summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/program/localization/ja
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'program/localization/ja')
-rw-r--r--program/localization/ja/labels.inc2
-rw-r--r--program/localization/ja/messages.inc4
2 files changed, 6 insertions, 0 deletions
diff --git a/program/localization/ja/labels.inc b/program/localization/ja/labels.inc
index 4ef50fed2..11a50aeed 100644
--- a/program/localization/ja/labels.inc
+++ b/program/localization/ja/labels.inc
@@ -33,6 +33,7 @@ $labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
// mailbox names
$labels['inbox'] = '受信箱';
+$labels['drafts'] = '草案';
$labels['sent'] = '送信箱';
$labels['trash'] = 'ごみ箱';
$labels['drafts'] = '草稿';
@@ -115,6 +116,7 @@ $labels['quota'] = 'ディスク使用量';
// message compose
$labels['compose'] = 'メッセージを作成する';
+$labels['savemessage'] = 'この草案を救いなさい';
$labels['sendmessage'] = 'メッセージを今すぐ送信する';
$labels['addattachment'] = 'ファイルを添付する';
$labels['charset'] = '文字エンコード';
diff --git a/program/localization/ja/messages.inc b/program/localization/ja/messages.inc
index 184a059ad..3dcca721a 100644
--- a/program/localization/ja/messages.inc
+++ b/program/localization/ja/messages.inc
@@ -40,6 +40,10 @@ $messages['sendingmessage'] = 'メッセージの送信中です...';
$messages['messagesent'] = 'メッセージの送信に成功しました。';
+$messages['savingmessage'] = 'セービングメッセージ...';
+
+$messages['messagesaved'] = 'メッセージは草案に救った';
+
$messages['successfullysaved'] = '保存に成功しました。';
$messages['addedsuccessfully'] = '連絡先をアドレス帳への追加に成功しました。';