diff options
Diffstat (limited to 'program/localization/it_IT/labels.inc')
-rw-r--r-- | program/localization/it_IT/labels.inc | 24 |
1 files changed, 22 insertions, 2 deletions
diff --git a/program/localization/it_IT/labels.inc b/program/localization/it_IT/labels.inc index f86f0b5ad..2252a3a8f 100644 --- a/program/localization/it_IT/labels.inc +++ b/program/localization/it_IT/labels.inc @@ -1,4 +1,3 @@ -<!-- Update from SVN: it_IT/labels.inc--> <?php /* @@ -47,7 +46,10 @@ $labels['organization'] = 'Società'; $labels['reply-to'] = 'Rispondi a'; $labels['mailboxlist'] = 'Cartelle'; $labels['messagesfromto'] = 'Messaggi da $from a $to di $count'; +$labels['threadsfromto'] = 'Thread da $from a $to di $count'; $labels['messagenrof'] = 'Messaggio $nr di $count'; +$labels['copy'] = 'Copia'; +$labels['move'] = 'Sposta'; $labels['moveto'] = 'Sposta in...'; $labels['download'] = 'Download'; $labels['filename'] = 'Nome file'; @@ -119,12 +121,24 @@ $labels['messageactions'] = 'Altre azioni...'; $labels['select'] = 'Seleziona'; $labels['all'] = 'Tutti'; $labels['none'] = 'Nessuno'; +$labels['currpage'] = 'Pagina corrente'; $labels['unread'] = 'Non letti'; $labels['flagged'] = 'Contrassegnati'; $labels['unanswered'] = 'Senza risposta'; $labels['deleted'] = 'Cancellato'; $labels['invert'] = 'Inverti'; $labels['filter'] = 'Filtra'; +$labels['expand-all'] = 'Espandi tutto'; +$labels['expand-unread'] = 'Espandi non letti'; +$labels['collapse-all'] = 'Richiudi tutti'; +$labels['do_expand'] = 'Tutti i thread'; +$labels['expand_only_unread'] = 'solo con messaggi non letti'; +$labels['fromto'] = 'Mittente/Destinatario'; +$labels['attachment'] = 'Allegato'; +$labels['sentdate'] = 'Data d\'invio'; +$labels['arrival'] = 'Data di arrivo'; +$labels['asc'] = 'Ascendente'; +$labels['desc'] = 'Discendente'; $labels['compact'] = 'Compatta'; $labels['empty'] = 'Svuota'; $labels['purge'] = 'Pulisci'; @@ -188,10 +202,13 @@ $labels['contactsfromto'] = 'Contatti da $from a $to di $count'; $labels['print'] = 'Stampa'; $labels['export'] = 'Esporta'; $labels['exportvcards'] = 'Esporta i contatti in formato vCard'; +$labels['newcontactgroup'] = 'Crea un nuovo gruppo'; +$labels['groupactions'] = 'Azioni per i gruppi'; $labels['previouspage'] = 'Pagina precedente'; $labels['firstpage'] = 'Prima pagina'; $labels['nextpage'] = 'Pagina successiva'; $labels['lastpage'] = 'Ultima pagina'; +$labels['group'] = 'Gruppo'; $labels['groups'] = 'Gruppi'; $labels['personaladrbook'] = 'Rubrica Personale'; $labels['import'] = 'Importa'; @@ -236,6 +253,7 @@ $labels['ignore'] = 'ignora'; $labels['readwhendeleted'] = 'Marca il messaggio come letto prima di eliminarlo'; $labels['flagfordeletion'] = 'Marca il messaggio come eliminato invece di eliminarlo'; $labels['skipdeleted'] = 'Non mostrare i messaggi marcati come eliminati'; +$labels['deletealways'] = 'Quando non è possinile spostare i messaggi nel Cestino eliminali'; $labels['showremoteimages'] = 'Mostra immagini remote contenute nel messaggio'; $labels['fromknownsenders'] = 'da mittenti conosciuti'; $labels['always'] = 'sempre'; @@ -244,6 +262,7 @@ $labels['autosavedraft'] = 'Salva le bozze automaticamente'; $labels['everynminutes'] = 'ogni $n minuto(i)'; $labels['keepalive'] = 'Controlla la presenza di nuovi messaggi'; $labels['never'] = 'mai'; +$labels['immediately'] = 'immediatamente'; $labels['messagesdisplaying'] = 'Visualizzazione Messaggi'; $labels['messagescomposition'] = 'Composizione Messaggi'; $labels['mimeparamfolding'] = 'Nomi allegati'; @@ -255,7 +274,6 @@ $labels['advancedoptions'] = 'Opzioni avanzate'; $labels['focusonnewmessage'] = 'Attiva la finestra del browser all\'arrivo di un nuovo messaggio'; $labels['checkallfolders'] = 'Controlla tutte le cartelle per la presenza di nuovi messaggi'; $labels['displaynext'] = 'Dopo aver cancellato/spostato il messaggio mostra quello successivo'; -$labels['indexsort'] = 'Utilizza l\'indice del messaggio per l\'ordinamento per data'; $labels['mainoptions'] = 'Opzioni principali'; $labels['section'] = 'Sezione'; $labels['maintenance'] = 'Manutenzione'; @@ -273,6 +291,8 @@ $labels['replysignaturepos'] = 'In risposta o inoltro, posiziona la firma'; $labels['belowquote'] = 'sotto la citazione'; $labels['abovequote'] = 'sopra la citazione'; $labels['insertsignature'] = 'Inserisci firma'; +$labels['previewpanemarkread'] = 'Segna i messagi in anteprima come letti'; +$labels['afternseconds'] = 'dopo $n secondi'; $labels['folder'] = 'Cartella'; $labels['folders'] = 'Cartelle'; $labels['foldername'] = 'Nome cartella'; |