diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/cs_CZ')
-rw-r--r-- | program/localization/cs_CZ/labels.inc | 8 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/cs_CZ/messages.inc | 3 |
2 files changed, 9 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/cs_CZ/labels.inc b/program/localization/cs_CZ/labels.inc index 58dde620e..b921a7a99 100644 --- a/program/localization/cs_CZ/labels.inc +++ b/program/localization/cs_CZ/labels.inc @@ -9,7 +9,7 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Tomáš Kyzlink <Unknown> | + | Author: AIKEN <lukas@aiken.cz> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ */ @@ -41,6 +41,7 @@ $labels['size'] = 'Velikost'; $labels['priority'] = 'Priorita'; $labels['organization'] = 'Organizace'; $labels['readstatus'] = 'Přečteno'; +$labels['listoptions'] = 'Seznam možností ...'; $labels['mailboxlist'] = 'Složky'; $labels['folders'] = 'Složky'; $labels['messagesfromto'] = 'Zprávy $from až $to z celkem $count'; @@ -272,6 +273,7 @@ $labels['delete'] = 'Smazat'; $labels['rename'] = 'Přejmenovat'; $labels['addphoto'] = 'Přidat'; $labels['replacephoto'] = 'Změnit'; +$labels['uploadphoto'] = 'Nahrát fotku'; $labels['newcontact'] = 'Vytvořit nový kontakt'; $labels['deletecontact'] = 'Smazat vybrané kontakty'; $labels['composeto'] = 'Poslat e-mail'; @@ -282,6 +284,7 @@ $labels['exportvcards'] = 'Exportovat kontakty ve formátu vCard'; $labels['newcontactgroup'] = 'Vytvořit novou skupinu kontaktů'; $labels['grouprename'] = 'Přejmenovat skupinu'; $labels['groupdelete'] = 'Smazat skupinu'; +$labels['groupremoveselected'] = 'Odstranit označené kontakty ze skupiny'; $labels['previouspage'] = 'Předchozí'; $labels['firstpage'] = 'Zobrazit první zprávy'; $labels['nextpage'] = 'Další'; @@ -341,6 +344,7 @@ $labels['readwhendeleted'] = 'Při odstranění označit zprávu jako přečteno $labels['flagfordeletion'] = 'Zprávu nemazat, pouze označit pro odstranění'; $labels['skipdeleted'] = 'Nezobrazovat smazané zprávy'; $labels['deletealways'] = 'Odstranit zprávy, pokud selže jejich přesun do koše'; +$labels['deletejunk'] = 'Přímo mazat zprávy ze složky Nevyžádaná pošta'; $labels['showremoteimages'] = 'Zobrazovat obrázky uložené mimo mail'; $labels['fromknownsenders'] = 'od známých uživatelů'; $labels['always'] = 'vždy'; @@ -363,6 +367,7 @@ $labels['checkallfolders'] = 'Kontrolovat nové zprávy ve všech složkách'; $labels['displaynext'] = 'Zobrazit další zprávu po smazání/přesunu zprávy'; $labels['defaultfont'] = 'Výchozí písmo zprávy HTML'; $labels['mainoptions'] = 'Hlavní nastavení'; +$labels['browseroptions'] = 'Možnosti prohlížeče'; $labels['section'] = 'Sekce'; $labels['maintenance'] = 'Údržba'; $labels['newmessage'] = 'Nová zpráva'; @@ -392,6 +397,7 @@ $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorovat slova obsahující symboly'; $labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorovat slova obsahující čísla'; $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorovat slova psaná velkými písmeny'; $labels['addtodict'] = 'Přidat do slovníku'; +$labels['mailtoprotohandler'] = 'Zaregistrovat handler pro odkazy „mailto:“'; $labels['folder'] = 'Složka'; $labels['foldername'] = 'Jméno složky'; $labels['subscribed'] = 'Vybráno'; diff --git a/program/localization/cs_CZ/messages.inc b/program/localization/cs_CZ/messages.inc index 1d031f327..dcb82ef12 100644 --- a/program/localization/cs_CZ/messages.inc +++ b/program/localization/cs_CZ/messages.inc @@ -9,12 +9,13 @@ | Licensed under the GNU General Public License | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Thomas <Unknown> | + | Author: Tomáš Bittner <tbittner@itoutsourcing.cz> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ */ $messages = array(); +$messages['errortitle'] = 'Došlo k chybě!'; $messages['loginfailed'] = 'Přihlášení selhalo'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Váš prohlížeč nepodporuje cookies, které jsou pro přihlášení nezbytné'; $messages['sessionerror'] = 'Vaše přihlášení je neplatné nebo vypršelo'; |