diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/gl_ES/messages.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/gl_ES/messages.inc | 3 |
1 files changed, 3 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/gl_ES/messages.inc b/program/localization/gl_ES/messages.inc index f1a0d702c..50091267f 100644 --- a/program/localization/gl_ES/messages.inc +++ b/program/localization/gl_ES/messages.inc @@ -25,6 +25,7 @@ $messages['nomessagesfound'] = 'Non se atoparon mensaxes nesta caixa de correo'; $messages['loggedout'] = 'Rematou correctamente a súa sesión. Ata logo!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está vacía'; $messages['loading'] = 'Cargando...'; +$messages['uploading'] = 'Cargando ficheiro...'; $messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...'; $messages['checkingmail'] = 'Á procura de novas mensaxes...'; $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaxe...'; @@ -65,6 +66,7 @@ $messages['notsentwarning'] = 'A mensaxe non se enviou. Quere descartala?'; $messages['noldapserver'] = 'Por favor, elixa un servidor LDAP para buscar'; $messages['nocontactsreturned'] = 'Non se atoparon contactos'; $messages['nosearchname'] = 'Por favor, introduza un contacto ou un enderezo de correo electrónico'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Aínda non se cargaron tódolos ficheiros. Por favor, agarde ou cancele a carga.'; $messages['searchsuccessful'] = 'Atopáronse $nr mensaxes'; $messages['searchnomatch'] = 'A busca non atopou coincidencias'; $messages['searching'] = 'Buscando...'; @@ -101,5 +103,6 @@ $messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido establecer o remit $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Non se puido engadir o destinatario "$to"'; $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Non se pode analizar a lista de destinatarios'; $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'O enderezo de correo electrónico é incorrecto: $email'; ?> |