summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/es_ES/messages.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/es_ES/messages.inc')
-rw-r--r--program/localization/es_ES/messages.inc2
1 files changed, 2 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/es_ES/messages.inc b/program/localization/es_ES/messages.inc
index 23c289d11..52ec18f17 100644
--- a/program/localization/es_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/es_ES/messages.inc
@@ -111,6 +111,7 @@ $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Se han borrado correctamente los contact
$messages['importwait'] = 'Importando, espere...';
$messages['importerror'] = '¡Error al importar! Este archivo no es un formato válido vCard.';
$messages['importconfirm'] = '<b>Se han insertado: $inserted contactos, y se han omitido: $skipped porque ya existían</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['importconfirmskipped'] = 'Ignorar $skipped entradas existentes';
$messages['opnotpermitted'] = '¡Operación no permitida!';
$messages['nofromaddress'] = 'El contacto seleccionado no tiene dirección de e-mail';
$messages['editorwarning'] = 'Cambiando a texto plano perderá el formato del mensaje. ¿Desea continuar?';
@@ -140,5 +141,6 @@ $messages['namecannotbeempty'] = 'Hay que poner el nombre';
$messages['nametoolong'] = 'El nombre es demasiado largo';
$messages['folderupdated'] = 'Bandeja actualizada correctamente';
$messages['foldercreated'] = 'Bandeja creada correctamente';
+$messages['invalidimageformat'] = 'No es un formato de imagen válido';
?>