summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/es_ES/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/es_ES/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/es_ES/labels.inc32
1 files changed, 31 insertions, 1 deletions
diff --git a/program/localization/es_ES/labels.inc b/program/localization/es_ES/labels.inc
index 2625ca0a3..90eb12f56 100644
--- a/program/localization/es_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/es_ES/labels.inc
@@ -47,7 +47,10 @@ $labels['organization'] = 'Organización';
$labels['reply-to'] = 'Respuesta a';
$labels['mailboxlist'] = 'Bandejas';
$labels['messagesfromto'] = 'Mensajes $from a $to de $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Hilos $from a $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mensaje $nr de $count';
+$labels['copy'] = 'Copiar';
+$labels['move'] = 'Mover';
$labels['moveto'] = 'Mover a...';
$labels['download'] = 'Descargar';
$labels['filename'] = 'Nombre del archivo';
@@ -119,12 +122,34 @@ $labels['messageactions'] = 'Más acciones...';
$labels['select'] = 'Elija';
$labels['all'] = 'Todos';
$labels['none'] = 'Ninguno';
+$labels['currpage'] = 'Página actual';
$labels['unread'] = 'Sin leer';
$labels['flagged'] = 'Señalado';
$labels['unanswered'] = 'Sin respuesta';
$labels['deleted'] = 'Eliminado';
$labels['invert'] = 'Invertir';
$labels['filter'] = 'Filtrar';
+$labels['list'] = 'Lista';
+$labels['threads'] = 'Hilos';
+$labels['expand-all'] = 'Expandir todos';
+$labels['expand-unread'] = 'Expandir No leídos';
+$labels['collapse-all'] = 'Colapsar todos';
+$labels['threaded'] = 'Encadenados';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir hilos de mensajes';
+$labels['do_expand'] = 'todos los hilos';
+$labels['expand_only_unread'] = 'solo con mensajes no leídos';
+$labels['fromto'] = 'Remitente/Destinatario';
+$labels['flag'] = 'Marca';
+$labels['attachment'] = 'Adjunto';
+$labels['nonesort'] = 'Ninguno';
+$labels['sentdate'] = 'Fecha de envío';
+$labels['arrival'] = 'Fecha de llegada';
+$labels['asc'] = 'ascendente';
+$labels['desc'] = 'descendente';
+$labels['listcolumns'] = 'Listar columnas';
+$labels['listsorting'] = 'Columna de ordenación';
+$labels['listorder'] = 'Orden de ordenación';
+$labels['listmode'] = 'Modo de vista de lista';
$labels['compact'] = 'Compactar';
$labels['empty'] = 'Vaciar';
$labels['purge'] = 'Eliminar';
@@ -188,10 +213,13 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Contactos $from a $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimir';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactos en formato vCard';
+$labels['newcontactgroup'] = 'Crear un nuevo grupo de contactos';
+$labels['groupactions'] = 'Acciones para grupos de contactos...';
$labels['previouspage'] = 'Mostrar grupo anterior';
$labels['firstpage'] = 'Mostrar primer grupo';
$labels['nextpage'] = 'Mostrar grupo siguiente';
$labels['lastpage'] = 'Mostrar último grupo';
+$labels['group'] = 'Grupo';
$labels['groups'] = 'Grupos';
$labels['personaladrbook'] = 'Direcciones personales';
$labels['import'] = 'Importar';
@@ -245,6 +273,7 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Guardar borrador automáticamente';
$labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)';
$labels['keepalive'] = 'Comprobar mensajes en línea';
$labels['never'] = 'nunca';
+$labels['immediately'] = 'inmediatamente';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de mensajes';
$labels['messagescomposition'] = 'Composición de mensajes';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nombres de archivos adjuntos';
@@ -256,7 +285,6 @@ $labels['advancedoptions'] = 'Opciones Avanzadas';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Activar la ventana del navegador en un mensaje nuevo';
$labels['checkallfolders'] = 'Comprobar todas las carpetas para mensajes nuevos';
$labels['displaynext'] = 'Mostrar el siguiente mensaje después de borrar/mover un mensaje';
-$labels['indexsort'] = 'Usar el índice de mensajes para ordenar por fecha';
$labels['mainoptions'] = 'Opciones principales';
$labels['section'] = 'Sección';
$labels['maintenance'] = 'Mantenimiento';
@@ -274,6 +302,8 @@ $labels['replysignaturepos'] = 'Colocar firma al responder o reenviar';
$labels['belowquote'] = 'abajo del texto seleccionado';
$labels['abovequote'] = 'arriba del texto seleccionado';
$labels['insertsignature'] = 'Insertar firma';
+$labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar mensaje previsualizado como leído';
+$labels['afternseconds'] = 'después de $n segundos';
$labels['folder'] = 'Bandeja';
$labels['folders'] = 'Bandejas';
$labels['foldername'] = 'Nombre de bandeja';