summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/gl_ES/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/gl_ES/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/gl_ES/labels.inc132
1 files changed, 98 insertions, 34 deletions
diff --git a/program/localization/gl_ES/labels.inc b/program/localization/gl_ES/labels.inc
index 17f1fba66..f8b384602 100644
--- a/program/localization/gl_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/gl_ES/labels.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
| language/gl_ES/labels.inc |
| |
| Language file of the Roundcube Webmail client |
-| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team |
+| Copyright (C) 2005-2011, The Roundcube Dev Team |
| Licensed under the GNU GPL |
| |
+-----------------------------------------------------------------------+
@@ -26,14 +26,14 @@ $labels['settings'] = 'Axustes persoais';
$labels['addressbook'] = 'Caderno de enderezos';
$labels['inbox'] = 'Caixa de entrada';
$labels['drafts'] = 'Borradores';
-$labels['sent'] = 'Enviado';
+$labels['sent'] = 'Enviados';
$labels['trash'] = 'Cubo do lixo';
$labels['junk'] = 'Correo lixo';
$labels['subject'] = 'Asunto';
$labels['from'] = 'Remitente';
$labels['to'] = 'Destinatario';
-$labels['cc'] = 'Copia (CC)';
-$labels['bcc'] = 'Copia oculta (BCC)';
+$labels['cc'] = 'Copia (Cc)';
+$labels['bcc'] = 'Copia oculta (Cco)';
$labels['replyto'] = 'Respostar a (Reply-To)';
$labels['followupto'] = 'Respostar a todos (Followup-To)';
$labels['date'] = 'Data';
@@ -42,7 +42,7 @@ $labels['priority'] = 'Prioridade';
$labels['organization'] = 'Organización';
$labels['readstatus'] = 'Estado da lectura';
$labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles';
-$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes do $from ao $to de $count';
+$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes da $from á $to de $count';
$labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from ao $to de $count';
$labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count';
$labels['copy'] = 'Copiar';
@@ -92,31 +92,29 @@ $labels['longnov'] = 'Novembro';
$labels['longdec'] = 'Decembro';
$labels['today'] = 'Hoxe';
$labels['checkmail'] = 'Procurar novas mensaxes';
-$labels['writenewmessage'] = 'Crear unha nova mensaxe';
+$labels['writenewmessage'] = 'Redactar unha mensaxe nova';
$labels['replytomessage'] = 'Respostar a mensaxe';
$labels['replytoallmessage'] = 'Respostar á lista ou ao remitente e a tódolos destinatarios';
$labels['replyall'] = 'Respostar a todos';
$labels['replylist'] = 'Respostar á lista de correo';
+$labels['forwardinline'] = 'Reenviar inserido';
+$labels['forwardattachment'] = 'Reenviar como anexo';
$labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe';
$labels['deletemessage'] = 'Eliminar a mensaxe';
$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe ao cubo do lixo';
$labels['printmessage'] = 'Imprimir esta mensaxe';
$labels['previousmessage'] = 'Amosar a mensaxe anterior';
-$labels['previousmessages'] = 'Amosar o grupo anterior de mensaxes';
$labels['firstmessage'] = 'Amosar a primeira mensaxe';
-$labels['firstmessages'] = 'Amosar o primeiro grupo de mensaxes';
$labels['nextmessage'] = 'Amosar a seguinte mensaxe';
-$labels['nextmessages'] = 'Amosar o seguinte grupo de mensaxes';
$labels['lastmessage'] = 'Amosar a última mensaxe';
-$labels['lastmessages'] = 'Amosar o último grupo de mensaxes';
$labels['backtolist'] = 'Voltar á lista de mensaxes';
-$labels['viewsource'] = 'Ver fonte';
+$labels['viewsource'] = 'Ver código fonte';
$labels['markmessages'] = 'Marcar mensaxes';
$labels['markread'] = 'Como lidas';
$labels['markunread'] = 'Como non lidas';
$labels['markflagged'] = 'Como marcadas';
$labels['markunflagged'] = 'Como non marcadas';
-$labels['messageactions'] = 'Máis accións...';
+$labels['moreactions'] = 'Máis accións...';
$labels['select'] = 'Seleccionar';
$labels['all'] = 'Todas';
$labels['none'] = 'Ningunha';
@@ -126,14 +124,14 @@ $labels['flagged'] = 'Marcadas';
$labels['unanswered'] = 'Non respostadas';
$labels['deleted'] = 'Marcadas como eliminadas';
$labels['invert'] = 'Inverter';
-$labels['filter'] = 'Filtro';
+$labels['filter'] = 'Filtrar';
$labels['list'] = 'Lista';
$labels['threads'] = 'Fíos';
$labels['expand-all'] = 'Expandir todos';
$labels['expand-unread'] = 'Expandir os non lidos';
$labels['collapse-all'] = 'Contraer todos';
-$labels['threaded'] = 'Como fíos de discusión';
-$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir os fíos das mensaxes';
+$labels['threaded'] = 'Agrupar conversas';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir os fíos de mensaxes';
$labels['do_expand'] = 'tódolos fíos';
$labels['expand_only_unread'] = 'só con mensaxes non lidas';
$labels['fromto'] = 'Remitente/Destinatario';
@@ -169,12 +167,15 @@ $labels['charset'] = 'Codificación';
$labels['editortype'] = 'Tipo de editor';
$labels['returnreceipt'] = 'Notificación da entrega';
$labels['dsn'] = 'Notificación do estado de envío (DSN)';
+$labels['mailreplyintro'] = 'O $date, $sender escribiu:';
+$labels['originalmessage'] = 'Mensaxe orixinal';
$labels['editidents'] = 'Modificar identidades';
$labels['checkspelling'] = 'Revisar a ortografía';
$labels['resumeediting'] = 'Voltar á edición';
$labels['revertto'] = 'Voltar a';
$labels['attachments'] = 'Ficheiros anexos';
$labels['upload'] = 'Cargar';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current de $total)';
$labels['close'] = 'Pechar';
$labels['messageoptions'] = 'Opcións da mensaxe...';
$labels['low'] = 'Baixa';
@@ -183,13 +184,13 @@ $labels['normal'] = 'Normal';
$labels['high'] = 'Alta';
$labels['highest'] = 'A máis alta';
$labels['nosubject'] = '(Sen asunto)';
-$labels['showimages'] = 'Amosar imaxes';
-$labels['alwaysshow'] = 'Amosar sempre as imaxes nas mensaxes remitidas por $sender';
+$labels['showimages'] = 'Amosar as imaxes';
+$labels['alwaysshow'] = 'Amosar sempre as imaxes nas mensaxes de $sender';
$labels['htmltoggle'] = 'HTML';
-$labels['plaintoggle'] = 'Texto claro';
+$labels['plaintoggle'] = 'Só texto';
$labels['savesentmessagein'] = 'Gardar a mensaxe enviada en';
$labels['dontsave'] = 'non gardar';
-$labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido de ficheiro é de $size';
+$labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido por ficheiro é de $size';
$labels['addcc'] = 'Engadir copia (CC)';
$labels['addbcc'] = 'Engadir copia oculta (BCC)';
$labels['addreplyto'] = 'Engadir respostar a (Reply-To)';
@@ -197,29 +198,75 @@ $labels['addfollowupto'] = 'Engadir respostar a todos (Followup-To)';
$labels['mdnrequest'] = 'O remitente desta mensaxe pediu ser notificado cando vostede a lea. Quere notificar ao remitente?';
$labels['receiptread'] = 'Notificación da entrega da mensaxe (lectura)';
$labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación da entrega da súa mensaxe';
-$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador do destinatario. Non asegura que o destinatario o lera ou entendera o seu contido.';
+$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador do destinatario. Non asegura que o destinatario a lera ou entendera o seu contido.';
$labels['name'] = 'Nome completo';
$labels['firstname'] = 'Nome';
$labels['surname'] = 'Apelidos';
+$labels['middlename'] = 'Segundo nome';
+$labels['nameprefix'] = 'Prefixo';
+$labels['namesuffix'] = 'Sufixo';
+$labels['nickname'] = 'Alcume';
+$labels['jobtitle'] = 'Titulación';
+$labels['department'] = 'Departamento';
+$labels['gender'] = 'Xénero';
+$labels['maidenname'] = 'Nome de solteira';
$labels['email'] = 'Correo Electrónico';
+$labels['phone'] = 'Teléfono';
+$labels['address'] = 'Enderezo';
+$labels['street'] = 'Rúa';
+$labels['locality'] = 'Poboación';
+$labels['zipcode'] = 'Código postal';
+$labels['region'] = 'Provincia';
+$labels['country'] = 'País';
+$labels['birthday'] = 'Aniversario';
+$labels['anniversary'] = 'Aniversario';
+$labels['website'] = 'Sitio web';
+$labels['instantmessenger'] = 'Mensaxería instantánea';
+$labels['notes'] = 'Notes';
+$labels['male'] = 'home';
+$labels['female'] = 'muller';
+$labels['manager'] = 'Xerente';
+$labels['assistant'] = 'Asistente/a';
+$labels['spouse'] = 'Cónxuxe';
+$labels['allfields'] = 'Tódolos campos';
+$labels['search'] = 'Procurar';
+$labels['advsearch'] = 'Procura avanzada';
+$labels['other'] = 'Outro';
+$labels['typehome'] = 'Casa';
+$labels['typework'] = 'Traballo';
+$labels['typeother'] = 'Outro';
+$labels['typemobile'] = 'Móbil';
+$labels['typemain'] = 'Principal';
+$labels['typehomefax'] = 'Fax da casa';
+$labels['typeworkfax'] = 'Fax do traballo';
+$labels['typecar'] = 'Coche';
+$labels['typepager'] = 'Buscapersonas';
+$labels['typevideo'] = 'Vídeo';
+$labels['typeassistant'] = 'Asistente';
+$labels['typehomepage'] = 'Páxina principal';
+$labels['typeblog'] = 'Blogue';
+$labels['typeprofile'] = 'Perfil';
+$labels['addfield'] = 'Engadir campo';
$labels['addcontact'] = 'Engadir novo contacto';
-$labels['editcontact'] = 'Editar contacto';
+$labels['editcontact'] = 'Modificar este contacto';
$labels['contacts'] = 'Contactos';
$labels['contactproperties'] = 'Propiedades do contacto';
+$labels['personalinfo'] = 'Información persoal';
$labels['edit'] = 'Editar';
$labels['cancel'] = 'Cancelar';
$labels['save'] = 'Gardar';
$labels['delete'] = 'Eliminar';
$labels['rename'] = 'Mudar o nome';
-$labels['newcontact'] = 'Crear novo contacto';
+$labels['addphoto'] = 'Engadir';
+$labels['replacephoto'] = 'Substituír';
+$labels['newcontact'] = 'Novo contacto';
$labels['deletecontact'] = 'Eliminar os contactos seleccionados';
-$labels['composeto'] = 'Redactar mensaxe a';
+$labels['composeto'] = 'Redactar mensaxe para';
$labels['contactsfromto'] = 'Contactos do $from ao $to de $count';
$labels['print'] = 'Imprimir';
$labels['export'] = 'Exportar';
$labels['exportvcards'] = 'Exportar os contactos en formato vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Crear novo grupo de contactos';
-$labels['groupactions'] = 'Accións cos grupos de contactos...';
$labels['previouspage'] = 'Amosar o grupo anterior';
$labels['firstpage'] = 'Amosar o primeiro grupo';
$labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo';
@@ -227,9 +274,12 @@ $labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo';
$labels['group'] = 'Grupo';
$labels['groups'] = 'Grupos';
$labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais';
+$labels['searchsave'] = 'Gardar procura';
+$labels['searchdelete'] = 'Eliminar procura';
$labels['import'] = 'Importar';
$labels['importcontacts'] = 'Importar contactos';
$labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:';
+$labels['importtarget'] = 'Engadir contactos ao caderno de enderezos:';
$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos';
$labels['importtext'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos xa existente.<br/>Polo de agora pódense importar enderezos usando o formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ';
$labels['done'] = 'Rematado';
@@ -245,6 +295,8 @@ $labels['edititem'] = 'Editar';
$labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Xogo de caracteres por omisión';
$labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML';
+$labels['dateformat'] = 'Formato da data';
+$labels['timeformat'] = 'Formato da hora';
$labels['prettydate'] = 'Data decorada';
$labels['setdefault'] = 'Usar como predeterminada';
$labels['autodetect'] = 'Detectar automáticamente';
@@ -252,11 +304,11 @@ $labels['language'] = 'Linguaxe';
$labels['timezone'] = 'Zona horaria';
$labels['pagesize'] = 'Liñas por páxina';
$labels['signature'] = 'Sinatura';
-$labels['dstactive'] = 'Cambio de hora';
+$labels['dstactive'] = 'Cambio de hora según horario de verán';
$labels['htmleditor'] = 'Redactar mensaxes HTML';
$labels['htmlonreply'] = 'só cando se resposte a unha mensaxe HTML';
$labels['htmlsignature'] = 'Sinatura HTML';
-$labels['previewpane'] = 'Amosar panel de previsualización';
+$labels['previewpane'] = 'Amosar previsualización';
$labels['skin'] = 'Aspecto da interface';
$labels['logoutclear'] = 'Baleirar o cubo do lixo ao saír';
$labels['logoutcompact'] = 'Compactar a caixa de entrada ao saír';
@@ -272,8 +324,8 @@ $labels['ignore'] = 'ignorar';
$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe como lida ao eliminar';
$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar no canto de eliminar';
$labels['skipdeleted'] = 'Non amosar as mensaxes marcadas como eliminadas';
-$labels['deletealways'] = 'Borrar as mensaxes aínda se non se poden gardar na papeleira';
-$labels['showremoteimages'] = 'Amosar imaxes anexas remotas';
+$labels['deletealways'] = 'Eliminar as mensaxes aínda que non se poidan gardar no cubo do lixo';
+$labels['showremoteimages'] = 'Amosar as imaxes remotas';
$labels['fromknownsenders'] = 'de remitentes coñecidos';
$labels['always'] = 'sempre';
$labels['showinlineimages'] = 'Amosar as imaxes anexas baixo a mensaxe';
@@ -287,26 +339,26 @@ $labels['messagescomposition'] = 'Composición das mensaxes';
$labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes dos ficheiros anexos';
$labels['2231folding'] = 'Conforme ao RFC 2231 (Thunderbird)';
$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (other)';
+$labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (outros)';
$labels['force7bit'] = 'Usar MIME para codificar caracteres de 8 bits';
$labels['advancedoptions'] = 'Opcións avanzadas';
$labels['focusonnewmessage'] = 'Enfocar o navegador se hai mensaxes novas';
$labels['checkallfolders'] = 'Procurar novas mensaxes en tódolos cartafoles';
-$labels['displaynext'] = 'Amosar a seguinte mensaxe despois de borrar ou mover unha mensaxe';
+$labels['displaynext'] = 'Logo de eliminar ou mover unha mensaxe ir á mensaxe seguinte';
$labels['mainoptions'] = 'Opcións principais';
$labels['section'] = 'Sección';
$labels['maintenance'] = 'Mantemento';
-$labels['newmessage'] = 'Nova mensaxe';
+$labels['newmessage'] = 'Mensaxes novas';
$labels['listoptions'] = 'Opcións de lista';
$labels['signatureoptions'] = 'Opcións da firma';
$labels['whenreplying'] = 'Ao respostar';
$labels['replytopposting'] = 'comezar a nova mensaxe enriba da orixinal';
$labels['replybottomposting'] = 'comezar a nova mensaxe embaixo da orixinal';
-$labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar a firma orixinal da mensaxe ao respostar';
+$labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar a firma do remitente ao respostar';
$labels['autoaddsignature'] = 'Engadir firma automáticamente';
-$labels['newmessageonly'] = 'só nas novas mensaxes';
+$labels['newmessageonly'] = 'só nas mensaxes novas';
$labels['replyandforwardonly'] = 'só nas respostas e reenvíos';
-$labels['replysignaturepos'] = 'Ao respostar ou reenviar colocar a firma ';
+$labels['replysignaturepos'] = 'Ao respostar ou reenviar colocar a firma ';
$labels['belowquote'] = 'embaixo do texto citado';
$labels['abovequote'] = 'enriba do texto citado';
$labels['insertsignature'] = 'Engadir firma';
@@ -315,6 +367,13 @@ $labels['afternseconds'] = 'logo de $n segundos';
$labels['reqmdn'] = 'Solicitar sempre unha notificación da entrega';
$labels['reqdsn'] = 'Solicitar sempre unha notificación do estado de envío';
$labels['replysamefolder'] = 'Deixar as respostas no cartafol onde está a mensaxe á que se responde';
+$labels['defaultaddressbook'] = 'Engadir contactos ao caderno de enderezos seleccionado';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Revisar a ortografía antes de enviar unha mensaxe';
+$labels['spellcheckoptions'] = 'Opción da revisión ortográfica';
+$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar as palabras con símbolos';
+$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar as palabras con números';
+$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar as palabras escritas en maiúsculas';
+$labels['addtodict'] = 'Engadir ao diccionario';
$labels['folder'] = 'Cartafol';
$labels['folders'] = 'Cartafoles';
$labels['foldername'] = 'Nome do cartafol';
@@ -331,9 +390,14 @@ $labels['location'] = 'Situación';
$labels['info'] = 'Información';
$labels['getfoldersize'] = 'Prema para calcular o tamaño do cartafol';
$labels['changesubscription'] = 'Prema para trocar a subscrición';
+$labels['foldertype'] = 'Tipo do cartafol';
+$labels['personalfolder'] = 'Cartafol privado';
+$labels['otherfolder'] = 'Cartafol de outro usuario';
+$labels['sharedfolder'] = 'Cartafol público';
$labels['sortby'] = 'Ordenar por';
$labels['sortasc'] = 'Orde ascendente';
$labels['sortdesc'] = 'Orde descendente';
+$labels['undo'] = 'Desfacer';
$labels['B'] = 'B';
$labels['KB'] = 'KiB';
$labels['MB'] = 'MiB';