diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/gl_ES/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/messages.inc | 44 |
1 files changed, 29 insertions, 15 deletions
diff --git a/program/localization/gl_ES/messages.inc b/program/localization/gl_ES/messages.inc index 5eb9a7359..207a016a1 100644 --- a/program/localization/gl_ES/messages.inc +++ b/program/localization/gl_ES/messages.inc @@ -2,32 +2,40 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ - | localization/gl_ES/messages.inc | + | localization/<lang>/messages.inc | | | - | Language file of the Roundcube Webmail client | - | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | - | Licensed under the GNU General Public License | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: Thomas <Unknown> | - +-----------------------------------------------------------------------+ - @version $Id$ + + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ */ $messages = array(); -$messages['loginfailed'] = 'O contrasinal ou o nome de usuario son incorrectos.'; +$messages['errortitle'] = 'Ocurreu un erro!'; +$messages['loginfailed'] = 'O contrasinal ou o nome de usuario son incorrectos.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador non acepta galletas.'; $messages['sessionerror'] = 'A súa sesión non é válida ou expirou.'; $messages['storageerror'] = 'Fallou a conexión co servidor IMAP.'; $messages['servererror'] = 'Erro do servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Erro do servidor: $msg'; $messages['dberror'] = 'Erro na base de datos!'; +$messages['requesttimedout'] = 'A petición expirou'; $messages['errorreadonly'] = 'Non foi posible realizar a operación. O cartafol é de só lectura.'; $messages['errornoperm'] = 'Non foi posible realizar a operación. Permiso denegado.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Non se pode realizar a operación, non hai espacio no disco.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Non hai espacio no disco. Utilice Maiúsculas+Supr para borrar unha mensaxe.'; $messages['invalidrequest'] = 'Petición inválida!. Non se gardou ningún dato.'; +$messages['invalidhost'] = 'O nome do servidor non é válido.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Non se atoparon mensaxes nesta caixa de correo.'; $messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. Ata logo!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está vacía.'; +$messages['refreshing'] = 'A refrescar...'; $messages['loading'] = 'Cargando...'; $messages['uploading'] = 'Cargando ficheiro...'; $messages['uploadingmany'] = 'Cargando ficheiros...'; @@ -54,11 +62,11 @@ $messages['errormoving'] = 'Non foi posible mover a(s) mensaxe(s).'; $messages['errorcopying'] = 'Non foi posible copiar a(s) mensaxe(s).'; $messages['errordeleting'] = 'Non foi posible eliminar a(s) mensaxe(s).'; $messages['errormarking'] = 'Non foi posible marcar a(s) mensaxe(s).'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?'; -$messages['deletegroupconfirm'] = 'Quere eliminar o grupo seleccionado?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Quere eliminar o grupo seleccionado?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere eliminar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere eliminar este cartafol?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere eliminar tódalas mensaxes neste cartafol?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere eliminar este cartafol?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere eliminar tódalas mensaxes neste cartafol?'; $messages['contactdeleting'] = 'Eliminando o(s) contacto(s)...'; $messages['groupdeleting'] = 'Eliminando o grupo...'; $messages['folderdeleting'] = 'Eliminando o cartafol...'; @@ -67,11 +75,11 @@ $messages['foldersubscribing'] = 'Subscribindo o cartafol...'; $messages['folderunsubscribing'] = 'Desubscribindo o cartafol...'; $messages['formincomplete'] = 'Non se cumprimentou completamente o formulario.'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válido.'; -$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduza un nome.'; +$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduza un nome.'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduza un tamaño de páxina.'; $messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduza o enderezo de correo electrónico do remitente.'; $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduza polo menos un destinatario.'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Asunto" está baleiro. Desexa completalo?'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Asunto" está baleiro. Desexa completalo?'; $messages['nobodywarning'] = 'Quere enviar esta mensaxe sen texto?'; $messages['notsentwarning'] = 'A mensaxe non se enviou. Quere descartala?'; $messages['noldapserver'] = 'Por favor, elixa un servidor LDAP para buscar.'; @@ -106,14 +114,16 @@ $messages['addingmember'] = 'Engadindo o(s) contacto(s) ao grupo...'; $messages['removingmember'] = 'Eliminando o(s) contacto(s) do grupo...'; $messages['receiptsent'] = 'A notificación da entrega enviouse correctamente.'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Non foi posible enviar a notificación da entrega.'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Quere eliminar esta identidade?'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Non pode eliminar esta identidade, é a última.'; $messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un carácter non válido.'; $messages['selectimportfile'] = 'Por favor, escolla un ficheiro para cargar.'; $messages['addresswriterror'] = 'Non se pode escribir no caderno de enderezos que escolleu.'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'Engadiuse correctamente o contacto a este grupo.'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Suprimiuse correctamente o contacto deste grupo.'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Non cambiou ningunha asignación de grupo.'; $messages['importwait'] = 'A importar. Por favor, agarde...'; -$messages['importerror'] = 'Produciuse un erro na importación. O ficheiro que cargou non é un vCard correcto.'; +$messages['importformaterror'] = 'Fallou a importación! O ficheiro cargado non contén datos válidos.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Importáronse correctamente $inserted contactos. Ignoráronse $skipped contactos que xa existían</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ignoráronse $skipped existing entradas</b>'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida!'; @@ -154,4 +164,8 @@ $messages['foldercreated'] = 'O cartafol creouse correctamente.'; $messages['invalidimageformat'] = 'O formato da imaxe non é válido.'; $messages['mispellingsfound'] = 'Atopáronse erros ortográficos na mensaxe.'; $messages['parentnotwritable'] = 'Non foi posible crear/mover o cartafol no cartafol padre escollido porque non ten permisos.'; +$messages['messagetoobig'] = 'A mensaxe é demasiado grande para procesala'; +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENCIÓN! Este anexo é sospeitoso porque o seu tipo non coincide o tipo declarado na mensaxe. Se non confía no remitente, non debería abrilo, porque podería conter un virus ou malware.<br/><br/><em>Tipo agardado: $expected; Tipo detectado: $detected</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = 'Atención: Este servicio de correo web precisa de Javascript!. Por favor, active javascript nas opción do seu navegador.'; +?> |