summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/da
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/da')
-rw-r--r--program/localization/da/labels.inc14
-rw-r--r--program/localization/da/messages.inc24
2 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/program/localization/da/labels.inc b/program/localization/da/labels.inc
index a698bd1be..f515d66b3 100644
--- a/program/localization/da/labels.inc
+++ b/program/localization/da/labels.inc
@@ -26,7 +26,7 @@ $labels['password'] = 'Adgangskode';
$labels['server'] = 'Server';
$labels['login'] = 'Log på';
$labels['logout'] = 'Log af';
-$labels['mail'] = 'Email';
+$labels['mail'] = 'E-mail';
$labels['settings'] = 'Personlige indstillinger';
$labels['addressbook'] = 'Adressebog';
$labels['inbox'] = 'Indbakke';
@@ -90,8 +90,8 @@ $labels['lastmessages'] = 'Vis sidste sæt beskeder';
$labels['backtolist'] = 'Tilbage til beskedlisten';
$labels['viewsource'] = 'Vis rå besked';
$labels['markmessages'] = 'Markér beskeder';
-$labels['markread'] = 'som læst';
-$labels['markunread'] = 'som ikke læst';
+$labels['markread'] = 'Som læst';
+$labels['markunread'] = 'Som ulæst';
$labels['select'] = 'Vælg';
$labels['all'] = 'Alle';
$labels['none'] = 'Ingen';
@@ -129,14 +129,14 @@ $labels['plaintoggle'] = 'Almindelig tekst';
$labels['addcc'] = 'Tilføj Cc';
$labels['addbcc'] = 'Tilføj Bcc';
$labels['addreplyto'] = 'Tilføj Svar-Til adresse';
-$labels['mdnrequest'] = 'Afsenderen af denne besked har bedt om at blive notificeret når du læser beskeden. Vil du notificere afsenderen?';
+$labels['mdnrequest'] = 'Afsenderen af denne besked har bedt om at modtage en bekræftelse når du læser beskeden. Vil du sende kvittering for læsning?';
$labels['receiptread'] = 'Send kvittering for læsning';
$labels['yourmessage'] = 'Dette er en kvittering for at din besked er blevet vist';
-$labels['receiptnote'] = 'Bemærk: Denne kvittering anderkender at beskeden er blevet vist på modtageren computer. Der er ingen garanti for at modtagern har læst eller forstået beskedens indhold.';
+$labels['receiptnote'] = 'Bemærk: Denne kvittering bekræfter udelukkende at beskeden blev vist på modtagerens computer. Der er ingen garanti for at modtageren har læst eller forstået beskedens indhold.';
$labels['name'] = 'Vist navn';
$labels['firstname'] = 'Fornavn';
$labels['surname'] = 'Efternavn';
-$labels['email'] = 'Email';
+$labels['email'] = 'E-mail';
$labels['addcontact'] = 'Tilføj en ny kontakt';
$labels['editcontact'] = 'Redigér kontakt';
$labels['edit'] = 'Redigér';
@@ -176,7 +176,7 @@ $labels['previewpane'] = 'Forhåndsvisning';
$labels['autosavedraft'] = 'Gem kladde automatisk';
$labels['everynminutes'] = 'hver $n. minut';
$labels['never'] = 'aldrig';
-$labels['folder'] = 'Mapper';
+$labels['folder'] = 'Mappe';
$labels['folders'] = 'Mapper';
$labels['foldername'] = 'Mappenavn';
$labels['subscribed'] = 'Abonneret';
diff --git a/program/localization/da/messages.inc b/program/localization/da/messages.inc
index 04a350170..91098dd7f 100644
--- a/program/localization/da/messages.inc
+++ b/program/localization/da/messages.inc
@@ -36,21 +36,21 @@ $messages['savingmessage'] = 'Gemmer besked...';
$messages['messagesaved'] = 'Beskeden er gemt i kladdemappen';
$messages['successfullysaved'] = 'Det lykkedes at gemme';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten blev tilføjet adressebogen';
-$messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne email adresse';
+$messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-mail adresse';
$messages['blockedimages'] = 'For at beskytte dit privatliv er billeder fra internetservere blokeret i denne besked.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Beskeden er krypteret og kan ikke vises. Beklager!';
$messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter blev fundet';
$messages['contactnotfound'] = 'Den søgte kontakt blev ikke fundet';
-$messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende beskeden';
+$messages['sendingfailed'] = 'Beskeden kunne ikke sendes';
$messages['errorsaving'] = 'Der opstod en fejl ved lagring af data';
-$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte beskeden';
-$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette beskeden';
+$messages['errormoving'] = 'Beskeden kunne ikke flyttes';
+$messages['errordeleting'] = 'Beskeden kunne ikke slettes';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte kontakt(er)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den/de valgte besked(er)?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den vagte mappe';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte mappe';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle beskeder i denne mappe?';
$messages['formincomplete'] = 'Formularen var ikke fuldstændig fyldt ud';
-$messages['noemailwarning'] = 'Indtast venligst en gyldig email adresse';
+$messages['noemailwarning'] = 'Indtast venligst en gyldig e-mail adresse';
$messages['nonamewarning'] = 'Angiv venligst et navn';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Angiv sidestørrelsen';
$messages['norecipientwarning'] = 'Indtast mindst én modtager';
@@ -59,14 +59,14 @@ $messages['nobodywarning'] = 'Send denne besked uden tekst?';
$messages['notsentwarning'] = 'Beskeden er ikke blevet sendt. Vil du kassere din besked?';
$messages['noldapserver'] = 'Vælg venligst hvilken LDAP-server der skal søges i';
$messages['nocontactsreturned'] = 'Ingen kontakter blev fundet';
-$messages['nosearchname'] = 'Indtast venligst en kontakts navn eller email adresse';
+$messages['nosearchname'] = 'Indtast venligst en kontakts navn eller e-mail adresse';
$messages['searchsuccessful'] = 'Fandt $nr beskeder';
$messages['searchnomatch'] = 'Søgningen fandt ingen beskeder';
$messages['searching'] = 'Søger...';
$messages['checking'] = 'Tjekker...';
$messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefejl fundet';
-$messages['folderdeleted'] = 'Mappen blev slettet korrekt';
-$messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet korrekt';
+$messages['folderdeleted'] = 'Mappen er slettet';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet';
$messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra besked...';
$messages['messageopenerror'] = 'Beskeden kunne ikke hentes fra serveren';
$messages['fileuploaderror'] = 'Den indsatte fil fejlede';
@@ -76,9 +76,9 @@ $messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere adresserne';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilde er kun til læsning';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke gemme kontakt adressen';
$messages['movingmessage'] = 'Flytter besked...';
-$messages['receiptsent'] = 'Det lykkedes at sende en læsekvittering';
-$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende kvitteringen';
+$messages['receiptsent'] = 'Kvittering for læsning er sendt';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Kvitteringen kunne ikke sendes';
$messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identitet, da det er den eneste der er tilbage.';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Denne folder vil blive oprettet som en underfolder af den der er valgt i øjeblikket.';
+$messages['addsubfolderhint'] = 'Denne mappe vil blive oprettet som en undermappe af den der er valgt i øjeblikket.';
?>