summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/cy_GB
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB')
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/labels.inc68
-rw-r--r--program/localization/cy_GB/messages.inc14
2 files changed, 77 insertions, 5 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc
index 255244eea..e1588d033 100644
--- a/program/localization/cy_GB/labels.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc
@@ -97,18 +97,16 @@ $labels['replytomessage'] = 'Ymateb i\'r anfonwr';
$labels['replytoallmessage'] = 'Ymateb i\'r anfonwr a phob derbyniwr';
$labels['replyall'] = 'Ymateb i bawb';
$labels['replylist'] = 'Ymateb i\'r rhestr';
+$labels['forwardinline'] = 'Anfon ymlaen o fewn y neges';
+$labels['forwardattachment'] = 'Anfon ymlaen fel atodiad';
$labels['forwardmessage'] = 'Danfon y neges ymlaen';
$labels['deletemessage'] = 'Dileu\'r neges';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Symud y neges i\'r sbwriel';
$labels['printmessage'] = 'Argraffu\'r neges';
$labels['previousmessage'] = 'Dangos y neges flaenorol';
-$labels['previousmessages'] = 'Dangos y set o negeseuon blaenorol';
$labels['firstmessage'] = 'Dangos y neges gyntaf';
-$labels['firstmessages'] = 'Dangos y set gyntaf o negeseuon';
$labels['nextmessage'] = 'Dangos y neges nesaf';
-$labels['nextmessages'] = 'Dangos y set nesaf o negesuoon';
$labels['lastmessage'] = 'Dangos y neges olaf';
-$labels['lastmessages'] = 'Dangos y set olaf o negeseuon';
$labels['backtolist'] = 'Nôl i\'r rhestr o negeseuon';
$labels['viewsource'] = 'Edrych ar y ffynhonnell';
$labels['markmessages'] = 'Nodi\'r negeseuon';
@@ -151,7 +149,6 @@ $labels['listmode'] = 'Golwg rhestr';
$labels['folderactions'] = 'Gweithredoedd ffolder...';
$labels['compact'] = 'Crynhoi';
$labels['empty'] = 'Gwagio';
-$labels['purge'] = 'Glanhau';
$labels['quota'] = 'Defnydd ';
$labels['unknown'] = 'anhysbys';
$labels['unlimited'] = 'diderfyn';
@@ -170,12 +167,15 @@ $labels['charset'] = 'Set nodiau';
$labels['editortype'] = 'Math golygydd';
$labels['returnreceipt'] = 'Cadarnhau derbyn';
$labels['dsn'] = 'Hysbysiad statws danfon';
+$labels['mailreplyintro'] = 'Ar $date, ysgrifennodd $sender:';
+$labels['originalmessage'] = 'Neges Wreiddiol';
$labels['editidents'] = 'Golygu personoliaethau';
$labels['checkspelling'] = 'Gwirio sillafu';
$labels['resumeediting'] = 'Ail-ddechrau golygu';
$labels['revertto'] = 'Dychwelyd i';
$labels['attachments'] = 'Atodiadau';
$labels['upload'] = 'Llwytho fyny';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current o $total)';
$labels['close'] = 'Cau';
$labels['messageoptions'] = 'Dewisiadau neges...';
$labels['low'] = 'Isel';
@@ -202,15 +202,63 @@ $labels['receiptnote'] = 'Nodyn: Mae\'r cadarnhad hwn yn cydnabod fod y neges we
$labels['name'] = 'Enw ddangosir';
$labels['firstname'] = 'Enw cyntaf';
$labels['surname'] = 'Enw olaf';
+$labels['middlename'] = 'Enw Canol';
+$labels['nameprefix'] = 'Rhagddodiad';
+$labels['namesuffix'] = 'Olddodiad';
+$labels['nickname'] = 'Llysenw';
+$labels['jobtitle'] = 'Teitl Swydd';
+$labels['department'] = 'Adran';
+$labels['gender'] = 'Rhyw';
+$labels['maidenname'] = 'Enw cyn priodi';
$labels['email'] = 'E-bost';
+$labels['phone'] = 'Ffôn';
+$labels['address'] = 'Cyfeiriad';
+$labels['street'] = 'Stryd';
+$labels['locality'] = 'Tref/Dinas';
+$labels['zipcode'] = 'Côd Post/ZIP';
+$labels['region'] = 'Sîr/Talaith';
+$labels['country'] = 'Gwlad';
+$labels['birthday'] = 'Penblwydd';
+$labels['anniversary'] = 'Cylchwyl';
+$labels['website'] = 'Gwefan';
+$labels['instantmessenger'] = 'IM';
+$labels['notes'] = 'Nodiadau';
+$labels['male'] = 'gwryw';
+$labels['female'] = 'benyw';
+$labels['manager'] = 'Rheolwr';
+$labels['assistant'] = 'Cynorthwyydd';
+$labels['spouse'] = 'Cymar';
+$labels['allfields'] = 'Pob maes';
+$labels['search'] = 'Chwilio';
+$labels['advsearch'] = 'Chwilio Uwch';
+$labels['other'] = 'Arall';
+$labels['typehome'] = 'Cartref';
+$labels['typework'] = 'Gwaith';
+$labels['typeother'] = 'Arall';
+$labels['typemobile'] = 'Symudol';
+$labels['typemain'] = 'Prif';
+$labels['typehomefax'] = 'Ffacs Adref';
+$labels['typeworkfax'] = 'Ffacs Gwaith';
+$labels['typecar'] = 'Car';
+$labels['typepager'] = 'Peiriant Galw';
+$labels['typevideo'] = 'Fideo';
+$labels['typeassistant'] = 'Cynorthwyydd';
+$labels['typehomepage'] = 'Gwefan';
+$labels['typeblog'] = 'Blog';
+$labels['typeprofile'] = 'Proffil';
+$labels['addfield'] = 'Ychwanegu maes...';
$labels['addcontact'] = 'Ychwanegu cyswllt newydd';
$labels['editcontact'] = 'Golygu cyswllt';
$labels['contacts'] = 'Cysylltiadau';
$labels['contactproperties'] = 'Nodweddion cyswllt';
+$labels['personalinfo'] = 'Gwybodaeth bersonol';
$labels['edit'] = 'Golygu';
$labels['cancel'] = 'Canslo';
$labels['save'] = 'Cadw';
$labels['delete'] = 'Dileu';
+$labels['rename'] = 'Ail-enwi';
+$labels['addphoto'] = 'Ychwanegu';
+$labels['replacephoto'] = 'Amnewid';
$labels['newcontact'] = 'Creu cerdyn cyswllt newydd';
$labels['deletecontact'] = 'Dileu y cysylltiadau a ddewiswyd';
$labels['composeto'] = 'Ysgrifennu neges at';
@@ -220,6 +268,8 @@ $labels['export'] = 'Allforio';
$labels['exportvcards'] = 'Allforio cysylltiadau mewn fformat vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Creu grŵp cysylltiadau newydd';
$labels['groupactions'] = 'Gweithredoedd ar gyfer grwpiau cysylltiadau...';
+$labels['grouprename'] = 'Ail-enwi grŵp';
+$labels['groupdelete'] = 'Dileu grŵp';
$labels['previouspage'] = 'Dangos y set flaenorol';
$labels['firstpage'] = 'Dangos y set gyntaf';
$labels['nextpage'] = 'Dangos y set nesaf';
@@ -230,6 +280,7 @@ $labels['personaladrbook'] = 'Cyfeiriadau Personol';
$labels['import'] = 'Mewnforio';
$labels['importcontacts'] = 'Mewnforio cysylltiadau';
$labels['importfromfile'] = 'Mewnforio o ffeil:';
+$labels['importtarget'] = 'Ychwanegu cysylltiadau newydd i\'r llyfr cyfeiriad:';
$labels['importreplace'] = 'Dileu y llyfr cyfeiriadau cyfan wrth lwytho';
$labels['importtext'] = 'Fe allwch chi lwytho fyny cysylltiadau o lyfr cyfeiriadau sy\'n bodoli yn barod. Ar hyn o bryd rydyn\' ni\'n cefnogi mewnforio cyfeiriadau yn y fformat <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
$labels['done'] = 'Wedi gorffen';
@@ -315,6 +366,8 @@ $labels['afternseconds'] = 'ar ôl $n eiliad';
$labels['reqmdn'] = 'Bob amser gofyn am dderbynneb danfon';
$labels['reqdsn'] = 'Gofyn am hysbysiad statws danfon bob amser';
$labels['replysamefolder'] = 'Rhoi atebion yn yr un ffolder i\'r neges sy\'n cael ei ateb';
+$labels['defaultaddressbook'] = 'Ychwanegu cysylltiadau newydd i\'r llyfr cyfeiriad dewiswyd';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Gwirio sillafu cyn danfon neges';
$labels['folder'] = 'Ffolder';
$labels['folders'] = 'Ffolderi';
$labels['foldername'] = 'Enw ffolder';
@@ -331,9 +384,14 @@ $labels['location'] = 'Lleoliad';
$labels['info'] = 'Gwybodaeth';
$labels['getfoldersize'] = 'Cliciwch i gael maint ffolder';
$labels['changesubscription'] = 'Cliciwch i newid y tanysgrifiad';
+$labels['foldertype'] = 'Math Ffolder';
+$labels['personalfolder'] = 'Ffolder Preifat';
+$labels['otherfolder'] = 'Ffolder Defnyddiwr Arall';
+$labels['sharedfolder'] = 'Ffolder Cyhoeddus';
$labels['sortby'] = 'Trefnu yn ôl';
$labels['sortasc'] = 'Trefn esgynnol';
$labels['sortdesc'] = 'Trefn ddisgynnol';
+$labels['undo'] = 'Dad-wneud';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KB';
$labels['MB'] = 'MB';
diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc
index 1a389e530..0e965971d 100644
--- a/program/localization/cy_GB/messages.inc
+++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc
@@ -21,6 +21,7 @@ $messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben';
$messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP';
$messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!';
$messages['servererrormsg'] = 'Gwall Gweinydd: $msg';
+$messages['dberror'] = 'Gwall Cronfa Ddata!';
$messages['errorreadonly'] = 'Methwyd gweithredu. Mae\'r ffolder yn darllen-yn-unig';
$messages['errornoperm'] = 'Methwyd gweithredu. Gwrthodwyd caniatad';
$messages['invalidrequest'] = 'Cais annilys! Ni chadwyd unrhyw wybodaeth.';
@@ -29,6 +30,7 @@ $messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr
$messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag';
$messages['loading'] = 'Yn llwytho...';
$messages['uploading'] = 'Yn llwytho ffeil i fyny...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Yn llwytho fyny ffeiliau...';
$messages['loadingdata'] = 'Yn llwytho data...';
$messages['checkingmail'] = 'Yn edrych am negeseuon newydd...';
$messages['sendingmessage'] = 'Yn danfon neges...';
@@ -38,6 +40,7 @@ $messages['messagesaved'] = 'Cadwyd neges i\'r Drafftiau';
$messages['successfullysaved'] = 'Cadwyd yn llwyddiannus';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Cyswllt wedi ei ychwanegu i\'r llyfr cyfeiriadau yn llwyddiannus';
$messages['contactexists'] = 'Mae cyswllt gyda\'r cyfeiriad e-bost yma yn bodoli\'n barod';
+$messages['contactnameexists'] = 'Mae cyswllt gyda\'r un enw yn bodoli yn barod.';
$messages['blockedimages'] = 'I amddiffyn eich preifatrwydd, fe ataliwyd lluniau allanol yn y neges yma.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Mae hon yn neges amgryptedig a felly ni ellir ei ddangos. Flin iawn!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ni gafwyd hyd i unrhyw gysylltiadau';
@@ -51,9 +54,11 @@ $messages['errorcopying'] = 'Methwyd copïo\'r neges(euon)';
$messages['errordeleting'] = 'Methwyd dileu y neges';
$messages['errormarking'] = 'Methwyd nodi y neges';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddewiswyd?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu\'r grŵp dewiswyd?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y neges(euon) ddewiswyd?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu yr holl negeseuon yn y ffolder yma?';
+$messages['groupdeleting'] = 'Yn dileu grŵp...';
$messages['folderdeleting'] = 'Yn dileu ffolder...';
$messages['foldermoving'] = 'Yn symud ffolder...';
$messages['foldersubscribing'] = 'Yn tanysgrifio i\'r ffolder...';
@@ -92,8 +97,11 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Mae ffynhonnell y cyfeiriadau i\'w ddarllen yn
$messages['errorsavingcontact'] = 'Methwyd cadw cyfeiriad y cyswllt';
$messages['movingmessage'] = 'Yn symud neges...';
$messages['copyingmessage'] = 'Yn copïo\'r neges';
+$messages['copyingcontact'] = 'Yn copïo cyswllt/cysylltiadau...';
$messages['deletingmessage'] = 'Yn dileu neges(euon)...';
$messages['markingmessage'] = 'Yn marcio neges(euon)...';
+$messages['addingmember'] = 'Yn ychwanegu cyswllt/cysylltiadau i\'r grŵp...';
+$messages['removingmember'] = 'Yn dileu cyswllt/cysylltiadau o\'r grŵp...';
$messages['receiptsent'] = 'Danfonwyd cadarnhad derbyn yn llwyddiannus';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Methwyd danfon cadarnhad derbyn';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Allwch chi ddim dileu\'r personoliaeth yma, hwn yw\'r un olaf.';
@@ -105,6 +113,7 @@ $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Dilëwyd y cysylltiadau o\'r grŵp yma y
$messages['importwait'] = 'Yn mewnforio, arhoswch os gwelwch yn dda...';
$messages['importerror'] = 'Methwyd a mewnforio! Nid yw\'r ffeil a lwythwyd fyny yn ffeil vCard dilys.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannus, anwybyddwyd $skipped cofnod presennol</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Neidiwyd $skipped cofnod oedd yn bodoli</b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!';
$messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd';
$messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?';
@@ -122,6 +131,8 @@ $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Mae nifer o aelodau\'r grŵp yn fwy na\'r
$messages['internalerror'] = 'Fe gafwyd gwall mewnol. Rhowch gynnig arni eto.';
$messages['contactdelerror'] = 'Methwyd dileu cyswllt';
$messages['contactdeleted'] = 'Cyswllt wedi ei ddileu yn llwyddiannus';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Methwyd adfer y cyswllt/cysylltiadau a ddilëwyd';
+$messages['contactrestored'] = 'Adferwyd y cyswllt/cysylltiadau';
$messages['groupdeleted'] = 'Grŵp wedi ei ddileu yn llwyddiannus';
$messages['grouprenamed'] = 'Grŵp wedi ei ailenwi yn llwyddiannus';
$messages['groupcreated'] = 'Grŵp wedi ei greu yn llwyddiannus';
@@ -134,5 +145,8 @@ $messages['namecannotbeempty'] = 'Ni all yr enw fod yn wag';
$messages['nametoolong'] = 'Mae\'r enw yn rhy hir';
$messages['folderupdated'] = 'Diweddarwyd y ffolder yn llwyddiannus';
$messages['foldercreated'] = 'Crëwyd y ffolder yn llwyddiannus';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Ddim yn fformat llun dilys.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Gwelwyd camsillafu yn y neges.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Methwyd creu/symud ffolder i\'r ffolder rhiant ddewiswyd. Dim hawl mynediad.';
?>