diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/da_DK')
-rw-r--r-- | program/localization/da_DK/labels.inc | 54 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/da_DK/messages.inc | 28 |
2 files changed, 80 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/da_DK/labels.inc b/program/localization/da_DK/labels.inc index 101d1f19f..69d4862ab 100644 --- a/program/localization/da_DK/labels.inc +++ b/program/localization/da_DK/labels.inc @@ -39,11 +39,12 @@ $labels['to'] = 'Modtager'; $labels['cc'] = 'Kopi til'; $labels['bcc'] = 'BCC'; $labels['replyto'] = 'Svar til'; +$labels['followupto'] = 'Følg-op til'; $labels['date'] = 'Dato'; $labels['size'] = 'Størrelse'; $labels['priority'] = 'Prioritet'; $labels['organization'] = 'Organisation'; -$labels['reply-to'] = 'Svar til'; +$labels['readstatus'] = 'Læst status'; $labels['mailboxlist'] = 'Mapper'; $labels['messagesfromto'] = 'Besked $from til $to af $count'; $labels['threadsfromto'] = 'Tråd $from til $to af $count'; @@ -98,6 +99,8 @@ $labels['checkmail'] = 'Se efter nye beskeder'; $labels['writenewmessage'] = 'Skriv en ny besked'; $labels['replytomessage'] = 'Svar på denne besked'; $labels['replytoallmessage'] = 'Svar til alle modtagere'; +$labels['replyall'] = 'Svar alle'; +$labels['replylist'] = 'Svar til listen'; $labels['forwardmessage'] = 'Videresend denne besked'; $labels['deletemessage'] = 'Slet besked'; $labels['movemessagetotrash'] = 'Flyt besked til skrald'; @@ -149,14 +152,15 @@ $labels['listcolumns'] = 'Vist kolonne'; $labels['listsorting'] = 'Sorterings kolonne'; $labels['listorder'] = 'Sorter efter'; $labels['listmode'] = 'Listevisningsmode'; +$labels['folderactions'] = 'Mappe handlinger...'; $labels['compact'] = 'Ryd op'; $labels['empty'] = 'Tøm'; -$labels['purge'] = 'Udrens'; $labels['quota'] = 'Disk forbrug'; $labels['unknown'] = 'ukendt'; $labels['unlimited'] = 'ubegrænset'; $labels['quicksearch'] = 'Hurtigsøgning'; $labels['resetsearch'] = 'Nulstil søgning'; +$labels['searchmod'] = 'Søgeparametere'; $labels['msgtext'] = 'Hele beskeden'; $labels['openinextwin'] = 'Åbn i nyt vindue'; $labels['emlsave'] = 'Download (.eml)'; @@ -168,12 +172,15 @@ $labels['addattachment'] = 'Vedhæft en fil'; $labels['charset'] = 'Tegnsæt'; $labels['editortype'] = 'Tekstbehandler'; $labels['returnreceipt'] = 'Anmod om kvittering'; +$labels['dsn'] = 'Notifikation om leveringstatus'; +$labels['editidents'] = 'Ret identiteter'; $labels['checkspelling'] = 'Stavekontrol'; $labels['resumeediting'] = 'Genoptag redigering'; $labels['revertto'] = 'Vend tilbage til'; $labels['attachments'] = 'Vedhæftninger'; $labels['upload'] = 'Upload'; $labels['close'] = 'Luk'; +$labels['messageoptions'] = 'Besked muligheder...'; $labels['low'] = 'Lav'; $labels['lowest'] = 'Lavest'; $labels['normal'] = 'Normal'; @@ -190,6 +197,7 @@ $labels['maxuploadsize'] = 'Maksimale tilladte filstørrelse er $size'; $labels['addcc'] = 'Tilføj Cc'; $labels['addbcc'] = 'Tilføj Bcc'; $labels['addreplyto'] = 'Tilføj Svar-Til adresse'; +$labels['addfollowupto'] = 'Tilføj følg-op adresse'; $labels['mdnrequest'] = 'Afsenderen af denne besked har bedt om at modtage en bekræftelse når du læser beskeden. Vil du sende kvittering for læsning?'; $labels['receiptread'] = 'Send kvittering for læsning'; $labels['yourmessage'] = 'Dette er en kvittering for at din besked er blevet vist'; @@ -197,13 +205,42 @@ $labels['receiptnote'] = 'Bemærk: Denne kvittering bekræfter udelukkende at be $labels['name'] = 'Vist navn'; $labels['firstname'] = 'Fornavn'; $labels['surname'] = 'Efternavn'; +$labels['middlename'] = 'Mellemnavn'; +$labels['nickname'] = 'Alias/Kaldenavn'; +$labels['jobtitle'] = 'Job titel'; +$labels['department'] = 'Afdeling'; +$labels['gender'] = 'Køn'; +$labels['maidenname'] = 'Pigenavn'; $labels['email'] = 'E-mail'; +$labels['phone'] = 'Telefon'; +$labels['address'] = 'Adresse'; +$labels['street'] = 'Vejnavn'; +$labels['locality'] = 'By'; +$labels['zipcode'] = 'Postnr.'; +$labels['region'] = 'Område/region'; +$labels['country'] = 'Land'; +$labels['birthday'] = 'Fødselsdag'; +$labels['anniversary'] = 'Jubilæum'; +$labels['website'] = 'Hjemmeside'; +$labels['instantmessenger'] = 'IM'; +$labels['notes'] = 'Noter'; +$labels['male'] = 'Mand'; +$labels['female'] = 'Kvinde'; +$labels['manager'] = 'Manager'; +$labels['assistant'] = 'Assistent'; +$labels['spouse'] = 'Ægtefælle'; +$labels['addfield'] = 'Tilføj felt...'; $labels['addcontact'] = 'Tilføj en ny kontakt'; $labels['editcontact'] = 'Redigér kontakt'; +$labels['contacts'] = 'Kontakter'; +$labels['contactproperties'] = 'Kontakt egenskaber'; $labels['edit'] = 'Redigér'; $labels['cancel'] = 'Afbryd'; $labels['save'] = 'Gem'; $labels['delete'] = 'Slet'; +$labels['rename'] = 'Omdøb'; +$labels['addphoto'] = 'Tilføj'; +$labels['replacephoto'] = 'Erstat'; $labels['newcontact'] = 'Opret nyt kontaktkort'; $labels['deletecontact'] = 'Slet valgte kontakter'; $labels['composeto'] = 'Skriv brev til'; @@ -247,6 +284,7 @@ $labels['pagesize'] = 'Rækker per side'; $labels['signature'] = 'Signatur'; $labels['dstactive'] = 'Sommertid'; $labels['htmleditor'] = 'Skriv HTML-besked'; +$labels['htmlonreply'] = 'kun når jeg besvarer HTML-beskeder'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML-signatur'; $labels['previewpane'] = 'Forhåndsvisning'; $labels['skin'] = 'Interface skin'; @@ -258,6 +296,8 @@ $labels['mailboxview'] = 'Mailbox visning'; $labels['mdnrequests'] = 'Kvitteringer'; $labels['askuser'] = 'spørg brugeren'; $labels['autosend'] = 'send automatisk'; +$labels['autosendknown'] = 'send automatisk til mine kontakter, ellers spørg mig'; +$labels['autosendknownignore'] = 'send automatisk til mine kontakter, ellers ignorér'; $labels['ignore'] = 'ignorér'; $labels['readwhendeleted'] = 'Markér beskeden som læst ved sletning'; $labels['flagfordeletion'] = 'Markér beskeden til sletning istedet for at slette'; @@ -302,6 +342,9 @@ $labels['abovequote'] = 'over det citerede'; $labels['insertsignature'] = 'Indsæt signatur'; $labels['previewpanemarkread'] = 'Markér forhåndsviste beskeder som læst'; $labels['afternseconds'] = 'efter $n sekunder'; +$labels['reqmdn'] = 'Bed altid om at få besked om læsning'; +$labels['reqdsn'] = 'Bed altid om at få en status på levering'; +$labels['replysamefolder'] = 'Placer svar til en besked i samme mappe som beskeden der besvares'; $labels['folder'] = 'Mappe'; $labels['folders'] = 'Mapper'; $labels['foldername'] = 'Mappenavn'; @@ -311,6 +354,13 @@ $labels['create'] = 'Opret'; $labels['createfolder'] = 'Opret ny mappe'; $labels['managefolders'] = 'Administrér mapper'; $labels['specialfolders'] = 'Specielle mapper'; +$labels['properties'] = 'Egenskaber'; +$labels['folderproperties'] = 'Mappe egenskaber'; +$labels['parentfolder'] = 'Mappe et niveau op'; +$labels['location'] = 'Placering'; +$labels['info'] = 'Information'; +$labels['getfoldersize'] = 'Klik for at hente mappestørrelse'; +$labels['changesubscription'] = 'Klik for at ændre abonnement'; $labels['sortby'] = 'Sortér efter'; $labels['sortasc'] = 'Ældste først'; $labels['sortdesc'] = 'Nyeste først'; diff --git a/program/localization/da_DK/messages.inc b/program/localization/da_DK/messages.inc index 54e5ac90f..136620011 100644 --- a/program/localization/da_DK/messages.inc +++ b/program/localization/da_DK/messages.inc @@ -24,6 +24,9 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Din browser accepterer ikke cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Din session er ugyldig eller udløbet'; $messages['imaperror'] = 'Forbindelse til IMAP serveren fejlede'; $messages['servererror'] = 'Server fejl!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Server fejl: $msg'; +$messages['errorreadonly'] = 'Kunne ikke udføre den ønskede handling. Mappen er skrivebeskyttet'; +$messages['errornoperm'] = 'Kunne ikke udføre den ønskede handling. Adgang nægtet'; $messages['invalidrequest'] = 'Ugyldig forespørgsel! Ingen data blev gemt.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Der blev ikke fundet nogen beskeder i denne postkasse'; $messages['loggedout'] = 'Du er nu logget af webmail. Farvel så længe!'; @@ -57,6 +60,8 @@ $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette den valgte mappe'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle beskeder i denne mappe?'; $messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappen...'; $messages['foldermoving'] = 'Flytter mappen...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'Abonnere på mappen...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'Fjerner abonnement på mappen...'; $messages['formincomplete'] = 'Formularen var ikke fuldstændig fyldt ud'; $messages['noemailwarning'] = 'Indtast venligst en gyldig e-mail adresse'; $messages['nonamewarning'] = 'Angiv venligst et navn'; @@ -76,6 +81,10 @@ $messages['searching'] = 'Søger...'; $messages['checking'] = 'Tjekker...'; $messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefejl fundet'; $messages['folderdeleted'] = 'Mappen er slettet'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Mappe abonnement oprettet'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Mappe abonnement opsagt'; +$messages['folderpurged'] = 'Mappen er tømt'; +$messages['folderexpunged'] = 'Mappen er blevet optimeret'; $messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet'; $messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra besked...'; $messages['messageopenerror'] = 'Beskeden kunne ikke hentes fra serveren'; @@ -87,6 +96,8 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilde er kun til læsning'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke gemme kontakt adressen'; $messages['movingmessage'] = 'Flytter besked...'; $messages['copyingmessage'] = 'Kopierer besked...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Sletter besked(er)...'; +$messages['markingmessage'] = 'Markerer besked(er)...'; $messages['receiptsent'] = 'Kvittering for læsning er sendt'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kvitteringen kunne ikke sendes'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identitet, da det er den eneste der er tilbage.'; @@ -107,9 +118,26 @@ $messages['smtpautherror'] = 'SMTP fejl ($code): Autenticering fejlede'; $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke afsende som "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'SMTP fejl ($code): Kunne ikke tilføje modtageren "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP fejl: kan ikke fortolke listen af modtagere'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP fejl: Ingen understøttelse af leveringsnotifikation'; $messages['smtperror'] = 'SMTP fejl: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Ugyldig email-adresse: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'For mange modtagere. Reducer antallet af modtagere til $max'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antallet af gruppemedlemmer overstiger maksimum på $max'; +$messages['internalerror'] = 'Der opstod en intern fejl - prøv venligst igen'; +$messages['contactdelerror'] = 'Kunne ikke slette kontakt(er)'; +$messages['contactdeleted'] = 'Kontakt(er) slettet'; +$messages['groupdeleted'] = 'Gruppen er slettet'; +$messages['grouprenamed'] = 'Gruppen er omdøbt'; +$messages['groupcreated'] = 'Gruppen er oprettet'; +$messages['messagedeleted'] = 'Besked(er) slettet'; +$messages['messagemoved'] = 'Besked(er) flyttet'; +$messages['messagecopied'] = 'Besked(er) kopieret'; +$messages['messagemarked'] = 'Besked(er) markeret'; +$messages['autocompletechars'] = 'Du skal min. indtaste $min for at benytte autoopslag'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'Navnet kan ikke været tomt'; +$messages['nametoolong'] = 'Navnet er for langt'; +$messages['folderupdated'] = 'Mappen er opdateret'; +$messages['foldercreated'] = 'Mappen er oprettet'; +$messages['invalidimageformat'] = 'Ikke et gyldigt billedformat'; ?> |