diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/fa_IR/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/fa_IR/labels.inc | 39 |
1 files changed, 33 insertions, 6 deletions
diff --git a/program/localization/fa_IR/labels.inc b/program/localization/fa_IR/labels.inc index 69e67e17a..061a60279 100644 --- a/program/localization/fa_IR/labels.inc +++ b/program/localization/fa_IR/labels.inc @@ -142,6 +142,7 @@ $labels['currpage'] = 'صفحه جاری'; $labels['isread'] = 'خوانده شده'; $labels['unread'] = 'خواندهنشده'; $labels['flagged'] = 'پرچمدار'; +$labels['unflagged'] = 'بدون پرچم'; $labels['unanswered'] = 'پاسخ داده نشده'; $labels['withattachment'] = 'با پیوست'; $labels['deleted'] = 'حذف شده'; @@ -178,6 +179,7 @@ $labels['importmessages'] = 'وارد کردن پیغامها'; $labels['quota'] = 'فضای استفاده شده'; $labels['unknown'] = 'ناشناخته'; $labels['unlimited'] = 'نامحدود'; +$labels['quotatype'] = 'نوع سهمیه'; $labels['quotatotal'] = 'محدود کردن'; $labels['quotaused'] = 'استفاده شده'; $labels['quotastorage'] = 'فضای دیسک'; @@ -188,6 +190,8 @@ $labels['msgtext'] = 'کل پیغام'; $labels['body'] = 'بدنه'; $labels['type'] = 'نوع'; $labels['namex'] = 'نام'; +$labels['searchscope'] = 'حوزه'; +$labels['currentfolder'] = 'پوشه جاری'; $labels['allfolders'] = 'همه پوشهها'; $labels['openinextwin'] = 'باز کردن در پنجرهی جدید'; $labels['emlsave'] = 'بارگیری (.eml)'; @@ -225,7 +229,6 @@ $labels['responsetext'] = 'متن پاسخ'; $labels['attach'] = 'پیوست کردن'; $labels['attachments'] = 'پیوستها'; $labels['upload'] = 'بارگذاری'; -$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current از$total)'; $labels['close'] = 'بستن'; $labels['messageoptions'] = 'گزینههای پیغام...'; $labels['low'] = 'کم'; @@ -348,7 +351,7 @@ $labels['importreplace'] = 'جایگیزینی کامل دفتر نشانی'; $labels['importgroups'] = 'وارد کردن وظایف گروه'; $labels['importgroupsall'] = 'همه (ایجاد گروهها در صورت نیاز)'; $labels['importgroupsexisting'] = 'فقط برای گروههای موجود'; -$labels['importdesc'] = 'شما میتوانید تماسها را از یک دفتر نشانی موجود بارگذاری نمایید.<br/> هم اکنون ما وارد کردن آدرسها را از <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> یا قالب داده CVS (جدا شده با کاما) پشتیبانی میکنیم.'; +$labels['importdesc'] = 'شما میتوانید تماسها را از یک دفتر نشانی موجود بارگذاری نمایید.<br/> هم اکنون ما وارد کردن نشانیها را از <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> یا قالب داده CVS (جدا شده با کاما) پشتیبانی میکنیم.'; $labels['done'] = 'انجام شد'; $labels['settingsfor'] = 'تنظیمات برای'; $labels['about'] = 'درباره'; @@ -357,6 +360,7 @@ $labels['userpreferences'] = 'ترجیحات کاربر'; $labels['editpreferences'] = 'ویرایش ترجیحات کاربر'; $labels['identities'] = 'شناسهها'; $labels['addidentity'] = 'افزودن هویت'; +$labels['editidentity'] = 'ویرایش شناسه'; $labels['preferhtml'] = 'HTML نمایش'; $labels['defaultcharset'] = 'مجموعه نمایه پیشفرض'; $labels['htmlmessage'] = 'HTML پیغام'; @@ -378,7 +382,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'HTML نوشتن پیغامهای'; $labels['htmlonreply'] = 'فقط در پاسخ به پیغام HTML'; $labels['htmlonreplyandforward'] = 'در بازگردانی یا پاسخ به پیغامهای HTML'; $labels['htmlsignature'] = 'HTML امضای'; -$labels['showemail'] = 'نمایش آدرس پست الکترونیک با نام نمایشی'; +$labels['showemail'] = 'نمایش نشانی رایانامه با نام نمایشی'; $labels['previewpane'] = 'نمایش قاب پیشنمایش'; $labels['skin'] = 'پوسته ظاهری'; $labels['logoutclear'] = 'تمیز کردن زباله دان هنگام برونرفت'; @@ -391,7 +395,6 @@ $labels['askuser'] = 'پرسش از کاربر'; $labels['autosend'] = 'ارسال رسید'; $labels['autosendknown'] = 'ارسال رسید به تماسهای من، در غیر این صورت سوال کن'; $labels['autosendknownignore'] = 'ارسال رسید به تماسهای من، درغیر این صورت چشمپوشی کن'; -$labels['ignore'] = 'نادیدهگیری'; $labels['readwhendeleted'] = 'در هنگام پاک کردن، پیغام را به عنوان خوانده شده علامت بزن'; $labels['flagfordeletion'] = 'پیغام را به جای پاک کردن، با پرچم نشانهگذاری کن'; $labels['skipdeleted'] = 'پیغامهای حذف شده را نمایش نده'; @@ -438,8 +441,8 @@ $labels['afternseconds'] = 'بعد از $s ثانیه'; $labels['reqmdn'] = 'درخواست همیشگی رسید برگشت'; $labels['reqdsn'] = 'درخواست همیشگی تذکر وضعیت تحویل'; $labels['replysamefolder'] = 'پاسخها را در پوشهای پیغامهایی که باید پاسخ داده شود گرفته بده.'; -$labels['defaultabook'] = 'دفترچه آدرس پیشفرض'; -$labels['autocompletesingle'] = 'رد کردن نشانیهای پست الکترونیک دیگر در تکمیل خودکار'; +$labels['defaultabook'] = 'دفترچه نشانی پیشفرض'; +$labels['autocompletesingle'] = 'رد کردن نشانیهای رایانامه دیگر در تکمیل خودکار'; $labels['listnamedisplay'] = 'فهرست تماسها به عنوان'; $labels['spellcheckbeforesend'] = 'بررسی املایی قبل از ارسال پیغام'; $labels['spellcheckoptions'] = 'گزینههای بررسی املاء'; @@ -508,6 +511,30 @@ $labels['vietnamese'] = 'ویتنامی'; $labels['japanese'] = 'ژاپنی'; $labels['korean'] = 'کرهای'; $labels['chinese'] = 'چینی'; +$labels['arialabeltopnav'] = 'کنترل پنجره'; $labels['arialabelactivetask'] = 'وظیفه فعال'; +$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'پالایه فهرستگیری رایانامه'; +$labels['arialabelmailsearchform'] = 'فرم جستجوی پیغام رایانامه'; +$labels['arialabelmailquicksearchbox'] = 'ورودی جستجوی رایانامه'; +$labels['arialabelquicksearchbox'] = 'وردوی جستجو'; +$labels['arialabelfoldersearchfilter'] = 'پالایه فهرستگیری پوشه'; +$labels['arialabelfolderlist'] = 'انتخاب پوشه رایانامه'; +$labels['arialabelmessagelist'] = 'فهرستگیری پیغامهای رایانامه'; +$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'پیشنمایش پیغام'; +$labels['arialabelmessagenav'] = 'ناوبری پیغام'; $labels['arialabelmessagebody'] = 'بدنه پیغام'; +$labels['arialabelmessageactions'] = 'کنشهای پیغام'; +$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'فرم جستجوی تماسها'; +$labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'ورودی جستجوی تماس'; +$labels['arialabelmessageheaders'] = 'سربرگهای پیغام'; +$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'گزینههای بازگردانی'; +$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'گزینههای پاسخ به همه'; +$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'گزینههای انشاء'; +$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'فرم بارگذاری پیوست'; +$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'پیشنمایش پیوست'; +$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'گزینههای دفترنشانی/گروه'; +$labels['arialabelpreferencesform'] = 'فرم تنظیمات'; +$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'فرم ویرایش هویت'; +$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'فرم ویرایش واکنشگرا'; +$labels['arialabelsearchterms'] = 'شرایط جستجو'; ?> |