diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/cy_GB')
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/labels.inc | 7 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/cy_GB/messages.inc | 9 |
2 files changed, 16 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/cy_GB/labels.inc b/program/localization/cy_GB/labels.inc index 199cc3e11..3b2b8c09d 100644 --- a/program/localization/cy_GB/labels.inc +++ b/program/localization/cy_GB/labels.inc @@ -113,12 +113,15 @@ $labels['markread'] = 'Wedi eu darllen'; $labels['markunread'] = 'Heb eu darllen'; $labels['markflagged'] = 'Wedi eu fflagio'; $labels['markunflagged'] = 'Heb eu fflagio'; +$labels['messageactions'] = 'Mwy o weithredoedd...'; $labels['select'] = 'Dewis'; $labels['all'] = 'Popeth'; $labels['none'] = 'Dim byd'; $labels['unread'] = 'Heb eu darllen'; $labels['flagged'] = 'Nodwyd'; $labels['unanswered'] = 'Heb ei ateb'; +$labels['deleted'] = 'Dilewyd'; +$labels['invert'] = 'Gwrth-droi'; $labels['filter'] = 'Hidlo'; $labels['compact'] = 'Crynhoi'; $labels['empty'] = 'Gwagio'; @@ -128,8 +131,12 @@ $labels['unknown'] = 'anhysbys'; $labels['unlimited'] = 'diderfyn'; $labels['quicksearch'] = 'Chwiliad cyflym'; $labels['resetsearch'] = 'Ail-osod chwiliad'; +$labels['searchmod'] = 'Addasyddion chwilio'; +$labels['msgtext'] = 'Y neges yn llawn'; $labels['openinextwin'] = 'Agor mewn ffenest newydd'; +$labels['emlsave'] = 'Llwytho lawr (.eml)'; $labels['compose'] = 'Ysgrifennu neges'; +$labels['editasnew'] = 'Golygu fel neges newydd'; $labels['savemessage'] = 'Cadw\'r drafft hwn'; $labels['sendmessage'] = 'Danfon nawr'; $labels['addattachment'] = 'Atodi ffeil'; diff --git a/program/localization/cy_GB/messages.inc b/program/localization/cy_GB/messages.inc index 5c92f94b5..8b15b56bf 100644 --- a/program/localization/cy_GB/messages.inc +++ b/program/localization/cy_GB/messages.inc @@ -19,6 +19,7 @@ $messages['loginfailed'] = 'Methwyd a\'ch mewngofnodi'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Nid yw eich porwr yn derbyn cwcis'; $messages['sessionerror'] = 'Mae\'r sesiwn yn anghywir neu wedi dod i ben'; $messages['imaperror'] = 'Methwyd cysylltu a\'r gweinydd IMAP'; +$messages['servererror'] = 'Gwall Gweinydd!'; $messages['nomessagesfound'] = 'Dim negeseuon wedi eu canfod yn y blwch hwn'; $messages['loggedout'] = 'Rydych wedi gorffen y sesiwn yn llwyddianus. Hwyl fawr!'; $messages['mailboxempty'] = 'Blwch yn wag'; @@ -42,6 +43,7 @@ $messages['errorsavingsent'] = 'Fe gafwyd gwall wrth cadw\'r neges ddanfonwyd'; $messages['errorsaving'] = 'Fe gafwyd gwall wrth gadw'; $messages['errormoving'] = 'Methwyd symud y neges'; $messages['errordeleting'] = 'Methwyd dileu y neges'; +$messages['errormarking'] = 'Methwyd nodi y neges'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y cysylltiadau ddewiswyd?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y neges(euon) ddewiswyd?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ydych chi wir am ddileu y ffolder yma?'; @@ -91,5 +93,12 @@ $messages['importconfirm'] = '<b>Fe mewnforiwyd $inserted cyswllt yn llwyddiannu $messages['opnotpermitted'] = 'Ni chaniateir y weithred!'; $messages['nofromaddress'] = 'Cyfeiriad e-bost ar goll yn y personoliaeth a ddewiswyd'; $messages['editorwarning'] = 'Mi fydd newid i\'r golygydd testun plaen yn golygu byddwch chi\'n colli unrhyw arddulliau yn eich testun. Hoffech chi barhau?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Fe gafwyd gwall angheuol yn y ffurfweddiad. Cysylltwch รข\'ch gweinyddwr ar unwaith. <b>Nid oedd yn bosib dangos eich neges.</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd cysylltu a\'r gweinydd'; +$messages['smtpautherror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd dilysu\'r cyfrif'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd gosod y danfonwr "$from"'; +$messages['smtptoerror'] = 'Gwall SMTP ($code): Methwyd ychwanegu derbynwr "$to"'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Gwall SMTP: Nid oedd yn bosib darllen y rhestr o dderbynnwyr'; +$messages['smtperror'] = 'Gwall SMTP: $msg'; ?> |