diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/fr_FR/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/fr_FR/messages.inc | 19 |
1 files changed, 15 insertions, 4 deletions
diff --git a/program/localization/fr_FR/messages.inc b/program/localization/fr_FR/messages.inc index a3018fafc..66239486e 100644 --- a/program/localization/fr_FR/messages.inc +++ b/program/localization/fr_FR/messages.inc @@ -25,6 +25,7 @@ $messages['cookiesdisabled'] = 'Votre navigateur n\'accepte pas les cookies'; $messages['sessionerror'] = 'Votre session est invalide ou a expiré'; $messages['imaperror'] = 'Erreur de connexion au serveur IMAP'; $messages['servererror'] = 'Erreur Serveur !'; +$messages['servererrormsg'] = 'Erreur du serveur: $msg'; $messages['invalidrequest'] = 'Requête invalide ! Aucune donnée n\'a été sauvegardée.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Aucun message trouvé dans cette boîte aux lettres'; $messages['loggedout'] = 'Vous venez de vous déconnecter avec succès. Au revoir !'; @@ -56,9 +57,7 @@ $messages['deletecontactconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer le(s) contact( $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment supprimer le(s) message(s) sélectionné(s) ?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer ce dossier ?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Voulez-vous vraiment effacer tous les messages de ce dossier ?'; -$messages['foldercreating'] = 'Création du dossier...'; $messages['folderdeleting'] = 'Suppression du dossier...'; -$messages['folderrenaming'] = 'Renommage du dossier...'; $messages['foldermoving'] = 'Déplacement du dossier...'; $messages['formincomplete'] = 'Le formulaire n\'a pas été entièrement rempli'; $messages['noemailwarning'] = 'Veuillez spécifier un courriel valide'; @@ -90,10 +89,11 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Cette source d\'adresse est en lecture seule'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Ne peut pas enregistrer l\'adresse du contact'; $messages['movingmessage'] = 'Déplacement du message...'; $messages['copyingmessage'] = 'Copie du message ...'; +$messages['deletingmessage'] = 'Suppression des messages...'; +$messages['markingmessage'] = 'Marquage des messages...'; $messages['receiptsent'] = 'L\'accusé de réception a bien été envoyé'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'L\'accusé de réception n\'a pas pu être envoyé'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Vous ne pouvez pas effacer votre seule identité.'; -$messages['addsubfolderhint'] = 'Ce dossier sera créé comme sous-dossier de celui sélectionné.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Le nom du dossier contient un caractère interdit'; $messages['selectimportfile'] = 'Veuillez sélectionner un fichier à envoyer'; $messages['addresswriterror'] = 'Impossible d\'écrire dans le carnet d\'adresse sélectionné'; @@ -111,10 +111,21 @@ $messages['smtpautherror'] = 'Erreur SMTP ($code): Echec de l\'authentification' $messages['smtpfromerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible de définir l\'expéditeur "$from" ($msg)'; $messages['smtptoerror'] = 'Erreur SMTP ($code): Impossible d\'ajouter le destinataire "$to" ($msg)'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erreur SMTP: Impossible de lire la liste des destinataires'; +$messages['smtpdsnerror'] = 'Erreur SMTP: Pas de support des notifications d\'état de distribution'; $messages['smtperror'] = 'Erreur SMTP: $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Adresse email incorrecte: $email'; $messages['toomanyrecipients'] = 'Trop de destinataires. Réduisez leur nombre à $max maximum.'; $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Le nombre de membres du groupe dépasse le maximum de $max.'; $messages['internalerror'] = 'Une erreur interne est survenue. Merci de réessayer'; +$messages['contactdelerror'] = 'Les contacts n\'ont pas pu être supprimés'; +$messages['contactdeleted'] = 'Les contacts ont bien été supprimés'; +$messages['groupdeleted'] = 'Le groupe a bien été supprimé'; +$messages['grouprenamed'] = 'Le groupe a bien été renommé'; +$messages['groupcreated'] = 'Le groupe a bien été créé'; +$messages['messagedeleted'] = 'Les messages ont bien été supprimés'; +$messages['messagemoved'] = 'Les messages ont bien été déplacés'; +$messages['messagecopied'] = 'Les messages ont bien été copiés'; +$messages['messagemarked'] = 'Les messages ont bien été marqués'; +$messages['autocompletechars'] = 'Entrez au moins $min caractères pour l\'auto-complétion'; -?>
\ No newline at end of file +?> |