots els destinataris';
+$labels['forwardmessage'] = 'Reenvia missatge';
+$labels['deletemessage'] = 'Suprimeix missatge';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Mou missatge a la paperera';
+$labels['printmessage'] = 'Imprimeix aquest missatge';
+$labels['previousmessage'] = 'Mostra el missatge anterior';
+$labels['previousmessages'] = 'Mostra missatges anteriors';
+$labels['firstmessage'] = 'Mostra el primer missatge';
+$labels['firstmessages'] = 'Mostra els primers missatges';
+$labels['nextmessage'] = 'Mostra el missatge següent';
+$labels['nextmessages'] = 'Mostra missatges següents';
+$labels['lastmessage'] = 'Mostra l\'últim missatge';
+$labels['lastmessages'] = 'Mostra els últims missatges';
+$labels['backtolist'] = 'Torna a la llista de missatges';
$labels['viewsource'] = 'Visualitza el codi font';
$labels['markmessages'] = 'Marca missatges';
$labels['markread'] = 'Com a llegits';
@@ -118,7 +119,7 @@ $labels['markunread'] = 'Com a no llegits';
$labels['markflagged'] = 'Com marcat';
$labels['markunflagged'] = 'Com no marcat';
$labels['messageactions'] = 'Més accions...';
-$labels['select'] = 'Seleccionar';
+$labels['select'] = 'Selecciona';
$labels['all'] = 'Tots';
$labels['none'] = 'Cap';
$labels['currpage'] = 'Pàgina actual';
@@ -126,7 +127,7 @@ $labels['unread'] = 'No llegits';
$labels['flagged'] = 'Marcat';
$labels['unanswered'] = 'No respost';
$labels['deleted'] = 'Esborrat';
-$labels['invert'] = 'Invertir';
+$labels['invert'] = 'Inverteix';
$labels['filter'] = 'Filtre';
$labels['list'] = 'Llista';
$labels['threads'] = 'Fils';
@@ -149,6 +150,7 @@ $labels['listcolumns'] = 'Llista les columnes';
$labels['listsorting'] = 'Columna d\'ordenació';
$labels['listorder'] = 'Ordre d\'ordenació';
$labels['listmode'] = 'Mode de vista de llista';
+$labels['folderactions'] = 'Accions de carpeta';
$labels['compact'] = 'Compacta';
$labels['empty'] = 'Buida';
$labels['purge'] = 'Purga';
@@ -157,24 +159,24 @@ $labels['unknown'] = 'desconegut';
$labels['unlimited'] = 'il·limitat';
$labels['quicksearch'] = 'Cerca ràpida';
$labels['resetsearch'] = 'Neteja cerca';
-$labels['searchmod'] = 'Cercar modificadors';
+$labels['searchmod'] = 'Cerca modificadors';
$labels['msgtext'] = 'Missatge sencer';
-$labels['openinextwin'] = 'Obrir a una nova finestra';
-$labels['emlsave'] = 'Descarregar (.eml)';
-$labels['compose'] = 'Escriure un missatge';
-$labels['editasnew'] = 'Editar com a nou';
+$labels['openinextwin'] = 'Obre a una nova finestra';
+$labels['emlsave'] = 'Descarrega (.eml)';
+$labels['compose'] = 'Escriu un missatge';
+$labels['editasnew'] = 'Edita com a nou';
$labels['savemessage'] = 'Desa aquest esborrany';
-$labels['sendmessage'] = 'Enviar ara el missatge';
-$labels['addattachment'] = 'Afegir un fitxer';
+$labels['sendmessage'] = 'Envia ara el missatge';
+$labels['addattachment'] = 'Afegeix un fitxer';
$labels['charset'] = 'Codificació de caràcters';
$labels['editortype'] = 'Tipus d\'editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Confirmació de recepció';
$labels['checkspelling'] = 'Comprova l\'ortografia';
$labels['resumeediting'] = 'Continua l\'edició';
-$labels['revertto'] = 'Tornar a';
+$labels['revertto'] = 'Torna a';
$labels['attachments'] = 'Adjunts';
-$labels['upload'] = 'Afegir';
-$labels['close'] = 'Cancel·lar';
+$labels['upload'] = 'Afegeix';
+$labels['close'] = 'Cancel·la';
$labels['low'] = 'Baixa';
$labels['lowest'] = 'Molt baixa';
$labels['normal'] = 'Normal';
@@ -182,77 +184,77 @@ $labels['high'] = 'Alta';
$labels['highest'] = 'Molt alta';
$labels['nosubject'] = '(sense assumpte)';
$labels['showimages'] = 'Mostra imatges';
-$labels['alwaysshow'] = 'Sempre mostrar imatges de $sender';
+$labels['alwaysshow'] = 'Sempre mostra imatges de $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
$labels['plaintoggle'] = 'Text pla';
-$labels['savesentmessagein'] = 'Desar el missatge enviat a';
+$labels['savesentmessagein'] = 'Desa el missatge enviat a';
$labels['dontsave'] = 'no deseu';
$labels['maxuploadsize'] = 'El tamany màxim de fitxer és $size';
-$labels['addcc'] = 'Afegir Cc';
-$labels['addbcc'] = 'Afegir Bcc';
-$labels['addreplyto'] = 'Afegir Reply-To';
-$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegeixis aquest missatge. Vols notificar al remitent?';
+$labels['addcc'] = 'Afegeix Cc';
+$labels['addbcc'] = 'Afegeix Bcc';
+$labels['addreplyto'] = 'Afegeix Reply-To';
+$labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegiu aquest missatge. Voleu notificar al remitent?';
$labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció';
-$labels['yourmessage'] = 'Aquesta és una confirmació de recepció per al teu missatge';
-$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació solament indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
+$labels['yourmessage'] = 'Aquesta és una confirmació de recepció per al vostre missatge';
+$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació només indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
$labels['name'] = 'Nom a mostrar';
$labels['firstname'] = 'Nom';
$labels['surname'] = 'Cognom';
$labels['email'] = 'E-Mail';
-$labels['addcontact'] = 'Afegir nou contacte';
-$labels['editcontact'] = 'Editar contacte';
-$labels['edit'] = 'Editar';
-$labels['cancel'] = 'Cancel·lar';
-$labels['save'] = 'Desar';
-$labels['delete'] = 'Suprimir';
-$labels['newcontact'] = 'Crear nou contacte';
-$labels['deletecontact'] = 'Suprimir contactes seleccionats';
-$labels['composeto'] = 'Redactar correu per a';
+$labels['addcontact'] = 'Afegeix nou contacte';
+$labels['editcontact'] = 'Edita contacte';
+$labels['edit'] = 'Edita';
+$labels['cancel'] = 'Cancel·la';
+$labels['save'] = 'Desa';
+$labels['delete'] = 'Suprimeix';
+$labels['newcontact'] = 'Crea nou contacte';
+$labels['deletecontact'] = 'Suprimeix contactes seleccionats';
+$labels['composeto'] = 'Redacta correu per a';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactes $from a $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimeix';
-$labels['export'] = 'Exportar';
-$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactes en format vCard';
+$labels['export'] = 'Exporta';
+$labels['exportvcards'] = 'Exporta contactes en format vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nou grup de contactes';
$labels['groupactions'] = 'Accions per grups de contacte...';
-$labels['previouspage'] = 'Mostrar anteriors';
-$labels['firstpage'] = 'Mostrar primers';
-$labels['nextpage'] = 'Mostrar següents';
-$labels['lastpage'] = 'Mostrar últims';
+$labels['previouspage'] = 'Mostra anteriors';
+$labels['firstpage'] = 'Mostra primers';
+$labels['nextpage'] = 'Mostra següents';
+$labels['lastpage'] = 'Mostra darrers';
$labels['group'] = 'Grup';
$labels['groups'] = 'Grups';
$labels['personaladrbook'] = 'Llibreta d\'adreces';
-$labels['import'] = 'Importar';
-$labels['importcontacts'] = 'Importar contactes';
-$labels['importfromfile'] = 'Importar des d\'un fitxer:';
-$labels['importreplace'] = 'Reemplaçar la llibreta d\'adreçes sencera';
+$labels['import'] = 'Importa';
+$labels['importcontacts'] = 'Importa contactes';
+$labels['importfromfile'] = 'Importa des d\'un fitxer:';
+$labels['importreplace'] = 'Reemplaça la llibreta d\'adreçes sencera';
$labels['importtext'] = 'Podeu importar contactes des d\'una llibreta d\'adreces existent.<br/>Actualment suportem l\'importació d\'adreces amb el format <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$labels['done'] = 'Fet';
$labels['settingsfor'] = 'Configuració per a';
$labels['preferences'] = 'Preferències';
$labels['userpreferences'] = 'Preferències d\'usuari';
-$labels['editpreferences'] = 'Editar preferències d\'usuari';
+$labels['editpreferences'] = 'Edita preferències d\'usuari';
$labels['identities'] = 'Identitats';
-$labels['manageidentities'] = 'Gestionar identitats per a aquest compte';
+$labels['manageidentities'] = 'Gestiona identitats per a aquest compte';
$labels['newidentity'] = 'Nova identitat';
$labels['newitem'] = 'Nou';
-$labels['edititem'] = 'Editar';
-$labels['preferhtml'] = 'Preferisc HTML';
+$labels['edititem'] = 'Edita';
+$labels['preferhtml'] = 'Mostra HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Joc de caracters per defecte';
$labels['htmlmessage'] = 'Missatge HTML';
$labels['prettydate'] = 'Dates curtes';
-$labels['setdefault'] = 'Seleccionar opció per defecte';
+$labels['setdefault'] = 'Selecciona opció per defecte';
$labels['autodetect'] = 'Auto';
$labels['language'] = 'Idioma';
-$labels['timezone'] = 'Zona horària';
+$labels['timezone'] = 'Fus horari';
$labels['pagesize'] = 'Files per pàgina';
$labels['signature'] = 'Signatura';
$labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu';
-$labels['htmleditor'] = 'Escriure missatges HTML';
+$labels['htmleditor'] = 'Escriu missatges en HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML';
-$labels['previewpane'] = 'Mostrar el panell de previsualització';
+$labels['previewpane'] = 'Mostra el panell de previsualització';
$labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície';
-$labels['logoutclear'] = 'Esborrar la paperera al tancar sessió';
-$labels['logoutcompact'] = 'Compactar la safata d\'entrada al tancar sessió';
+$labels['logoutclear'] = 'Buida la paperera al tancar sessió';
+$labels['logoutcompact'] = 'Compacta la safata d\'entrada al tancar sessió';
$labels['uisettings'] = 'Interfície d\'usuari';
$labels['serversettings'] = 'Configuració del servidor';
$labels['mailboxview'] = 'Vista de la bústia';
@@ -260,30 +262,30 @@ $labels['mdnrequests'] = 'Notificacions de recepció';
$labels['askuser'] = 'Pregunta-ho a l\'usuari';
$labels['autosend'] = 'Envia-les automàticament';
$labels['ignore'] = 'Ignora-les';
-$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan s\'esborri';
+$labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan se suprimeixi';
$labels['flagfordeletion'] = 'Afegeix marca d\'esborrat en comptes d\'esborrar-lo';
-$labels['skipdeleted'] = 'No mostrar els missatges esborrats';
+$labels['skipdeleted'] = 'No mostris els missatges suprimits';
$labels['deletealways'] = 'Si falla quan es mou un missatge a la Paperera, aleshores esborra\'l';
-$labels['showremoteimages'] = 'Mostrar imatges remotes sota el missatge';
+$labels['showremoteimages'] = 'Mostra imatges remotes sota el missatge';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remitent conegut';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Mostra les imatges adjuntes sota el missatge';
-$labels['autosavedraft'] = 'Desar esborrany automàticament';
+$labels['autosavedraft'] = 'Desa esborrany automàticament';
$labels['everynminutes'] = 'cada $n minut(s)';
-$labels['keepalive'] = 'Comprovar nous missatges a';
+$labels['keepalive'] = 'Comprova nous missatges a';
$labels['never'] = 'mai';
$labels['immediately'] = 'immediatament';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de missatges';
$labels['messagescomposition'] = 'Composició de missatges';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms dels adjunts';
-$labels['2231folding'] = 'Complet RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['2231folding'] = 'Compleix RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = 'Complet RFC 2047 (un altre)';
+$labels['2047folding'] = 'Compleix RFC 2047 (un altre)';
$labels['force7bit'] = 'Fes servir la codificació MIME per a caracters de 8-bits';
$labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades';
-$labels['focusonnewmessage'] = 'Enviar el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge';
-$labels['checkallfolders'] = 'Comprovar totes les carpetes per missatges nous';
-$labels['displaynext'] = 'Mostrar el següent missatge després de esborrar-ne o moure\'n un';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Envia el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge';
+$labels['checkallfolders'] = 'Comprova totes les carpetes per missatges nous';
+$labels['displaynext'] = 'Mostra el següent missatge després de esborrar-ne o moure\'n un';
$labels['mainoptions'] = 'Opcions principals';
$labels['section'] = 'Secció';
$labels['maintenance'] = 'Manteniment';
@@ -308,12 +310,12 @@ $labels['folders'] = 'Carpetes';
$labels['foldername'] = 'Nom de carpeta';
$labels['subscribed'] = 'Subscriure\'s';
$labels['messagecount'] = 'Missatges';
-$labels['create'] = 'Crear';
-$labels['createfolder'] = 'Crear nova carpeta';
+$labels['create'] = 'Crea';
+$labels['createfolder'] = 'Crea nova carpeta';
$labels['rename'] = 'Canvia el nom';
$labels['renamefolder'] = 'Canvia el nom de la carpeta';
-$labels['deletefolder'] = 'Suprimir carpeta';
-$labels['managefolders'] = 'Gestionar carpetes';
+$labels['deletefolder'] = 'Suprimeix carpeta';
+$labels['managefolders'] = 'Gestiona carpetes';
$labels['specialfolders'] = 'Carpetes Especials';
$labels['sortby'] = 'Ordena per';
$labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment';
diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc
index 594c45f1d..e7ee21aa1 100644
--- a/program/localization/ca_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc
@@ -12,6 +12,7 @@
+-----------------------------------------------------------------------+
| Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org> |
| Simo <sim6@graciasensefils.net> |
+| Jordi Sanfeliu <jordi@fibranet.cat> |
+-----------------------------------------------------------------------+
@version $Id$
@@ -20,14 +21,14 @@
$messages = array();
$messages['loginfailed'] = 'Contrasenya incorrecta';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'El seu navegador no accepta cookies';
-$messages['sessionerror'] = 'La seva sessió no existeix o ha expirat';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'El vostre navegador no accepta cookies';
+$messages['sessionerror'] = 'La vostra sessió no existeix o ha expirat';
$messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP';
$messages['servererror'] = 'Error del Servidor!';
-$messages['invalidrequest'] = 'Petició invàlida! No s\'ha desat les dades.';
+$messages['invalidrequest'] = 'Petició no vàlida! No s\'ha desat les dades.';
$messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia';
-$messages['loggedout'] = 'Ha tancat la sessió. Fins aviat!';
-$messages['mailboxempty'] = 'La bústia està buida';
+$messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió. Fins aviat!';
+$messages['mailboxempty'] = 'La bústia és buida';
$messages['loading'] = 'Carregant...';
$messages['uploading'] = 'Pujant fitxer...';
$messages['loadingdata'] = 'Carregant dades...';
@@ -39,39 +40,39 @@ $messages['messagesaved'] = 'Missatge desat a Esborranys';
$messages['successfullysaved'] = 'Desat correctament';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacte afegit correctament a la llibreta d\'adreces';
$messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu';
-$messages['blockedimages'] = 'Per a protegir la seva privacitat, les imatges remotes han sigut bloquejades en aquest missatge';
+$messages['blockedimages'] = 'Per a protegir la vostra privacitat, les imatges remotes han estat bloquejades en aquest missatge';
$messages['encryptedmessage'] = 'Aquest és un missatge xifrat i no pot ser mostrat. Ho sento!';
$messages['nocontactsfound'] = 'No hi ha contactes';
$messages['contactnotfound'] = 'No s\'ha trobat el contacte sol·licitat';
$messages['sendingfailed'] = 'Error enviant missatge';
$messages['senttooquickly'] = 'Si us plau, espereu $sec segon(s) abans d\'enviar aquest missatge';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Va ocòrrer un error mentre es desava el missatge enviat';
-$messages['errorsaving'] = 'Va ocòrrer un error mentre es desava';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Hi ha hagut un error mentre es desava el missatge enviat';
+$messages['errorsaving'] = 'Hi ha hagut un error mentre es desava';
$messages['errormoving'] = 'No s\'ha pogut moure el missatge';
$messages['errorcopying'] = 'No s\'ha pogut copiar el(s) missatge(s)';
$messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut eliminar el missatge';
$messages['errormarking'] = 'No s\'ha pogut marcar el missatge.';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Realment vol suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?';
-$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Realment vol suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Realment vol suprimir aquesta carpeta?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Realment vol suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta carpeta?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?';
$messages['foldercreating'] = 'Creant la carpeta...';
-$messages['folderdeleting'] = 'Eliminant la carpeta...';
+$messages['folderdeleting'] = 'Suprimint la carpeta...';
$messages['folderrenaming'] = 'Reanomenant la carpeta...';
$messages['foldermoving'] = 'Movent la carpeta...';
$messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha sigut emplenat totalment';
-$messages['noemailwarning'] = 'Introdueixi una adreça d\'e-mail vàlida';
-$messages['nonamewarning'] = 'Introdueixi un nom';
-$messages['nopagesizewarning'] = 'Introdueixi un tamany de pàgina';
+$messages['noemailwarning'] = 'Introduïu una adreça d\'e-mail vàlida';
+$messages['nonamewarning'] = 'Introduïu un nom';
+$messages['nopagesizewarning'] = 'Introduïu una mida de pàgina';
$messages['nosenderwarning'] = 'Si us plau, entreu l\'adreça d\'e-mail del remitent';
-$messages['norecipientwarning'] = 'Introdueixi al menys un destinatari';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'El camp \"Assumpte\" està buit. Vol introduir-ne un ara?';
-$messages['nobodywarning'] = 'Vol enviar aquest missatge sense text?';
-$messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Vol descartar el seu missatge?';
-$messages['noldapserver'] = 'Seleccioni un servidor LDAP per a cercar';
+$messages['norecipientwarning'] = 'Introduïu com a mínim un destinatari';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'El camp \"Assumpte\" és buit. Voleu introduir-ne un ara?';
+$messages['nobodywarning'] = 'Voleu enviar aquest missatge sense text?';
+$messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Voleu descartar el vostre missatge?';
+$messages['noldapserver'] = 'Seleccioneu un servidor LDAP per a cercar';
$messages['nocontactsreturned'] = 'No s\'han trobat contactes';
-$messages['nosearchname'] = 'Introdueixi un nom de contacte o una adreça e-mail';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espera o cancel·la la pujada.';
+$messages['nosearchname'] = 'Introduïu un nom de contacte o una adreça e-mail';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espereu o cancel·leu la pujada.';
$messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats';
$messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència';
$messages['searching'] = 'Cercant...';
@@ -81,38 +82,39 @@ $messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada correctament';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminat correctament';
$messages['converting'] = 'Traient format del missatge...';
$messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor';
-$messages['fileuploaderror'] = 'Pujada de fitxer fallida';
+$messages['fileuploaderror'] = 'La pujada del fitxer ha fallat';
$messages['filesizeerror'] = 'El fitxer pujat excedeix la grandària màxima de $size';
$messages['copysuccess'] = 'S\'han copiat $nr adreces correctament';
$messages['copyerror'] = 'No s\'ha pogut copiar cap adreça';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura';
-$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut guardar l\'adreça de contacte';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut desar l\'adreça de contacte';
$messages['movingmessage'] = 'Movent el missatge...';
$messages['copyingmessage'] = 'Copiant missatge...';
$messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada satisfactòriament';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació';
-$messages['nodeletelastidentity'] = 'No pots eliminar aquesta identitat, és l\'última.';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'No podeu suprimir aquesta identitat, és l\'última.';
$messages['addsubfolderhint'] = 'Aquesta carpeta serà creada com a subcarpeta de la seleccionada actualment';
$messages['forbiddencharacter'] = 'El nom de carpeta conté un caràcter prohibit';
$messages['selectimportfile'] = 'Si us plau, seleccioneu un fitxer per pujar';
$messages['addresswriterror'] = 'La llibreta d\'adreces seleccionada no és modificable';
$messages['contactaddedtogroup'] = 'S\'han afegit correctament els contactes a aquest grup';
-$messages['contactremovedfromgroup'] = 'S\'han esborrat correctament els contactes d\'aquest grup';
-$messages['importwait'] = 'Important, espereu si us plau...';
-$messages['importerror'] = 'Importació fallida! El fitxer pujat no és un fitxer vCard vàlid';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'S\'han suprimit correctament els contactes d\'aquest grup';
+$messages['importwait'] = 'S\'està important, espereu si us plau...';
+$messages['importerror'] = 'La importació ha fallt! El fitxer pujat no és un fitxer vCard vàlid';
$messages['importconfirm'] = '<b>S\'han importat $inserted contactes satisfactòriament, s\'han descartat $skipped entrades ja existents</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operació no permesa!';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta l\'adreça d\'e-mail a la identitat seleccionada';
$messages['editorwarning'] = 'Si canvieu a l\'editor de text pla perdreu tot el format del text. Voleu continuar?';
-$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ha ocorregut un error fatal de configuració. Contacta amb el teu administrador inmediatament. <b>El teu missatge no pot ser enviat.</b>';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hi ha hagut un error fatal de configuració. Contacteu amb el vostre administrador immediatament. <b>El vostre missatge no pot ser enviat.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): La connexió al servidor ha fallat.';
-$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): Identificació fallida.';
+$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): La identificació ha fallat.';
$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg)';
$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg)';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
-$messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecte: $email';
-$messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Redueix el nombre de destinataris a $max.';
+$messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecta: $email';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Reduïu el nombre de destinataris a $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El nombre de membres del grup excedeix el màxim de $max.';
+$messages['internalerror'] = 'Hi ha hagut un error intern. Si us plau torneu-ho a provar';
?>