diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/es_AR')
-rw-r--r-- | program/localization/es_AR/labels.inc | 62 | ||||
-rw-r--r-- | program/localization/es_AR/messages.inc | 11 |
2 files changed, 67 insertions, 6 deletions
diff --git a/program/localization/es_AR/labels.inc b/program/localization/es_AR/labels.inc index 75232e625..52959327f 100644 --- a/program/localization/es_AR/labels.inc +++ b/program/localization/es_AR/labels.inc @@ -50,13 +50,12 @@ $labels['reply-to'] = 'Responder a'; $labels['mailboxlist'] = 'Carpetas'; $labels['messagesfromto'] = 'Mensajes $from a $to de $count'; $labels['messagenrof'] = 'Mensaje $nr de $count'; -$labels['moveto'] = 'mover a...'; -$labels['download'] = 'descargar'; +$labels['copy'] = 'Copiar'; +$labels['move'] = 'Mover'; +$labels['moveto'] = 'Mover a...'; +$labels['download'] = 'Descargar'; $labels['filename'] = 'Nombre del archivo'; $labels['filesize'] = 'Tamaño del archivo'; -$labels['preferhtml'] = 'Prefiero HTML'; -$labels['htmlmessage'] = 'Mensaje HTML'; -$labels['prettydate'] = 'Fecha detallada'; $labels['addtoaddressbook'] = 'Añadir a contactos'; $labels['sun'] = 'Dom'; $labels['mon'] = 'Lun'; @@ -124,12 +123,23 @@ $labels['messageactions'] = 'Más acciones...'; $labels['select'] = 'Elija'; $labels['all'] = 'Todos'; $labels['none'] = 'Ninguno'; +$labels['currpage'] = 'Página actual'; $labels['unread'] = 'Sin leer'; $labels['flagged'] = 'Marcado'; $labels['unanswered'] = 'Sin respuesta'; $labels['deleted'] = 'Eliminado'; $labels['invert'] = 'Invertir'; $labels['filter'] = 'Filtrar'; +$labels['expand-all'] = 'Expandir Todos'; +$labels['expand-unread'] = 'Expandir No Leidos'; +$labels['collapse-all'] = 'Colapsar Todos'; +$labels['expand_only_unread'] = 'solo con mensajes no leídos'; +$labels['attachment'] = 'Adjunto'; +$labels['nonesort'] = 'Ninguno'; +$labels['sentdate'] = 'Fecha de Enviado'; +$labels['arrival'] = 'Fecha de Recepción'; +$labels['asc'] = 'Ascendente'; +$labels['desc'] = 'Descendente'; $labels['compact'] = 'Compactar'; $labels['empty'] = 'Vaciar'; $labels['purge'] = 'Eliminar'; @@ -193,10 +203,13 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from a $to de $count'; $labels['print'] = 'Imprimir'; $labels['export'] = 'Exportar'; $labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos en format vCard'; +$labels['newcontactgroup'] = 'Crear Nuevo Grupo de Contacto'; +$labels['groupactions'] = 'Acción para Grupos de Contacto'; $labels['previouspage'] = 'Mostrar grupo anterior'; $labels['firstpage'] = 'Mostrar primer grupo'; $labels['nextpage'] = 'Mostrar siguiente grupo'; $labels['lastpage'] = 'Mostrar último grupo'; +$labels['group'] = 'Grupo'; $labels['groups'] = 'Grupos'; $labels['personaladrbook'] = 'Direcciones personales'; $labels['import'] = 'Importar'; @@ -214,6 +227,10 @@ $labels['manageidentities'] = 'Gestionar identidades para esta cuenta'; $labels['newidentity'] = 'Nueva identidad'; $labels['newitem'] = 'Nuevo'; $labels['edititem'] = 'Editar'; +$labels['preferhtml'] = 'Prefiero HTML'; +$labels['defaultcharset'] = 'Juego de Caracteres por Defecto'; +$labels['htmlmessage'] = 'Mensaje HTML'; +$labels['prettydate'] = 'Fecha detallada'; $labels['setdefault'] = 'Seleccionar opción por defecto'; $labels['autodetect'] = 'Automático'; $labels['language'] = 'Idioma'; @@ -237,6 +254,7 @@ $labels['ignore'] = 'ignorar'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marcar el mensage como leído al borrarlo'; $labels['flagfordeletion'] = 'Marcar el mensage para borrarse en vez de borrarlo'; $labels['skipdeleted'] = 'No mostrar mensajes eliminados'; +$labels['deletealways'] = 'Cuando no se pueda mover un mensaje a la papelera, eliminarlo'; $labels['showremoteimages'] = 'Mostrar imágenes remotas'; $labels['fromknownsenders'] = 'de remitentes conocidos'; $labels['always'] = 'siempre'; @@ -245,12 +263,14 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador automáticamente'; $labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)'; $labels['keepalive'] = 'Verificar si hay nuevos mensajes en'; $labels['never'] = 'nunca'; +$labels['immediately'] = 'inmediatamente'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de mensajes'; $labels['messagescomposition'] = 'Composición de mensajes'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Nombre de adjuntos'; $labels['2231folding'] = 'RFC 2231 (Thunderbird)'; $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)'; $labels['2047folding'] = 'RFC 2047 (Otro)'; +$labels['force7bit'] = 'Usar codificación MIME para caracteres de 8 bit'; $labels['advancedoptions'] = 'Opciones Avanzadas'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Traer al frente la ventana del navegador cuando haya nuevos mensajes'; $labels['checkallfolders'] = 'Verificar todas las carpetas por nuevos mensajes'; @@ -260,6 +280,20 @@ $labels['section'] = 'Selección'; $labels['maintenance'] = 'Mantenimiento'; $labels['newmessage'] = 'Nuevo Mensaje'; $labels['listoptions'] = 'Opciones de Listado'; +$labels['signatureoptions'] = 'Opciones de Firma'; +$labels['whenreplying'] = 'Al Responder'; +$labels['replytopposting'] = 'iniciar el nuevo mensaje sobre el original'; +$labels['replybottomposting'] = 'iniciar el nuevo mensaje debajo del original'; +$labels['replyremovesignature'] = 'Al responder, eliminar la firma del mensaje original'; +$labels['autoaddsignature'] = 'Agregar la firma automáticamente'; +$labels['newmessageonly'] = 'nuevos mensajes solamente'; +$labels['replyandforwardonly'] = 'respuestas o reenvios solamente'; +$labels['replysignaturepos'] = 'Agregar firma al responder o reenviar'; +$labels['belowquote'] = 'debajo de la cita'; +$labels['abovequote'] = 'sobre la cita'; +$labels['insertsignature'] = 'Insertar firma'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar mensajes previsualizados como leidos'; +$labels['afternseconds'] = 'despues de $n segundos'; $labels['folder'] = 'Carpeta'; $labels['folders'] = 'Carpetas'; $labels['foldername'] = 'Nombre de carpeta'; @@ -279,5 +313,23 @@ $labels['B'] = 'B'; $labels['KB'] = 'KB'; $labels['MB'] = 'MB'; $labels['GB'] = 'GB'; +$labels['unicode'] = 'Unicode'; +$labels['english'] = 'Ingles'; +$labels['westerneuropean'] = 'Europa Occidental'; +$labels['easterneuropean'] = 'Europa del Este'; +$labels['southeasterneuropean'] = 'Sudeste de Europa'; +$labels['baltic'] = 'Báltico'; +$labels['cyrillic'] = 'Cirílico'; +$labels['arabic'] = 'Árabe'; +$labels['greek'] = 'Griego'; +$labels['hebrew'] = 'Hebreo'; +$labels['turkish'] = 'Turco'; +$labels['nordic'] = 'Nórdico'; +$labels['thai'] = 'Tailandés'; +$labels['celtic'] = 'Céltico'; +$labels['vietnamese'] = 'Vietnamita'; +$labels['japanese'] = 'Japonés'; +$labels['korean'] = 'Coreano'; +$labels['chinese'] = 'Chino'; ?> diff --git a/program/localization/es_AR/messages.inc b/program/localization/es_AR/messages.inc index 9c82a7580..2e0ac0e73 100644 --- a/program/localization/es_AR/messages.inc +++ b/program/localization/es_AR/messages.inc @@ -31,6 +31,7 @@ $messages['nomessagesfound'] = 'No se han encontrado mensajes en esta casilla'; $messages['loggedout'] = 'Ha cerrado la sesión. ¡Hasta pronto!'; $messages['mailboxempty'] = 'La casilla está vacía'; $messages['loading'] = 'Cargando...'; +$messages['uploading'] = 'Subiendo archivo...'; $messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...'; $messages['checkingmail'] = 'Verificando si hay nuevos mensajes...'; $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaje...'; @@ -48,7 +49,8 @@ $messages['sendingfailed'] = 'Error al enviar mensaje'; $messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundo(s) antes de enviar este mensaje'; $messages['errorsavingsent'] = 'Ocurrió un error al guardar el mensaje enviado'; $messages['errorsaving'] = 'Ocurrió un error al guardar'; -$messages['errormoving'] = 'No se ha podido mover el mensaje'; +$messages['errormoving'] = 'No se pudo mover el mensaje'; +$messages['errorcopying'] = 'No se pudo copiar el mensaje'; $messages['errordeleting'] = 'No se ha podido eliminar el mensaje'; $messages['errormarking'] = 'No se puede marcar el mensaje.'; $messages['deletecontactconfirm'] = '¿Realmente quiere eliminar los contactos seleccionados?'; @@ -71,6 +73,7 @@ $messages['notsentwarning'] = 'El mensaje no ha sido enviado. ¿Desea descartar $messages['noldapserver'] = 'Por favor, seleccione un servidor LDAP para buscar'; $messages['nocontactsreturned'] = 'No se han encontrado contactos'; $messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduzca un nombre o la dirección de e-mail'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Todavia no se subieron todos los archivos adjuntos. Por favor aguarde o cancele la subida.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Se encontraron $nr mensajes'; $messages['searchnomatch'] = 'La búsqueda no obtuvo resultados'; $messages['searching'] = 'Buscando...'; @@ -87,6 +90,7 @@ $messages['copyerror'] = 'No se pudo copiar ninguna dirección'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta dirección es de sólo-lectura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'No se pudo guardar la dirección de contacto'; $messages['movingmessage'] = 'Moviendo mensaje...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensaje...'; $messages['receiptsent'] = 'La notificación de lectura se ha enviado con éxito.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'No se ha podido enviar la notificación de lectura.'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'No se puede borrar esta identidad puesto que es la última.'; @@ -94,6 +98,8 @@ $messages['addsubfolderhint'] = 'Esta carpeta se creará como una subcarpeta den $messages['forbiddencharacter'] = 'El nombre de la carpeta contiene un carácter prohibido'; $messages['selectimportfile'] = 'Por favor, seleccione el archivo a subir'; $messages['addresswriterror'] = 'La libreta de direcciones seleccionada es de solo-lectura'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Contactos agregados al grupo correctamente'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contactos eliminados del grupo correctamente'; $messages['importwait'] = 'Importando, aguarde por favor...'; $messages['importerror'] = 'Falló la importación! El archivo seleccionado parece no ser un archivo del tipo vCard válido.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Se importaron $inserted contactos correctamente. $skipped ya existentes fueron ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>'; @@ -107,5 +113,8 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No se pudo establecer el remit $messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No se puedo agregar el destinatario "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No se pudo leer la lista de destinatarios'; $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'La dirección $email no es válida'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Demasiados destinatarios. Reduzca la cantidad a un máximo de $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El número de miembros del grupo excede el máximo de $max'; ?> |