diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB')
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/labels.inc | 16 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/messages.inc | 12 |
2 files changed, 21 insertions, 7 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc index 1dbf88db3..67e0e12bc 100644 --- a/program/localization/cy_GB/labels.inc +++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc @@ -35,16 +35,12 @@ $labels['to'] = 'Derbyniwr'; $labels['cc'] = 'Copi'; $labels['bcc'] = 'Bcc'; $labels['replyto'] = 'Ateb-I'; -$labels['mailreplyto'] = 'Neges-Ateb-I'; -$labels['mailfollowupto'] = 'Neges-Ddilynol-I'; +$labels['followupto'] = 'Followup-To'; $labels['date'] = 'Dyddiad'; $labels['size'] = 'Maint'; $labels['priority'] = 'Blaenoriaeth'; $labels['organization'] = 'Enw\'r Sefydliad'; $labels['readstatus'] = 'Statws darllen'; -$labels['reply-to'] = 'Ateb-I'; -$labels['mail-reply-to'] = 'Neges-Ateb-I'; -$labels['mail-followup-to'] = 'Neges-Ddilynol-I'; $labels['mailboxlist'] = 'Ffolderi'; $labels['messagesfromto'] = 'Negeseuon $from i $to o $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Edefau $from i $to o $count'; @@ -198,8 +194,7 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'Y maint ffeil uchaf a ganiateir yw $size'; $labels['addcc'] = 'Ychwanegu Cc'; $labels['addbcc'] = 'Ychwanegu Bcc'; $labels['addreplyto'] = 'Ychwanegu Ateb-I'; -$labels['addmailreplyto'] = 'Ychwanegu Neges-Ateb-I'; -$labels['addmailfollowupto'] = 'Ychwanegu Neges-Ddilynol-I'; +$labels['addfollowupto'] = 'Ychwanegu Followup-To'; $labels['mdnrequest'] = 'Mae anfonwr y neges hwn wedi gofyn am hysbysiad eich bod wedi darllen y neges. Hoffech chi hysbysu\'r anfonwr?'; $labels['receiptread'] = 'Cadarnhad Derbyn (darllenwyd)'; $labels['yourmessage'] = 'Mae hwn yn gadarnhad o dderbyn eich neges'; @@ -328,6 +323,13 @@ $labels['create'] = 'Creu'; $labels['createfolder'] = 'Creu ffolder newydd'; $labels['managefolders'] = 'Rheoli ffolderi'; $labels['specialfolders'] = 'Ffolderi arbennig'; +$labels['properties'] = 'Nodweddion'; +$labels['folderproperties'] = 'Ffolder nodweddion'; +$labels['parentfolder'] = 'Ffolder uwchben'; +$labels['location'] = 'Lleoliad'; +$labels['info'] = 'Gwybodaeth'; +$labels['getfoldersize'] = 'Cliciwch i gael maint ffolder'; +$labels['changesubscription'] = 'Cliciwch i newid y tanysgrifiad'; $labels['sortby'] = 'Trefnu yn ôl'; $labels['sortasc'] = 'Trefn esgynnol'; $labels['sortdesc'] = 'Trefn ddisgynnol'; diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc index fe51544e0..486455b5d 100644 --- a/program/localization/cy_GB/messages.inc +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -21,6 +21,8 @@ $messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben'; $messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP'; $messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!'; $messages['servererrormsg'] = 'Gwall Gweinydd: $msg'; +$messages['errorreadonly'] = 'Methwyd gweithredu. Mae\'r ffolder yn darllen-yn-unig'; +$messages['errornoperm'] = 'Methwyd gweithredu. Gwrthodwyd caniatad'; $messages['invalidrequest'] = 'Cais annilys! Ni chadwyd unrhyw wybodaeth.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn'; $messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!'; @@ -54,6 +56,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr holl negeseuon yn y ffolder yma?'; $messages['folderdeleting'] = 'Yn dileu ffolder...'; $messages['foldermoving'] = 'Yn symud ffolder...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Yn tanysgrifio i\'r ffolder...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Yn dad-danysgrifio i\'r ffolder...'; $messages['formincomplete'] = 'Nid oedd y ffurflen wedi ei gwblhau yn llawn'; $messages['noemailwarning'] = 'Rhowch gyfeiriad e-bost dilys'; $messages['nonamewarning'] = 'Rhowch enw'; @@ -73,6 +77,10 @@ $messages['searching'] = 'Yn chwilio...'; $messages['checking'] = 'Yn gofyn...'; $messages['nospellerrors'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw wallau gwirio'; $messages['folderdeleted'] = 'Dilëwyd y ffolder yn llwyddiannus'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Ffolder wedi ei danysgrifio yn llwyddiannus'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Ffolder wedi ei ddad-danysgrifio yn llwyddiannus'; +$messages['folderpurged'] = 'Ffolder wedi ei lanhau yn llwyddiannus'; +$messages['folderexpunged'] = 'Ffolder wedi ei wagio yn llwyddiannus'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Dilëwyd yn llwyddiannus'; $messages['converting'] = 'Yn cael gwared a\'r fformatio...'; $messages['messageopenerror'] = 'Methwyd llwytho\'r neges o\'r gweinydd'; @@ -122,5 +130,9 @@ $messages['messagemoved'] = 'Neges(euon) wedi eu symud yn llwyddiannus'; $messages['messagecopied'] = 'Neges(euon) wedi eu copïo yn llwyddiannus'; $messages['messagemarked'] = 'Neges(euon) wedi eu marcio yn llwyddiannus'; $messages['autocompletechars'] = 'Rhowch o leia $min llythyren ar gyfer awto-gwblhau'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'Ni all yr enw fod yn wag'; +$messages['nametoolong'] = 'Mae\'r enw yn rhy hir'; +$messages['folderupdated'] = 'Diweddarwyd y ffolder yn llwyddiannus'; +$messages['foldercreated'] = 'Crëwyd y ffolder yn llwyddiannus'; ?> |