diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/et_EE/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/et_EE/messages.inc | 15 |
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/program/localization/et_EE/messages.inc b/program/localization/et_EE/messages.inc index 0d2c79b5a..c73d92c48 100644 --- a/program/localization/et_EE/messages.inc +++ b/program/localization/et_EE/messages.inc @@ -15,6 +15,8 @@ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ + +$messages = array(); $messages['errortitle'] = 'Ilmnes tõrge!'; $messages['loginfailed'] = 'Sisselogimine ebaõnnestus'; $messages['cookiesdisabled'] = 'Sinu veebilehitseja ei võta präänikuid vastu'; @@ -54,6 +56,8 @@ $messages['contactnotfound'] = 'Otsitud kontakti ei leitud'; $messages['contactsearchonly'] = 'Sisesta otsingusõna kontaktide leidmiseks'; $messages['sendingfailed'] = 'Kirja saatmine ebaõnnestus'; $messages['senttooquickly'] = 'Palun oota enne selle kirja saatmist $sec sekundit.'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Saadetud kirja salvestamisel ilmnes tõrge'; +$messages['errorsaving'] = 'Salvestamise ajal ilmnes viga'; $messages['errormoving'] = 'Ei suutnud seda kirja liigutada'; $messages['errorcopying'] = 'Kirju ei õnnestunud kopeerida'; $messages['errordeleting'] = 'Ei suutnud seda kirja kustutada'; @@ -97,16 +101,13 @@ $messages['converting'] = 'Eemaldan kirjast vormindust...'; $messages['messageopenerror'] = 'Kirjade serverist laadimine ebaõnnestus'; $messages['fileuploaderror'] = 'Faili üleslaadimine ebaõnnestus'; $messages['filesizeerror'] = 'Üleslaetava faili suurus ületab maksimaalse suuruse $size'; -$messages['copysuccess'] = '$nr kontakti edukalt kopeeritud.'; -$messages['movesuccess'] = '$nr kontakti edukalt liigutatud.'; -$messages['copyerror'] = 'Ühegi kontakti kopeerimine ei õnnestunud.'; -$messages['moveerror'] = 'Ühegi kontakti liigutamine ei õnnestunud.'; +$messages['copysuccess'] = '$nr aadressi edukalt kopeeritud'; +$messages['copyerror'] = 'Ühegi aadressi kopeerimine ei õnnestunud'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Aadressi asukohas puuduvad kirjutusõigused'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Kontakti aadressi salvestamine ebaõnnestus'; $messages['movingmessage'] = 'Liigutan kirja...'; $messages['copyingmessage'] = 'Kopeerin kirja...'; $messages['copyingcontact'] = 'Kontakti(de) kopeerimine…'; -$messages['movingcontact'] = 'Kontakti(de) liigutamine…'; $messages['deletingmessage'] = 'Kustutan kirja...'; $messages['markingmessage'] = 'Märgin kirja...'; $messages['addingmember'] = 'Kontakti(de) gruppi lisamine…'; @@ -125,8 +126,6 @@ $messages['importwait'] = 'Impordin, palun oota...'; $messages['importformaterror'] = 'Import nurjus! Laaditud fail ei sisalda sobilikke andmeid.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Edukalt imporditud $inserted kontakti, $skipped olemasolevat sissekannet vahele jäetud</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b> $skipped olemasolevat kirjet jäeti vahele</b>'; -$messages['importmessagesuccess'] = '$nr kirja edukalt imporditud'; -$messages['importmessageerror'] = 'Import nurjus! Laaditud fail ei ole kirja ega postkasti fail'; $messages['opnotpermitted'] = 'Tegevus pole lubatud!'; $messages['nofromaddress'] = 'Valitud identiteedil puudub e-posti aadress'; $messages['editorwarning'] = 'Klaarteksti redaktorile lülitamine kaotab kogu teksti vorminduse. Soovid jätkata?'; @@ -140,6 +139,7 @@ $messages['smtperror'] = 'SMTP tõrge: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Lubamatu e-posti aadress: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Liiga palju adressaate. Vähenda kirja saajate hulka $max-ni.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Grupi liikmete arv ületab suurima lubatud $max'; +$messages['internalerror'] = 'Ilmnes sisemine tõrge. Palun proovi uuesti.'; $messages['contactdelerror'] = 'Kontaktide kustutamine nurjus'; $messages['contactdeleted'] = 'Kontaktide kustutamine õnnestus'; $messages['contactrestoreerror'] = 'Kustutatud kontakti(de) taastamine nurjus.'; @@ -167,4 +167,5 @@ $messages['parentnotwritable'] = 'Kasuta loomine/liigutamine valitud kausta nurj $messages['messagetoobig'] = 'Kiri on töötlemiseks liiga suur.'; $messages['attachmentvalidationerror'] = 'HOIATUS! See manus on kahtlane, sest selle tüüp ei ole vastavuses kirjas määratuga. Kui sa ei usalda kirja saatjat, siis ei tohiks seda brauseris avada, sest see võib sisaldada pahavara.<br/><br/><em>Oodati: $expected; leiti: $detected</em>'; $messages['noscriptwarning'] = 'Hoiatus: see veebimaili teenus vajab Javascripti! Teenuse kasutamiseks luba Javascript oma brauseri seadetes.'; + ?> |