summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/is_IS/labels.inc
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/is_IS/labels.inc')
-rw-r--r--program/localization/is_IS/labels.inc8
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/program/localization/is_IS/labels.inc b/program/localization/is_IS/labels.inc
index 33dc7b6d2..80443dd3a 100644
--- a/program/localization/is_IS/labels.inc
+++ b/program/localization/is_IS/labels.inc
@@ -64,6 +64,7 @@ $labels['copy'] = 'Afrit';
$labels['move'] = 'Færa';
$labels['moveto'] = 'Færa í...';
$labels['download'] = 'Hlaða niður';
+$labels['open'] = 'Open';
$labels['showattachment'] = 'Show';
$labels['showanyway'] = 'Show it anyway';
@@ -161,6 +162,7 @@ $labels['currpage'] = 'Núverandi síða';
$labels['unread'] = 'Ólesið';
$labels['flagged'] = 'Flaggað';
$labels['unanswered'] = 'Ósvarað';
+$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = 'Eytt';
$labels['undeleted'] = 'Not deleted';
$labels['invert'] = 'Umhverfa';
@@ -204,6 +206,8 @@ $labels['body'] = 'Body';
$labels['openinextwin'] = 'Opna í nýjum glugga';
$labels['emlsave'] = 'Niðurhlaða (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format';
+$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format';
// message compose
$labels['editasnew'] = 'Breyta sem nýju';
@@ -398,6 +402,7 @@ $labels['htmleditor'] = 'Skrifa HTML-skeyti';
$labels['htmlonreply'] = 'sem svar við HTML-skeytum aðeins';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'on forward or reply to HTML message';
$labels['htmlsignature'] = 'HTML-undirskrift';
+$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
$labels['previewpane'] = 'Sýna forskoðunarglugga';
$labels['skin'] = 'Sniðmát á viðmóti';
$labels['logoutclear'] = 'Tæma rusl við útskráningu';
@@ -451,9 +456,6 @@ $labels['replyremovesignature'] = 'Þegar svarað fjarlægja upphaflega undirskr
$labels['autoaddsignature'] = 'Bæta undirskrift við sjálfkrafa';
$labels['newmessageonly'] = 'ný skeyti eingöngu';
$labels['replyandforwardonly'] = 'svör og áframsendingar eingöngu';
-$labels['replysignaturepos'] = 'Þegar skeytum er svarað eða áframsend setja undirskrift';
-$labels['belowquote'] = 'undir tilvitnun';
-$labels['abovequote'] = 'fyrir ofan tilvitnun';
$labels['insertsignature'] = 'Bæta undirskrift við';
$labels['previewpanemarkread'] = 'Merka forskoðuð skeyti sem lesin';
$labels['afternseconds'] = 'eftir $n sekúndur';